查电话号码
登录 注册

快速部署部队造句

"快速部署部队"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويتساوى مع ذلك في الأهمية الفائقة توفر الاستعداد والقدرة لدى الأمم المتحدة لنشر البعثات بصورة أسرع وتوفر أفراد عسكريين ومدنيين من النوعية الرفيعة للعمل في هذه البعثات.
    联合国快速部署部队的行动和能力以及拥有执行任务的高级军事和文职人员也是至关重要的。
  • وفي إطار معاهدة الأمن الجماعية، أنشئت قوات رد سريع جماعية ومقرها في بيشكيك.
    在《集体安全条约》的框架内建立了以比什凯克作为总部的 " 集体快速部署部队 " 。
  • وما لم تجد مسألتا المساهمة بقوات والتمويل طريقهما إلى الحل، يبدو أن أي جهود تروم بناء قدرة للانتشار السريع قائمة بذاتها ستذهب أدراج الرياح.
    在部队派遣和经费问题得到解决之前,建立一支独立的快速部署部队的任何努力似乎都将难以成功。
  • وفضﻻ عن ذلك، ينبغي مناقشة القضايا المعقدة التي يطرحها فريق اﻷمم المتحدة المقترح لﻻنتشار السريع بأسلوب يتميز بالشفافية مع جميع الدول اﻷعضاء المهتمة باﻷمر.
    此外,联合国快速部署部队的建议所包含的复杂问题,应该在所有有关的会员国参与下,进行公开研究。
  • وينبغي اﻹشارة كذلك إلى أن بعض الدول اﻷعضاء في اﻻتحاد اﻷوروبي يؤيد، بصفة انفرادية، المقترحات المتعلقة بتكوين قوة اﻻنتشار السريع في إطار نظام الترتيبات اﻻحتياطية لﻷمم المتحدة.
    还应该注意到,有一些欧盟成员国单独提出建议要在联合国待命安排制度的框架内建立快速部署部队
  • وقد تتطلب الحالة موارد إضافية إذا ما أرادت الحكومة تنفيذ خطتها لإنشاء وحدات متخصصة إضافية تابعة للشرطة الوطنية، بما في ذلك وحدة دوريات الحدود ودائرة الانتشار السريع.
    如果政府进一步成立东帝汶警察部队的特种队,包括边防巡逻队和快速部署部队,则需要更多的资源。
  • ومن الضروري بحث المبادرة المتعلقة بإنشاء فريق مقر باﻷمم المتحدة سريع اﻻنتشار، مع اﻷخذ بعين اﻻعتبار الواجب النواحي السياسية والقانونية واﻹدارية والمالية للمبادرة.
    鉴于建立一支联合国快速部署部队的倡议牵涉到政治、法律、行政与财政各个方面,因此必须更深入地研究这个倡议。
  • وقد أشير أعلاه إلى أن تطوير دائرة الانتشار السريع، التي تمثل عنصرا هاما في الخطط الرامية إلى تسليم مسؤوليات الأمن في مقاطعات الحدود، لم يتقدم حسبما هو مقرر.
    如上文所述,快速部署部队虽然是边境地区安全责任移交计划中的一个重要内容,但并没有按计划取得进展。
  • إن ضرورة النشر السريع للقوات تعني أن تلك القوات يجب أن تكون متاحة وحسنة التدريب والتجهيز إذا كان لها أن تشارك بفعالية في عمليات تحقيق الاستقرار.
    快速部署部队的必要性意味着必须有待命部队,而且,这些部队要有效参与稳定行动,必须训练有素,装备充足。
  • وتحقق قدر أقل من التقدم فيما يتعلق بإعداد دائرة الانتشار السريع، التي تُعتبر وسيلة للاستجابة للتهديدات الأمنية التي تتطلب الكثير على وجه الخصوص، بما في ذلك في منطقة الحدود.
    设想把快速部署部队作为手段,应付包括边境地区在内的重大安全威胁,但在组建这一部队方面取得的进展较小。
  • ولكي يتمكن مجلس الأمن من نشر القوات بسرعة وتجنب سقوط آلاف الضحايا، لا بد من دعم قدرته على الإسراع في اتخاذ القرارات ومنح الولايات، دون تدخل من الأطراف المعنية.
