查电话号码
登录 注册

待业造句

"待业"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولايزال تدريب النساء العاملات على أشغال احتياطية يواجه الكثير من العقبات بسبب الإفتقار إلى الموارد اللازمة وإلى التوجه المحدد.
    由于缺少必要的资源和明确的方针,为待业劳动妇女进行培训面临许多障碍。
  • فقد حدث تراكم في البطالة على الصعيد العالمي حيث بلغ عدد العاطلين عن العمل 200 مليون شخص، بزيادة قدرها 27 مليون عاطل منذ بداية الأزمة.
    全球积压待业人数已达2亿,危机爆发以来又增加了2 700万。
  • ١٩٥١- توفر وزارة الصحة والخدمات اﻻجتماعية العمل والتدريب والمشورة واﻹحالة للمستفيدين من المساعدة اﻻجتماعية الممكن توظيفهم.
    卫生和社会服务部向接受社会救济的待业人员提供就业和培训、咨询以及职业介绍服务。
  • وتعطى الأولوية في عمليات التوظيف للرجال، وتبقى الشابات في انتظار العثور على فرصة عمل لفترة تطول أربعة أمثال الفترة التي ينتظرها الشباب.
    在招聘过程中,男子优先,而年轻妇女的待业期要比年轻男子长逾四倍之多。
  • وهي متاحة أيضاً للعاطلين عن العمل الذين سبق أن استخدموا في إطار برامج الانتظار، كبرامج الوظائف المأجورة بالمبادرة المحلية أو الأنشطة ذات المنفعة العامة.
    它也对参加例如地方雇员倡议这类待业方案和一般性活动的失业人员开放。
  • كما وضعت نماذج تدريبية لقادة المجتمعات المحلية، والشباب العاطلين عن العمل، والنساء والأطفال، وعقدت اجتماعا للخبراء.
    该组织还制作了面向社区领袖、待业青年、妇女和儿童的培训模块,并召开了一次专家会议。
  • وقد ثبت أن الدورات التدريبية والتمهيدية تشكل أسلوبا هاما لإزالة الانقسام الجنساني الأفقي لسوق العمل.
    事实证明,这些培训和入门课程是使同一待业的性别分隔在劳动力市场上消失的一项重要的方法。
  • وتحث اللجنة الأمانة العامة على أن تقوم بدمج كامل للجوانب التشغيلية والسوقية والمالية في مرحلة تخطيط عمليات حفظ السلام.
    委员会敦促秘书处在维持和平行动的规划阶段充分地统筹对待业务、后勤和财政等方面。
  • وهناك طلب خاص على العاملات من قبل صناعة السلع الموجهة إلى التصدير لأنهن على العموم متيسرات بسهولة أكبر، ولأنهن أقل انتساباً إلى النقابات وأقل كلفة.
    女工是出口导向型企业雇用的对象,因为她们大量待业,不参与工会,工资低。
  • ويرد أدناه تخمين مدروس أعدّه خبراء مكاتب العمالة بشأن عدد أفراد الروما الذين يبحثون عن عمل والذين أدرجوا في إطار صكوك سياسات التوثيق الفعالة().
    以下为雇佣机构专家就积极的就业政策工具安置罗姆待业人员人数的有根据的推测。
  • ويُعد تدريب الذين سُرِّحوا من أعمالهم، والعاطلين، والذين لا عمل لهم، بما في ذلك الشباب الذين لا عمل لهم، من المجالات الهامة.
    工作的主要方向是为退职、失业和无业居民组织教学工作,包括针对待业青少年的教学。
  • وفي بعض القطاعات، مثل الزراعة، أو التشييد، أو الصناعات الاستخراجية، أو الضيافة، يكون العديد من العمال مهاجرين في وضع غير قانوني.
    在一些行业,如农业、建筑业、采掘业或接待业中,很多工人都是处于非正常情况的移徙者。
  • التعبئة المنتظمة للشباب من ذوي المهن أيا كانت، ممن لديهم الوقت، والمعتدلين الذين يرغبون في العمل في أفرقة ومساعدة أكثر السكان فقرا.
    定期招聘具有某方面技能、待业、稳重、愿意参加团队工作和愿意为最贫困者服务的青年人;
  • وأثيرت مناقشات حول معالجة نقص اليد العاملة في المناطق الريفية عن طريق وضع خطط نقدية للعاطلين الشباب في المناطق الحضرية للعمل في المناطق الريفية.
    已有人在讨论通过制定现金计划促进市区待业青年在农村工作以解决农村劳动力短缺问题。
  • وفي عام 2001، ظلت أكثر من نصف النساء (56 في النساء) يبحثن عن عمل لمدة تزيد عن سنة، بينما كانت النسبة المقابلة للرجل 39 في المائة.
    2001年,半数以上妇女(56%)待业时间在一年以上,而男子的同一数字是39%。
  • ثم إن الشباب العاطلين عن العمل هم أيضا فريسة سهلة الوقوع في براثن جميع أنواع التطرف التي قد تدفعهم إلى تقويض السلام الاجتماعي الذي يشكل، مفتاح الازدهار.
    此外,待业青年很容易走向极端主义,促使其破坏社会治安,而社会治安是社会繁荣的关键。
  • ودعما لذلك الخيار، أشارت إلى وجود مجموعة جيدة من الموظفين المؤهلين المتوفرين في السوق المحلية بمن في ذلك الموظفين المدنيين المحليين الذين كانوا في الخدمة آنئذ.
    为支持该选择,她指出当地市场有很多合格的待业人员,包括许多当时在编的当地雇用文职人员。
  • (ج) تهيئة أوضاع أفضل للمرأة في سوق العمل، ومكافحة التمييز الذي تعاني منه كعاملة أو مرشحة للتوظيف بحجة الأمومة والمسؤوليات العائلية.
    c) 为妇女在劳动力市场创造较好的条件,反对以孕产和家庭责任为由,对她们作为工作人员和待业人员受到的歧视。
  • والأهم من ذلك أن النساء تعرضن لفقدان عملهن، وعندما يفقدن عملهن يبقين عاطلات عن العمل لمدة أطول من الرجال، ذلك أن أرباب العمل يفضلون توظيف الرجال.
    另外,妇女与男子相比,失业的危险更大,她们失业后,待业期比男子长得多,原因是雇主更想雇用男子。
  • وبلغت نسبة النساء اللاتي ينتظرن التوظف طيلة أكثر من عامين 57 في المائة من إجمالي عدد النساء اللاتي ينتظرن التوظف، بينما تبلغ تلك النسبة بين الرجال 50 في المائة.
    待业女性总数中,约有57.0%待业时间超过两年,而待业时间超过两年的男性仅占50.0%。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用待业造句,用待业造句,用待業造句和待业的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。