怀疑论者造句
造句与例句
手机版
- ويجري تحويل اهتمامنا عن طريق مناقشات بشأن البرامج العمودية والأفقية، ومرة أخرى فإننا نبرهن حالياً بأن المتشككين على خطأ.
我们为有关纵向方案和横向方案的辩论而分心,但我们再次证明怀疑论者是错误的。 - وتعتقد أستراليا أن المتشككين الذين يقولون إن الديمقراطية مفهوم غربي وإن جذورها لن تمتد أبدا في الشرق الأوسط هُم على خطأ.
澳大利亚认为,那些说民主是西方的概念,在中东永远不会扎根的怀疑论者是错误的。 - ولا تزال قلة من المتشككين المتعصبين تحاول بث بذور الشك.
一些顽固的怀疑论者仍在否定 " 全球变暖 " 的发生,仍试图传播怀疑。 - وقالت إن المتشككين قالوا إنه حينما اجتمعت البلدان في الأمم المتحدة لم يحدث شيء، ولكن استُنفد استخدام كلمات كثيرة.
怀疑论者认为,许多国家都聚集在联合国的时候,只是口若悬河地说了很多却没有付诸行动。 - وقد يقول المتشككون، ما الفرق الذي يمكن لشباب مثلكم أن يفعلوه في مواجهة فساد عمﻻق وتهديدات إيكولوجية وصراعات منظمة؟
怀疑论者可能会说,面对大公司、生态威胁和有组织的冲突像你们这样的青年人能有什么用呢? - وليس في وسعنا أن نتجاهل المشككين الذين يشعرون بأنه كان ينبغي لنا أن نفعل المزيد، إذ ثمة المزيد مما ينبغي فعله.
我们不能无视怀疑论者的看法,这些人认为我们本来应该做得更多,因为有更多的事情需要去做。 - وكثيرا ما كان يساء استخدامها. ولكن حتى المتشككين لا يمكنهم أن ينكروا أن الأمم المتحدة في عام 2006 تختلف اختلافا جوهريا عن الأمم المتحدة قبل 10 سنوات.
但是,即便是怀疑论者也必须承认,2006年的联合国与10年前的联合国迥然不同。 - نظم موارد بشرية لوجستية واتصالات وسلسلة من نظم الإمداد.
我们正在认真而清醒地努力建设预防、护理、治疗卫生系统 -- -- 人力资源系统、后勤、通讯和供应链系统,以证明怀疑论者的看法是错误的。 - ولكن يجب ألا يستخدم ذلك الانخفاض الشكلي من قبل المتشائمين للتشكيك في الزيادة الكامنة التي طرأت في مجال المساعدات بنسبة 30 في المائة منذ مؤتمر مونتيري في عام 2002.
我们不应让这一技术性减少为怀疑论者所利用,抹煞自2002年蒙特雷会议以来援助额已增加30%的基本事实。 - وقبل خمس سنوات قال المتشككون أن المعالجة لم تكن ممكنة في بيئات محدودة الموارد وأثبتنا أنهم كانوا على خطأ والآن يقول المتشككون أنه لا يمكننا إقامة نظم صحية بالتركيز على أمراض معينة ذات نواتج يمكن تحديدها.
五年前,怀疑论者说,在资源有限的条件下,治疗是不可能的;现在我们已经证明他们的看法是错误的。 - ومضى يقول إنه إلى أن تكون هناك مبادئ توجيهية عملية حول سلامة الجنين الجديد وقدرته على الاستجابة إلى المحفزات، فإن التقدم في هذا الميدان سوف يظل أسيرا لاعتراضات المتشككين أو المتحمسين.
在为新胚胎及其应对刺激能力制定出切实可行的准则之前,这个领域中的进展可能仍成为怀疑论者或狂热抗议声浪的人质。 - وقال إن المشككين قد ظلوا يشددون على بعض القضايا مثل القدرة الاستيعابية، والحكم الرشيد، وتقلص الجهود المالية للبلدان المتلقية للمعونة، فضلاً عن إمكانية ظهور " المرض الهولندي " .
怀疑论者继续强调吸收能力、治理、受援者财税努力减少以及发生 " 荷兰病 " 的可能性等问题。 - فقد يرى المتشائمون وهناً في الطموحات نتيجة التحول من هدف التنمية إلى هدف القضاء على الفقر، ومن هدف توفير التعليم إلى هدف توفير التعليم الأساسي، ومن توفير التعليم كخير عام إلى توفير التعليم كوسيلة للقضاء على الفقر.
