意大利外交造句
造句与例句
手机版
- وبموجب مقرر اتخذه المؤتمر باﻹجماع، يودع أصل هذه الوثيقة الختامية في محفوظات وزارة الخارجية اﻹيطالية.
经会议一致决定,本最后文件的正本应交存于意大利外交部档案馆。 - أعطي الكلمة لمعالي السيد فرانكو فراتيني، وزير خارجية إيطاليا، الذي سيتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
我请意大利外交部长佛朗哥·法拉蒂尼先生阁下代表欧洲联盟发言。 - والمنظمة معتمَـدة لدى وزارة الشؤون الخارجية الإيطالية والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة بوصفها منظمة استشارية غير حكومية.
它是意大利外交部、欧洲联盟和联合国核准的咨询性非政府组织。 - يتفق وفدي مع البيان الذي أدلى به في وقت سابق وزير خارجية إيطاليا باسم الاتحاد الأوروبي.
我国代表团加入了意大利外交部长以欧洲联盟名义在前面作的发言。 - وبموجب مقرر اتخذه المؤتمر باﻹجماع، يودع أصل هذه الوثيقة الختامية في محفوظات وزارة الخارجية اﻹيطالية. تذييل
经会议一致决定,本《最后文件》的原本应交存于意大利外交部档案馆。 - خدمات الخبراء (مثل الدورات المعدة خصيصا للوكالات للتدريب على إدارة المشاريع، وللدبلوماسيين الإيطاليين، وما إلى ذلك)
专家服务(如:按用户需要设计的方案管理机构培训,意大利外交官等) - واشتركت في رعاية المنتديين مؤسسة اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالية ووزارة خارجية إيطاليا ومنظمة Mediaset.
这些论坛是由意大利无线电电视公司、意大利外交部和媒体组合组织共同资助的。 - اسمحوا لي أن أرحب، باسم المؤتمر وبالأصالة عن نفسي، بالسيد فينتسينـزو سكوتي، نائب وزير خارجية إيطاليا.
请允许我代表会议及我个人欢迎意大利外交部副部长温琴佐·斯科蒂先生。 - وأثناء صيف ٨٨٩١ استطاع أحد موظفي وزارة الخارجية اﻻيطالية أن يحدد مكان اقامة الطفلتين في بوغوتا.
1988年夏天,意大利外交部的一位官员设法在波哥大找到了这两名儿童。 - وأثناء صيف ٨٨٩١ استطاع أحد موظفي وزارة الخارجية اﻻيطالية أن يحدد مكان اقامة الطفلتين في بوغوتا.
1988年夏天,意大利外交部的一位官员设法在波哥大找到了这两名儿童。 - وهي معتمدة لدى وزارة الخارجية الإيطالية والإتحاد الأوروبي والأمم المتحدة كمنظمة غير حكومية ذات مركز استشاري.
意大利外交部、欧洲联盟以及联合国认可本组织为具有咨商地位的非政府组织。 - واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة وزير الخارجية الإيطالي سعادة السيدة مارغريتا بونيفر.
安理会听取了意大利外交部副部长Margherita Boniver女士阁下的发言。 - التي تمثلها المديرية العامة للتعاون الإنمائي التابعة لوزارة خارجية إيطاليا - المانح الأهم الوحيد لتمويل المشاريع الميدانية.
由意大利外交部发展合作总局代表的意大利政府仍然是外地项目资金的唯一重要捐助者。 - وفي مجال الأمن، فإن الالتزام بنزع السلاح وعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل ظلّ دائماً إحدى سمات السياسة الخارجية الإيطالية.
在安全领域,对裁军和不扩散大规模杀伤性武器的承诺一直是意大利外交政策的特点。 - وقد شجعت وزارة الخارجية الإيطالية سلسلة من أنشطة التوعية الهادفة إلى تعزيز المناقشات حول مكافحة الانتشار.
意大利外交部推动开展了一系列外联活动,以促进开展关于反对扩散大规模毁灭性武器的辩论。 - وقدمت وزارة الخارجية اﻹيطالية مرة أخرى دعما قيما للمنتدى، كما فعلت ذلك البعثة الدائمة لليابان وتعرب اﻹدارة عن امتنانها لهما.
意大利外交部再次提供了宝贵的支持,日本常驻代表团也是这样,新闻部对此表示感谢。 - Fonds de développement local dans le Département de Sédhiou.
2006年,意大利外交部发展部门同塞内加尔农业、农村水务和粮食保障部合作创建了塞久地区地方发展基金。 - أود أن أقول إن إعلانكم عن حضور نائب وزير بلدكم للشؤون الخارجية لجلستنا العامة الأسبوع المقبل يشجعنا كثيراً.
我想说的是,你宣布意大利外交部国务秘书下星期将出席我们的全体会议,这令我们深感鼓舞。 - بفضل مساعدة مالية من وزارة الخارجية الإيطالية، أُنشئ في ألبانيا في 2001 مشروع للتشجيع على تدريس حقوق الإنسان والديمقراطية.
在意大利外交部的资助下,2001年在阿尔巴尼亚设立了一个促进人权和民主教育的项目。 - وأﻻحظ أن هذه، إلى حد كبير، هي وجهة النظر التي أعرب عنها للتو وزير خارجية إيطاليا الموقر، الذي أرحب ببيانه ترحيباً حاراً.
我注意到,这也恰恰正是尊敬的意大利外交部长所阐明的观点。 我热诚地欢迎他的发言。
如何用意大利外交造句,用意大利外交造句,用意大利外交造句和意大利外交的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
