查电话号码
登录 注册

性向造句

"性向"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واستناداً إلى هذا الأمر، يمكن للرجال والنساء التطوع للخضوع لتعقيم جراحي يغطيه الضمان الاجتماعي.
    根据这项法令,允许男性和女性向社会保障部门自愿申请手术绝育。
  • ويُضطلع اليوم، في نهاية المطاف، بدراسة لأسباب محدودية ترقية النساء إلى نطاق الأجر 13 وما بعده.
    最后,荷兰正在对限制女性向13级及以上级别晋升的原因进行研究。
  • والتمس المكتب آراء الموظفين المتصلين بعملية التعيين والتنسيب والترقية فيما يتعلق بكفاءة الضوابط الرقابية.
    监督厅就控制方式的实效性向从事征聘、安置和晋升工作的人员征求了意见。
  • وتبلِغ مراكزُ التوجيه للحياة المهنية المرشحين بإمكانات دراسة مواضيع تهيمن عليها الفتيات بصورة تقليدية.
    职业指导中心就学习传统上以女学生为主的学科的可能性向申请人提供信息。
  • (ز)الحق في رفع دعوى أمام المحكمة فيما يتعلق بقانونية الاحتجاز (الفقرة 4 من المادة 9 من العهد)
    (g) 就拘留的合法性向法院提起诉讼的权利(《公约》第九条第4款)
  • وردا على أحد الأسئلة قال إن استبيانات مسح الشراكات قد أرسلت على أساس تجريبي إلى 17 بلدا.
    针对人们所提问题,他指出,已经试验性向17个国家发送伙伴关系调查表。
  • وسيوفر هذا ما يلزم من التغذية المرتدة للدول الأعضاء والأمانة العامة بشأن مدى أهمية البرامج وفعاليتها.
    这一方法还将就方案的相关性和有效性向会员国和秘书处提供所需的反馈意见。
  • وقاما أيضاً بتوعية الجهات المعنية والشركاء بأهمية تنفيذ القرار 2039 (2012).
    他们还就执行第2039(2012)号决议的重要性向利益攸关方和合作伙伴进行宣传。
  • ويعتبر تكوين الأسرة المعيشية مهما أيضا وكذلك ملكية الأرض فيما يتعلق بالحد من الهجرة إلى الخارج بالنسبة للذكور والإناث.
    家庭组成也是相关因素,而土地所有权也与减少男性和女性向外移徙有关。
  • وفضلا عن ذلك، سوف تقوم السلطة بدور حلقة الوصل لأغراض التعاون على الصعيدين الإقليمي والعالمي.
    在计划中的交易可能得到批准的情况下,就发放许可证的可能性向出口商提供的资料
  • هناك دفعة وحيدة تسلــم إلى الحكومة الوطنية الانتقالية لليبـريا تبلغ مليون دولار تدفع خلال 30 يوما من توقيع الاتفاق.
    该协定签署三十日之内,需一次性向利比里亚过渡政府支付100万美元。
  • وتود أن تعرف هل قامت المحاكم بأية محاولات لضمان قيام الرجل بتقديم المستندات المناسبة لزوجته السابقة عن الطلاق.
    她想知道法院是否准备采取行动以确保离婚时男性向其前妻提供适当的文件。
  • وكان أحد أهم جوانب ولاية الشعبة تقديم المشورة إلى المنسق عن إمكانية تقديم مساعدة انتخابية.
    选援司任务的最重要方面之一,是就提供选举援助的可能性向协调人提出咨询意见。
  • ويمكن تقديم الاستئنافات المتعلقة بمدى قانونية أي قرار يتخذه مسجل الشركات إلى المحكمة في غضون شهر واحد من صدوره.
    可在公司注册处做出裁决之后的一个月之内,就裁决的合法性向法院提起上诉。
  • وهجرة القوة العاملة من الشباب والنساء من الريف إلى المدن تعد بلا جدال دليلاً واضحاً على نقص فرص العمل المنتجة.
    在农村地区,青年人和活跃的女性向城市迁移是生产性就业不足的明显标志。
  • أرجو من مقرر اللجنة الخامسة، السيدة دنيسا هوتانوفا، ممثلة سلوفاكيا، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد على الجمعية.
    我请第五委员会报告员德尼莎·胡塔诺瓦夫人一次性向大会介绍第五委员会报告。
  • أما الطعن الدستوري فهو طلب كتابي موجه إلى المحكمة الدستورية لأوكرانيا بشأن ضرورة تقديم تفسير رسمي لدستور أوكرانيا.
    宪法上诉是就乌克兰《宪法》的官方解读之必要性向乌克兰宪法法院提出的上诉书。
  • (و) توفير ضمانات فعالة لجميع المحتجزين تمكنهم من الاعتراض على مشروعية احتجازهم أمام محكمة مستقلة؛
    (f) 为所有被拘留者提供有效保障,以便他们能就拘留的合法性向独立的法院提出异议;
  • فهو لم يتمكن من الطعن في مشروعية احتجازه أمام محكمة مختصة ولم يتمكن من الاتصال بمحامٍ.
    Murbati先生一直无法就其拘留的合法性向主管法院提出质疑,也无法与律师接触。
  • ' 4` استحداث ممارسة إلزامية للتأكد من الجهات المرجعية للبائعين المحتملين بالنسبة للعقود التي يتوقّع أن تتجاوز قيمها قيمة معينة؛
    ㈣ 对于合同金额预计超过某一特定价值的潜在供应商实行强制性向证明人查询制度;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用性向造句,用性向造句,用性向造句和性向的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。