查电话号码
登录 注册

德勤造句

"德勤"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي الوقت نفسه، طلبت اللجنة الدائمة أن تقوم دائرة إدارة الاستثمارات باستعراض توصيات شركة ديلوات وتوش (D & T) في مجموعها.
    同时,常设委员会要求投管处通盘审议德勤会计师事务所的所有建议。
  • وفي الدورة التاسعة، عينت جمعية السلطة شركة ديلويت أند تاتش مراجعا مستقلا للحسابات للفترة المالية 2003-2004.
    管理局大会第九届会议任命德勤公司为2003-2004财政期间的独立审计人。
  • 47- تستند نتائج شركة دلوات إلى جانب الحلول الممكنة لتقرير جدوى التغيير إلى المنهجية المذكورة أعلاه.
    为确定变革的可行性,德勤公司根据上述方法提出了调查结果以及可能的解决办法。
  • وبتوصية من لجنة الشؤون المالية، عينت جمعية السلطة شركة ديلويت أند تاتش لمراجعة حسابات الفترة المالية 2005-2006.
    根据财务委员会的建议,管理局大会任命德勤公司审计2005-2006年财政期间。
  • وبتوصية من اللجنة المالية، عينت جمعية السلطة شركة برايسواترهاوس كوبرز لمراجعة حسابات الفترة المالية 2009-2010.
    根据财务委员会的建议,管理局大会任命德勤公司为2009-2010年财政期间的审计人。
  • (Deloitte Consulting) لإجراء دراسة جدوى مستقلة عن مبادرة إدارة التغيير الشاملة التي اقترحتها الأمانة.
    因此,工发组织聘用了德勤咨询公司,对秘书处所建议的综合变革管理举措进行独立的可行性研究。
  • وبتوصية من لجنة الشؤون المالية، عينت جمعية السلطة شركة ديلويت أند تاتش لمراجعة حسابات الفترة المالية 2007-2008.
    根据财务委员会的建议,管理局大会任命德勤公司为2007-2008年财政期间的审计人。
  • وفي الدورة التاسعة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار، عُينت مؤسسة ديلويت آند توش مراجعا مستقلا للحسابات للفترة المالية 2003-2004.
    国际海底管理局大会第九届会议任命德勤公司为2003-2004年财政期间的独立审计人。
  • وطُرح سؤال عن إمكان تزويد اللجنة بنسخة من آراء الأمين العام المساعد في مكتب خدمات الدعم المركزية بشأن تقرير ديلوات.
    有代表团问是否能向委员会提供一份负责中央支助事务厅的助理秘书长对德勤报告的看法的文件。
  • 403- بدأت دائرة المشتريات عملية لمتابعة التوصيات الواردة في التقرير الاستشاري الذي أعدته شركة دلويت آند تاتش (Deloitte and Touche) بشأن دائرة المشتريات في الأمم المتحدة.
    采购处已经着手对德勤顾问公司关于联合国采购处的咨询报告所提建议采取后续行动。
  • وفي الدورة الحادية عشرة، دعت السلطة أربع شركات دولية رائدة في مجال مراجعة الحسابات لتقديم عروضها، هي ديلويت أند تاتش، وإيرنست أند يونغ، وك.ب.م.غ.
    管理局第十一届会议邀请四大国际审计公司投标,它们是德勤、安永、毕马威和普华永道。
  • 1- تتعلق هذه الوثيقة بالنتائج الرئيسية لدراسة الجدوى بشأن مبادرة إدارة التغيير في اليونيدو التي اضطلعت بها شركة دلوات الاستشارية والتوصيات الناتجة عنها.
    本文件涉及由德勤咨询公司进行的工发组织变革管理举措可行性研究的主要调查结果和建议。
  • وفيما يتعلق بأسباب استخدام تقرير ديلوات كنقطة مرجعية فهي أنه أكمل وأحدث مراجعة متوفرة للضوابط الداخلية في دائرة المشتريات.
    关于德勤报告被用作参考点的原因,这是因为该报告是现有的对采购处的内部控制所作的最彻底和最新的审查。
  • في سنة 2005، طُلبت وظيفة (من الفئة الفنية برتبة ف-5) لكبير موظفي المخاطر بناء على توصية من شركة ديلوات وتوش (Deloitte & Touche)، وتمت الموافقة على الوظيفة.
    2005年,根据德勤会计师事务所的建议请设一个首席风险干事员额(P-5)并得到核可。
  • وقد أعربت إدارة الشؤون الإدارية عن شواغل هامة بشأن عمليات دائرة المشتريات التابعة للأمم المتحدة وسعت أيضا إلى إجراء مراجعة خارجية تقوم بها شركة " ديلويت وتوش " .
    管理部对采购处的业务活动表示特别关心,并设法也让德勤会计师事务所对其进行外部审计。
  • وقد دعت السلطة في دورتها الثالثة عشرة، أربع شركات دولية رائدة في مجال مراجعة الحسابات لتقديم عروضها، وهي ديلويت أند تاتش (Deloitte and Touche)، وإيرنست أند يونغ (Ernst and Young)، و ك.ب.م.غ.
    管理局第十三届会议邀请四大国际审计公司投标,即德勤、安永、毕马威和普华永道。
  • وقد دعت السلطة في دورتها الخامسة عشرة، أربع شركات دولية رائدة في مجال مراجعة الحسابات لتقديم عروضها، وهي ديلويت أند تاتش (Deloitte and Touche)، وإيرنست أند يونغ (Ernst and Young)، و ك.ب.م.غ.
    管理局第十五届会议邀请四大国际审计公司投标,即德勤、安永、毕马威和普华永道。
  • أما بشأن ما إذا كانت دراسة ديلوات عن المشتريات هي الدراسة الوحيدة عن هذا الموضوع، فإنها الدراسة الوحيدة التي نظرت بتعمق في الضوابط الداخلية بدائرة المشتريات.
    关于德勤对采购的研究是不是唯一的这类研究,德勤研究是深入审查了采购处的内部控制的唯一研究。
  • أما بشأن ما إذا كانت دراسة ديلوات عن المشتريات هي الدراسة الوحيدة عن هذا الموضوع، فإنها الدراسة الوحيدة التي نظرت بتعمق في الضوابط الداخلية بدائرة المشتريات.
    关于德勤对采购的研究是不是唯一的这类研究,德勤研究是深入审查了采购处的内部控制的唯一研究。
  • 34- أخذت شركة دلوات في الاعتبار أبعاد التغيير الممكن في السيناريوات المذكورة أعلاه فقيّمت الوضع الحالي لمجموعة النظم والإجراءات المختارة لتخطيط الموارد المؤسسية.
    考虑到上述设想方案中可能的变革的各个方面,德勤公司对工发组织的组织、系统和流程的现状进行了评价。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用德勤造句,用德勤造句,用德勤造句和德勤的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。