查电话号码
登录 注册

性资本造句

"性资本"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وكان الهدف من ذلك تشجيع الصادرات بإضعاف سعر الصرف، الذي كان قد ارتفع نتيجة لحدوث تدفقات ضخمة في رأس المال المضارب.
    其目的是以降低汇率的方式促进出口,汇率是由于投机性资本大量流入而上升的。
  • ويمكن أن تنشأ تلك الظروف عندما يتحرك عائد اﻷصول المالية قصير اﻷجل وعائد استثمار رأس المال اﻻنتاجي في اتجاهين متضاربين.
    当金融资产的短期收益和生产性资本投资的收益向相反的方向发展时,就会带来问题。
  • وإذ يساورها القلق إزاء التقلبات المفرطة في تدفقات أموال المضاربة القصيرة الأجل وآثار العدوى في الأسواق المالية وقت الأزمة،
    关切短期投机性资本流动波动过分激烈,而危机发生时金融市场的举措会引发蔓延效应,
  • 89 -وجرت الإشارة إلى أن الاستثمار الأجنبي المباشر المُنجز عن طريق عمليات الاندماج والشراء لا يزيد بالضرورة من الطاقة الرأسمالية الإنتاجية.
    有与会者指出,通过兼并和收购提供的外国直接投资并不一定会增加生产性资本存量。
  • وفي هذا الصدد، فإن تقارير الأونكتاد جميعها متفقة على نقطة مشتركة فيما بينها، فهي تشدد كافةً على التشجيع على تكوين رأس المال المنتِج.
    在这方面,贸发会议的所有报告都贯穿一条主线,即特别强调促进生产性资本构成。
  • وأدت المقادير الكبيرة من تدفقات رؤوس الأموال المضاربة التي استهدفت السندات الحكومية دورا كبيرا أيضا في رفع سعر صرف الكواشا الزامبي.
    以政府债券为目标的大量投机性资本的流入也对津巴布韦克瓦查的升值起到了重大作用。
  • ولكن ليس للاستثمار الأجنبي المباشر - من أجل مكافحة التدفقات الناجمة عن المضاربات.
    目前对流入该国金融和股票市场交易的外国资本征税,但不对外国直接投资征税,以遏制投机性资本流动。
  • ومن ثم، فإن محاولة تقليل الطلب المحلي من خلال معدلات فائدة أعلى قد يحفز المزيد من التدفقات الوافدة لرأس المال المُضارِب، والعكس بالعكس.
    因此,试图通过提高利率抑制国内需求可能导致投资性资本更大量的流入,反之亦然。
  • ويتطلب اﻷمر تنويع عملية العولمة بتحدي الشكل المستجد للرأسمالية العالمية وموازنته بمفاهيم أخرى ذات نطاق عالمي.
    必须使全球化的进程多样化,向新出现的全球性资本主义提出挑战,并以其他普遍的观念同其保持平衡。
  • وإن قضايا إيجاد الوظائف، وتنمية المؤسسات التجارية، والصناعات الإبداعية، والاستثمارات الإنتاجية الإبداعية، والقدرة الإنتاجية، وتكوين رأس المال المنتج، هي جميعاً مسائل مترابطة.
    创造就业、企业发展、创意产业、创意产业投资、生产能力和生产性资本构成等问题相互关联。
  • 121- تشكل تعبئة جميع الموارد، بما فيها رأس المال الإنتاجي، عنصراً حاسماً لتمكين القطاع الخاص من المساعدة في تحقيق المزيد من الرخاء والرفاه.
    调动包括生产性资本在内的一切资源,是促使私营部门帮助增进繁荣和福利的重要因素之一。
  • وبالتالي ينبغي دعم أسواق رأس المال الإقليمية كما ينبغي للمؤسسات المالية الدولية أن تنظر في تقديم الدعم من أجل إصدار أسهم وسندات في هذه الأسواق.
    因此,区域性资本市场应该受到支持,多边金融机构应考虑支持在这种市场上发行股票和债券。
  • وفضلا عن ذلك فعندما تستخدم المنح والتدفقات الثنائية التيسيرية لسداد المتأخرات المستحقة للمؤسسات المتعددة الأطراف فإن ذلك يقلل أيضا من الموارد المتاحة للتنمية.
    再者,在将赠款和减让性资本双边流动用于清偿拖欠多边机构的款项后,可用于发展的资源就更少。
  • ' ١ ' وضع سياسة مالية ﻹعادة توزيع الدخل وفرض ضرائب باهظة على رأس المال غير المنتج والمضارب، مع تخفيض الضرائب على السلع اﻻستهﻻكية اﻷساسية؛
    ㈠ 为重新分配收入制定财政政策,对非生产性和投机性资本课征重税,减少对基本消费品的课税;
  • (أ) تُصنف ضمن التعديلات والتحسينات المشاريع التي تتسم بكثافة رأس المال والتي لها طابع هيكلي وتؤدي إلى تعديل أو تحسين المرافق أو الهياكل الأساسية بدرجة كبيرة؛
    (a) 如是结构性资本密集型项目并将大幅改变或改善设施或基础设施,列为改建和装修项目;
  • إن الشكل المستجد للرأسمالية العالمية يتطلب إجراء استعراض وتحليل موضوعيين له ودراسة لتكاليفه وفوائده لكي يتسنى وضع الردود المناسبة للتحديات الجديدة المفروضة.
    必须客观地审查和分析新出现的全球性资本主义,研究其代价和利益,以对新面临的挑战作出适当的反应。
  • وتحقيقا لهذا الغرض، فهو يسعى إلى توفير إطار عمل تطلعي وإلى مزيد من تنسيق متطلبات رأس المال التنظيمية بحيث تتواءم مع الأخطار الكامنة التي تواجهها المصارف.
    为此,它寻求提供一种前瞻性的框架,并更密切地根据银行面临的潜在风险调整管制性资本要求。
  • " وإذ يساورها القلق إزاء التقلبات المفرطة في تدفقات أموال المضاربة القصيرة الأجل والأثر المُعدي لسلوك الأسواق المالية في أوقات الأزمات،
    " 关切短期投机性资本流动波动过分激烈,而危机发生时金融市场的举措会引发蔓延效应,
  • ويتمثل نهج الصندوق في تزويد المجتمعات المحلية الفقيرة بالقدرات الإنتاجية والاعتماد على الذات، عبر زيادة إمكانية حصولها على الهياكل الأساسية والخدمات المحلية الضرورية.
    其方式是在贫穷社区投入生产性资本,促使这些社区自力更生,使其获得更多的基本当地基础设施和服务。
  • ونحن نرى أن من واجبنا التغلب على نموذج الطبيعة والمجتمع الرأسمالي المركنتيلي المفترس، وأن نبني عالماً جديداً نستطيع العيش فيه سوياً كأخوة.
    我们认为,我们有义务摒弃对自然和社会的重商主义与掠夺性资本主义模式,并建立一个博爱共生的新世界。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用性资本造句,用性资本造句,用性資本造句和性资本的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。