悬挂造句
造句与例句
手机版
- ' 3` فقدان سفينة الصيد المعنية لحقها في رفع علم الدول الطرف؛
㈢ 有关渔船已没有权利再悬挂其旗帜; - فالسفينة مسجلة في إسبانيا وتُبحر وهي رافعة علم بنما.
该船在西班牙注册,航行时悬挂巴拿马国旗。 - (ب) إذا ارتُكبت أعمال القرصنة باستخدام سفينة ترفع علم تلك الدولة؛
㈡ 实施海盗行为时使用的船只悬挂该国国旗; - وإذ تلاحظ مع الارتياح رفع علم الأمم المتحدة في الحديقة الأوليمبية،
满意地注意到奥林匹克公园悬挂联合国旗帜, - كذلك، يجوز اتخاذ تدابير ضد أصحاب السفن التي ترفع أعلام خدمة المصالح الذاتية.
也可以对悬挂方便旗船只的船东采取措施。 - وإذ تلاحظ مع الارتياح رفع علم الأمم المتحدة في الألعاب الأوليمبية،
满意地注意到奥林匹克运动会悬挂联合国旗帜, - حظرا على دخول جميع السفن التي ترفع علم جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموانئ اليابانية
禁止所有悬挂朝鲜国旗的船只进入日本港口 - وتم تجهيز جميع السفن التي ترفع العلم الشيلي بنظام آلي لتحديد الهوية.
所有悬挂智利国旗的船只都装有自动识别系统。 - وبينما كان معلقاً، كان يُصَب على جسمه ماءٌ باردٌ.
在他左脚倒吊悬挂在天花板上时,身上被泼遍了冷水。 - وكان هذا اللنش قادماً من العراق ويرفع علم دولة الإمارات العربية المتحدة.
该船从伊拉克开出,悬挂阿拉伯联合酋长国旗帜。 - فرض إلزامية حمل بطاقات التعريف على الموظفين ووضع شارات خاصة على المركبات؛
人员必须在显眼地方佩带徽章,车辆须悬挂证章; - ونظمت المدارس المنتسبة لليونسكو دروسا خاصة ورفعت رايات التسامح.
教科文组织的联系学校组织了专门课程并悬挂了容忍旗帜。 - ويعمل معظم السفن المستخدمة في نقل شحنات الأسلحة غير القانونية تحت أعلام ملاءمة.
非法武器装运使用的船只,大都悬挂方便旗航行。 - وتقوم كرواتيا برصد السفن التي ترفع علمها من خلال نظم رصد السفن.
克罗地亚使用渔船监测系统检测悬挂其国旗的船只。 - كما رفعتها أيضا حكومات إكوادور وبولندا وكوستاريكا والكويت.
波兰、哥斯达黎加、厄瓜多尔和科威特政府也悬挂了容忍之旗。 - (أ) إذا ارتُكبت أعمال القرصنة على ظهر سفينة ترفع علم تلك الدولة وقت وقوع الجريمة؛
㈠ 海盗行为发生在犯罪时悬挂该国国旗的船上; - ويمكن أن تشترك فيه أساطيل سفن محلية وأخرى أجنبية على حد سواء.
国内捕鱼船队和悬挂外国国旗的船只均可能参与其中。 - وكانت مملوكة على الدوام لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وترفع علمها.
该船一直是朝鲜民主主义人民共和国所有并悬挂朝鲜国旗。 - )أ( على أية سفينة بحرية ضمن وﻻية أية دولة طرف وترفع علم دولة طرف؛ و
缔约国管辖范围内悬挂一缔约国国旗的任何海船; - كما يوفر التقرير تحليلا لعملية تغيير الأعلام ودورة اتخاذ القرار لدى ملاك السفن.
报告还分析了悬挂他国旗帜的过程和船东的决定过程。
如何用悬挂造句,用悬挂造句,用懸掛造句和悬挂的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
