查电话号码
登录 注册

恢复正常生活造句

"恢复正常生活"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • غير أن قدرة العائدين على الانتعاش تمثل تحدياً حقيقياً.
    然而,返回者如何恢复正常生活构成了真正的挑战。
  • وتشير دلائل واضحة في بانغي إلى عودة الحياة إلى طبيعتها تدريجيا.
    在班吉,有明显迹象表明在逐渐恢复正常生活
  • )ج( تأهيل اﻷطفال في حاﻻت ما بعد الصراع وإعادة إدماجهم؛
    (c) 在冲突后儿童恢复正常生活并重新融入社会;
  • ومن الضروري أيضاً إتاحة إمكانية الاطلاع على هذه المحفوظات للأشخاص الذين يلتمسون استعادة اعتبارهم.
    争取恢复正常生活的人也需要能使用档案。
  • وفي بعض المناطق، عاد السكان ويبدو أنهم يستأنفون حياتهم المعتادة.
    在某些地区,人口已经返回,似乎正在恢复正常生活
  • كما توصي اللجنة الدولة الطرف بإعادة تأهيل الأطفال ضحايا العمل القسري.
    委员会还建议为童工受害者恢复正常生活提供帮助。
  • وتتسم جميع الأنشطة المذكورة أعلاه بأهمية حاسمة لعودة العراقيين إلى حياتهم العادية.
    所有上述活动对伊拉克人恢复正常生活都至关重要。
  • تشجع البرلمانات على اعتماد برامج لمساعدة الأطفال الجنود على استئناف حياة طبيعية؛
    鼓励各国议会制定方案,协助儿童兵恢复正常生活
  • 96- إن الهدف من جميع جهود الحماية هو في النهاية استعادة الحياة الطبيعية.
    所有保护工作的目标归根结底是重新恢复正常生活
  • توعية وتمكين المجتمعات المحلية من دعم برامج إعادة التأهيل
    使社区认识并授权其支持各种帮助妓女恢复正常生活的方案。
  • Child labour rehabilitation and reformation programme in Markapuram
    Markapuram童工恢复正常生活和该领域工作改革方案
  • ويختلف هدف هذا البرنامج عن أهداف المساعدة الاجتماعية الرامية إلى إعادة التأهيل والإدماج.
    其宗旨不同于恢复正常生活和再融合社会援助方案。
  • وتم توفير الحماية، وإعادة التأهيل والتمثيل القانوني للأطفال الضحايا.
    为受害儿童提供了保护和法律代表,并帮助他们恢复正常生活
  • ولن نتمكن من إعادة الحياة الطبيعية تماما إلى هذه المنطقة إلا بالعمل معا.
    只有齐心协力,我们才能使该区域完全恢复正常生活
  • وﻻ تزال اﻷلغام واﻷسلحة غير المتفجرة تشكل عائقا رئيسيا يحول دون عودة اﻷوضاع الطبيعية.
    地雷和未爆炸的弹药仍严重阻碍着人们恢复正常生活
  • ورأت إسرائيل في وقف إطلاق النار فرصة للمدنيين من كلا الجانبين للعودة إلى الحياة الطبيعية.
    以色列认为停火是双方平民恢复正常生活一个机会。
  • (أ) ' 1` إحراز تقدم نحو إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    (a) ㈠ 在毛派军队人员的整编和恢复正常生活方面取得进展
  • ويوصى بأن تكون هناك فترة لإعادة التأهيل بينما يجري البحث عن الأسرة.
    建议让他们短期地恢复正常生活,并同时对其家庭进行跟踪。
  • ولا بد من وضع ترتيبات خاصة لأجل عودتهم وإعادة تأهيلهم.
    需要采取特别措施,迎接他们重返家园并帮助他们恢复正常生活
  • وإننا، بدعم المجتمع الدولي، نعمل عملا شاقا على مساعدة الناجين في الوقوف على أقدامهم مرة أخرى.
    在国际支持下,我们正努力帮助幸存者恢复正常生活
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用恢复正常生活造句,用恢复正常生活造句,用恢復正常生活造句和恢复正常生活的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。