    快速部署部队,挽救数以千计的生命,安全理事会必须能够不受利益相关方的干涉,迅速通过决议,并授予权力。
  • وقد تمكّنت القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، على الرغم من أوجه القصور التي تعاني منها، من النجاح في نشر قواتها في مقاطعة إكواتور لتحييد الصراع الذي اندلع في منطقة دونغو، ومن القيام بذلك بسرعة.
    尽管存在各种缺陷,刚果(金)武装力量仍然在赤道省成功地快速部署部队,以制止东戈地区爆发的冲突。
  • وقد يكون تشكيل قوات جماعية للانتشار السريع في منطقة آسيا الوسطى، التي يستهدف تشكيلها قبل كل شيء القيام بعمليات مضادة للإرهاب، نتيجة هامة للجهود المشتركة.
    129. 联合作业的重要成果之一可能是组成中亚区域内的集体快速部署部队正在组成,该部队首要任务是进行反恐怖主义行动。
  • وهذه المشاكل يضاعفها التأخر في تدريب دائرة الانتشار السريع، مما يمكن أن يؤدي بدوره إلى تقويض فعالية وثقة عناصر وحدة مراقبة الحدود المنتشرين على امتداد خط التنسيق التكتيكي (خط الحدود غير الرسمي).
    除了这些问题外,快速部署部队的培训延误,这会损害部署在战术协调线沿线的边境巡逻部队干事的效率和信心。
  • ولقد تم بالفعل القيام بـأعمال تحضيرية مكثفة في عواصم الدول المذكورة آنفا من أجل تقديم مساهمات وطنية في قوات الانتشار السريع التابعة للاتحاد الأوروبي والمسماة بالهدف الأوروبي الرئيسي.
    在上述各国的首都正在进行紧张的准备工作,以便对欧洲联盟的快速部署部队作出本国的贡献 -- -- 所谓的欧洲标题目标。
  • وأضاف قائلا إن امتثال مبادئ وقواعد القانون الإنساني الدولي عند القيام بعمليات حفظ سلام مكرس في قواعد الاشتباك التي تعتمدها قوات الانتشار السريع الجماعية التابعة لمنظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    在开展维持和平行动时遵守国际人道主义法原则和规则,这一点已被纳入集体安全条约组织集体快速部署部队的接战规则。
  • وستتمكن القوة بفضل عملية نشر الوحدات القابلة للنشر السريع خلال الأشهر المقبلة من العمل بشكل أكثر فعالية داخل مساحة جغرافية أكبر، وبذلك تنتفي الحاجة إلى بعض القدرات الثابتة.
    在今后几个月内部署快速部署部队,将使该部队能够在更广阔的地理区域更有效地开展行动,从而就不再需要某些静态能力。
  • وقد تمثلت أول خطوة في هذا الاتجاه في تشكيل القوات الجماعية للانتشار السريع في منطقة آسيا الوسطى، وهي قوات قادرة على كفالة التصدي بفعالية لأي محاولات تهدف إلى زعزعة استقرار الوضع في آسيا الوسطى.
    为此采取的第一个步骤是建立中亚区域集体快速部署部队,以针对破坏中亚局势稳定的任何企图作出确有把握的回应。
  • وعلى الصعيد الإقليمي، أنشئت في وسط آسيا، قوات للانتشار السريع تضم عناصر من القوات المسلحة للاتحاد الروسي وجمهورية طاجيكستان وجمهورية قيرغيزستان وجمهورية كازاخستان.
    已从哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、俄罗斯联邦和塔吉克斯坦共和国等国武装部队抽调人员,组建了负责中亚区域的集体快速部署部队
  • ومن المتوخى إيلاء المسؤولية الرئيسية عن إدارة ومراقبة مناطق الحدود لوحدة مراقبة الحدود، مع قيام دائرة الانتشار السريع بتوفير قدرة على الاستجابة من أجل التعامل مع الجماعات المسلحة في المقاطعات الحدودية.
    设想让边境巡逻队承担的责任是管理紧靠边界各县并在那里巡逻,而快速部署部队将提供反应能力,对付边界地区的武装集团。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用快速部署部队造句,用快速部署部队造句,用快速部署部隊造句和快速部署部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。