在由发展向消除贫困、由教育向基础教育和由教育为公共事业向教育作为消除贫困的工具的转变过程中,怀疑论者会觉察出目标的降低。 - ورغم الشكوك السائدة فيما يتعلق بكفاءة هذه العمليات وبالرغم من الميل إلى التقليل من أهميتها، ازداد عدد العمليات بالفعل، بعد أن أذن مجلس اﻷمن بإنشاء بعثتين في جمهورية أفريقيا الوسطى وسيراليون.
尽管对于这种行动的效力存在颇多怀疑论者,而且这些行动趋于减少,但此类行动的次数却在增加,因为安理会授权在中非共和国和塞拉里昂建立特派团。 - ولما كانت التحديات التي تعترض التوصل إلى حل نهائي لا تزال كبيرة، فقد اعترف بعض الأعضاء بأنهم ينظرون إلى التقدم المحرز في الآونة الأخيرة بتفاؤل حذر، بينما أمِل آخرون في نتائج تدهش المتشككين.
鉴于在提出决定性解决方案方面仍然存在着巨大挑战,一些成员国对最近的进展持谨慎乐观的态度,还有一些成员国则呼吁谈判取得让给怀疑论者惊讶的成果。 - وما على المرء إلاّ أن يعود بذاكرته ليرى ما كانت عليه أوروبا عام 1956، عندما وقّع الأعضاء على معاهدة روما، وما أصبحت عليه اليوم، ليدرك أن لأوروبا مصيرا بارز المعالم يجري تفعيله، رغم المشككين في أوروبا في الداخل والخارج.
人们只需要回顾一下1956年签订《罗马条约》时的欧洲局势和今天的情况就会明白:不管欧洲内外的怀疑论者怎么说,欧洲正在坚决地实现明显的命运。 - والتزام البلدان المتقدمة النمو بتوفير تمويل جديد بقيمة 30 بليون دولار لمساعدة البلدان النامية على تحسين استراتيجيات التخفيف والتكيف على امتداد السنتين القادمتين يتيح فرصة لإثبات خطأ المتشائمين، ولإثبات أننا عندما نتكلم نقول ما نعني ونعني ما نقول.
发达国家承诺今后两年提供300亿美元新资金来帮助发展中国家改进减缓和适应战略,这是一个机会,可以证明怀疑论者是错误的,表明我们言必所指、说话算话。 - وتحسبا لسؤال المشككين عما إذا كان كل هذا ممكنا، عما إذا كانت أفريقيا قادرة على أن تحوز من الموارد ما يكفي لتُحسب في عداد المحظيين المدعوين إلى " الوليمة العالمية " ، اخترتم تسليط الضوء على بعض الأمثلة التي نعدها من " قصص النجاح " لدينا.
但有怀疑论者或许会问,这一切是否可能,非洲是否拥有足够资源,能与其他特权宾客一道共赴 " 全球盛宴 " 。 - وفي أوضاع أخرى، لا تُكْفَل فرصة الإعلان الصريح عن الاقتناعات الدينية أو العقائدية في مكان العمل إلا لأتباع الأديان أو العقائد السائدة، في حين يُجبر الأفراد المنتمون إلى طوائف الأقليات أو المتشككون أو الملحدون أو المنشقون على إخفاء مواقفهم تجنبا لمضايقات الزملاء أو العملاء أو أصحاب العمل.
在其他情形下,只有主流宗教和信仰的信徒有机会在工作场所公开表现其信仰,而属于少数群体、怀疑论者、无神论者或持异议者的个人都被迫隐瞒自己的立场,以避免同事、客户或雇主的骚扰。 - وأتصور أن يتوقع المتشككون في مسائل نزع السلاح أن تبرز الدراسة الجدية لتلك المسائل صعوبة الإجابة عليها، وإذا كان هؤلاء المتشككون على صواب في تقييمهم لاستحالة تحقق نزع السلاح أو عدم استصوابه، فمن المفترض أن يساعد هذا الاهتمام الجاد على إطفاء جذوة الحماس لنـزع السلاح، بنـزع سلاح غير المسلحين، إن جاز القول.
我想,裁军怀疑论者会希望,认真研究这些问题将突显解决它们的困难程度,而这些怀疑论者的裁军不可行和不可取论如果正确,这种认真关注想必会,这么说吧,使力主裁军者失去信心,从而削弱裁军热情。
如何用怀疑论者造句,用怀疑论者造句,用懷疑論者造句和怀疑论者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
