感伤造句
造句与例句
手机版
- فى الحقيقة , ماعدا الكور التى لم تذهب عليها
除了那个球童被打中的时候 你沒有那么感伤之外 - كانت متهمة بتحطيم سمعة و بالأضرار النفسية
她要继续提出诽谤、情感伤害、名誉侵害等指控 祝贺你 - يبدو أن هناك فرقاً بسيطاً فيما يتعلق بالإيذاء النفسي الذي يتعرض له الرجال والنساء؛
在情感伤害方面,男女之间的差别幅度显然甚小; - ولهذا قررت محكمة شؤون الأسرة تعويض المرأة عن الآلام العاطفية التي عانتها.
因此,家庭事务法院裁定,丈夫必须对妻子承受的情感伤痛给予赔偿。 - 15.6 فقط من الضحايا الذين أكدوا وقوعهم ضحايا للإيذاء النفسي خلال العام الأخير يعتبرون أنفسهم ضحايا للعنف المنزلي؛
去年仅15.6%家庭暴力的受害者,声称为遭受情感伤害的受害者; - ولكن الحقيقة الأعظم هي أن أولئك الذين ستتمزق قلوبهم أشد التمزق بسبب رحيلكم هم الفقراء والمحرومون في هذا العالم.
但更加真实的情况是,对你的离去最感伤心的人是世上的穷人和弱势者。 - وكل من عاشوا منا تلك الفترة الرهيبة عانوا آلاما مبرحة ولا يزالون يتأذون بشدة من هذا الواقع.
我们所有经历过这一段恐怖时期的人都有过深深的自责,并且仍然深感伤痛。 - في الواقع أنه لموقف مؤثر أننا نقف هنا اليوم، بعد نصف قرن، في القاعة نفسها، ونقوم بالتكريم نفسه.
在半个世纪之后的今天,我们在同一个大会堂表达同样的哀悼,确实使人感伤。 - وينص قانون الأطفال والشباب على عدم السماح بجميع أشكال العقاب البدني، وكذا الأذى النفسي وغيرها من التدابير المهينة.
《儿童和青年法》规定,一切形式的体罚以及情感伤害和其他有辱人格的措施都是不允许的。 - 7-2 وترى مقدمة البلاغ أن توقّع أن يكون بإمكان طفلة أن تتغلب على الصدمة العاطفية التي كانت تتخبط فيها وتلتمس المساعدة إنما هو إيذاء لها للمرة الثانية.
2 在提交人看来,指望一个女孩克服情感伤害去寻求援助构成双重伤害。 - وهذه الجماعات الطائفية لها سجل تاريخي متزايد في التسبب في وقوع أضرار بدنية ونفسية وعاطفية مؤكدة بالأدلة، تحرم المجتمعات الديمقراطية من بعضٍ من أفضل مواردها.
这些邪教团体日益造成明显的身心和情感伤害,使民主社会丧失一些最好的资源。 - وكثيرا ما يلحِق ذلك ضرراً بالغاً بدنياً ونفسياً وعاطفياً بالضحايا الأفراد ويسهم في نشوء مشاكل اجتماعية تمس الأفراد والأسر والمجتمعات.
暴力的结果常常是给个人受害者造成重大生理、心理和情感伤害并加剧个人、家庭和社区的社会问题。 - من المؤسف رؤية المكان في مثل هذه الحالة السيئة
看著那衰败的场景 真是让人感伤 sad to see the place is in such a state of disrepair.. - 139- ويمكن للقاضي أن يأمر جانياً بأن يدفع إلى شخص ما مبلغاً من المال إذا كان ذلك الشخص قد تكبد أضراراً عاطفية أو فقد ممتلكات نتيجة تعرضه لجريمة. ويعرف هذا بالتعويض.
法官可下令罪犯向因罪行而遭受情感伤害或财产损失者支付钱款,即所谓的赔偿。 - وقد شعرنا بالحزن وعميق القلق إزاء تطور الأحداث الأخير الذي كاد يفضح الزيف في خارطة الطريق إلى السلام، وكفل العودة التقليدية إلى العنف.
最近发生的事件令我们感伤并极为关注,它险些造成和平行路图被愚弄,也保证了暴力必将再次发生。 - يزيد انتشار العنف المنزلي الذي يتخذ شكل الإيذاء النفسي على الإيذاء البدني والجنسي، حيث تعرض له 10 في المائة من العينة التي أبلغت عن التعرض للإيذاء بشكل عام؛
以情感伤害形式诉诸的家庭暴力,要比人身伤害和性虐待行为更普遍,并且占此类抽样举报案的10%; - وبدلا من ذلك، هو اعتراف بالواقعية الجديدة لأوقاتنا الحالية، التي تمثل التأثير التراكمي لإضفاء الطابع العالمي على مشاركة كل واحد منا للآخر خلال العقود العديدة.
相互依存不是感伤的理想主义的表达,而是对我们当代新现实的承认。 它代表了我们几十年来相互交往全球化的累积影响。 - وعززت التشريعات المعنية برفاه الأطفال على صعيد المقاطعات والأقاليم لحظر طائفة من أعمال العنف، تشمل ذلك الاعتداء البدني والجنسي، والأذى النفسي، والتعرض إلى العنف المنزلي وأشكال الإهمال.
各省和领地已加强儿童福利立法,禁止包括人身伤害和性攻击在内的广泛暴力、情感伤害、家庭暴力及各种形式的忽视。 - وخلصت الدراسة إلى أن تفشي العنف الجنساني مرتبط بالإيذاء البدني والعاطفي باعتباره أكثر أنواع العنف انتشاراً، وإن تفاوتت درجات الانتشار من المنخفض إلى المتوسط.
根据这项研究的结果,与身体和情感伤害有关的基于性别的暴力是最常见的类型,也是从低度到中度这一范围内最普遍的类型。 - وقضت المحكمة أن الزوج، بسبب مماطلته في عملية الطلاق كبد الزوجة معاناة عاطفية شديدة وأدهى من ذلك رفضه الامتثال لأمر المحكمة الحاخامية.
家庭事务法院 裁定,由于拖延离婚,丈夫已对妻子构成严重的情感伤害,在丈夫拒不执行拉比法院的命令后,对妻子的情感伤害更为严重。
如何用感伤造句,用感伤造句,用感傷造句和感伤的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
