查电话号码
登录 注册

心理压力辅导造句

"心理压力辅导"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعقب ذلك، أقرت الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التوصية المتعلقة بزيادة عدد المستشارين المتخصصين بحالات الإجهاد.
    机构间安保管理网随后认可了关于增加心理压力辅导员的建议。
  • سرعة نشر المستشارين المتخصصين في حالات الإجهاد لتوفير معالجة الإجهاد في الحالات الخطيرة الطارئة في عمليتين لحفظ السلام
    快速部署心理压力辅导员,为2个维和行动提供突发事件应激反应紧急管理
  • وتتألف وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لدائرة الدعم الميداني من مستشار متخصص في حالات الإجهاد (ف-4).
    外勤支助处的突发事件应急反应管理股有1个心理压力辅导员(P-4)。
  • فضلا عن ذلك، تتوقع اليونيسيف استخدام مستشار لحالات الإجهاد لمساعدة الموظفين فيها ممن تعرضوا لحوادث شديدة.
    此外,儿童基金会期望征聘一名心理压力辅导员来帮助那些处理重大事故的工作人员。
  • ومستشار الإجهاد يقدم الدعم أيضا إلى وكالات أخرى تعمل داخل البلدان في زيارات ميدانية يستفيد منها الطرفان.
    为了互利互惠,心理压力辅导员还在当地以及在实地访问期间向其他机构提供支持。
  • توفر فريق طوارئ، يتكون من موظف واحد لتنسيق شؤون الأمن ومستشار متخصص في حالات الإجهاد، جاهز للنشر السريع في جميع الأوقات
    可随时快速部署由一名安全协调干事和一名心理压力辅导员组成的紧急援助队
  • أدركت مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن إسداء المشورة في حالات الإجهاد يعد مجالا يتطلب تنسيقا وثيقا بين الوكالات واتخاذ إجراءات بشأنها.
    大多数组织已经承认,消除心理压力辅导是一个需要机构间密切协调行动的领域。
  • كما تمت الاستفادة من الدروس المستخلصة من حادث بغداد لتعزيز التنسيق بين المستشارين المتخصصين في حالات الإجهاد داخل منظومة الأمم المتحدة.
    巴格达事件的经验教训还被用来影响所有联合国系统心理压力辅导员之间的协调。
  • كما يلزم زيادة الاستعانة بالمرشدين المحليين المسؤولين عن تقديم الدعم للتغلب على الإجهاد، الذين يفهمون ثقافة المنطقة التي توجد فيها البعثة ولغتها.
    也有更多地利用派驻当地的心理压力辅导员,因为了解特派团所在地区的文化和语言。
  • استكمل النموذج التدريبي المعنون " التحرش والمضايقات " ووزع على جميع الاستشاريين المعنيين بمعالجة الإجهاد
    完成 " 骚扰和聚众滋扰 " 培训单元并分发给所有心理压力辅导
  • ولتحقيق هذه الأهداف، تم تعيين ثلاثة مختصين في الصحة العقلية خلال فترة الاثنـي عشر شهرا الماضية لتعزيز وحدة السيطرة على الإجهاد.
    为了实现这些目的,在过去12个月征聘了三名心理卫生专业人员,以加强心理压力辅导股。
  • ويعمل هؤلاء بالتعاون الوثيق مع المستشارين المتخصصين في الإجهاد المعينين في بعثات حفظ السلام، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وبرنامج الغذاء العالمي.
    这些辅导员同派到维和特派团、难民专员办事处和粮食计划署的心理压力辅导员密切协作。
  • وكجزء من تعزيز مكتب منسق شؤون الأمن، تدعو الحاجة إلى استخدام استشاريين في حالات الإجهاد لتعزيز قدرة المؤسسات على التصدي للحوادث البالغة الخطورة.
    作为加强安协办的一项内容,正在征聘更多的心理压力辅导员以提高各组织回应重大事故的能力。
  • وجرى تعزيز التعاون بين المستشارين المتخصصين في حالات الإجهاد داخل منظومة الأمم المتحدة بصورة ملموسة، بما في ذلك تحديد آليات إقامة الشبكات والتنسيق.
    37. 在对网络联系和协调机制进行界定后,联合国系统心理压力辅导员之间的合作大大加强了。
  • وقدم المستشارون المتخصصون في معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في الإدارة خدمات إلى 025 23 من موظفي الأمم المتحدة في 28 بلدا.
    安保部的突发事件心理压力辅导员为28个国家的23 025名联合国工作人员提供心理社会服务。
  • استكمل النموذج التدريبي المعنون " دعونا نتحدث عن إساءة استخدام المخدرات " ووزع على جميع الاستشاريين المعنيين بمعالجة الإجهاد
    完成了 " 让我们谈谈药物滥用 " 的训练单元并分发给所有心理压力辅导
  • وينبغي توفير مستشارين في مجال السيطرة على اﻹجهاد في كل منطقة بعثة لمساعدة الموظفين على التصدي لتلك اﻷنواع من الحوادث المأساوية والتصدي، بصورة عامة، لحياتهم في الميدان.
    每个任务地区都应派有心理压力辅导员,帮助工作人员应付这种惊心动魄的事件,并全面应付外勤生活。
  • وتقوم أيضا بوضع إجراءات لتقييم الرصد بهدف تحديد مدى فعالية البرامج التي تنفذها وحدة السيطرة على الإجهاد، فضلا عن مدى كفاية الخدمات التي تقدمها.
    也正在制订一个监测评估程序,以确定心理压力辅导股所进行的各方案的实效和是否切合需要以及它提供的服务是否充分。
  • وقد حققت الإدارة في سياق دورها القيادي تقدما كبيرا في مجالات المراجعة الإدارية، وسياسة تحليل المعلومات وإدارتها، والامتثال، وتقديم المشورة للمصابين بالإجهاد، والتدريب، والدعم الميداني.
    安保部发挥领导作用,在管理审查、信息分析和管理政策、合规、心理压力辅导、培训和现场支持领域取得了重大进展。
  • النشر السريع لمستشاري معالجة الإجهاد في البعثات الميدانية التي تشرف عليها وتدعمها إدارة عمليات حفظ السلام من أجل توفير خدمات معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة في حالات الطوارئ، حسب الاقتضاء
    快速部署心理压力辅导员,按需要向维持和平行动部指导和支持的外地特派团紧急提供突发事件应激反应管理
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用心理压力辅导造句,用心理压力辅导造句,用心理壓力輔導造句和心理压力辅导的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。