查电话号码
登录 注册

归国造句

"归国"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويشير صاحب الشكوى أيضاً إلى حالة صحفي أُحرق حياً بعد عودته إلى البلد.
    申诉人还提及一名记者归国后遭火焚。
  • وفي حالة نيوزيلندا، اختارت الحكومة الإبقاء على ملكية الدولة لمجال نقل الكهرباء.
    在新西兰,政府倾向于电力传输归国营。
  • ' 3` أطفال المهاجرين العائدين أو الوالدين المالطيين المقيمين في مالطة،
    二. 归国移民或居住在马耳他的父母的子女,
  • ٤١- إن ما أورده التقرير ليس صحيحا.
    这不是事实,因为并不是所有的新闻媒介都归国家所有。
  • والمياه العامة التي ليست مملوكة ملكية خاصة تكون في ملكية الدولة.
    如果不属于私人所有,则公共水域归国家所有。
  • (2) في بوركينا فاسو، لا يأخذ وزير الدفاع القوات شبه العسكرية في الحسبان.
    在布基纳法索,准军事部队不归国防部掌管。
  • فكان أن أممت الحكومة نظام إمدادات المياه في عام 2005.
    33 该国政府遂于2005年将供水系统收归国有。
  • وأعربت عن قلقها لأن اللاجئين الذين يرغبون في العودة إلى بوتان لا يمكنهم ذلك.
    荷兰对希望返回不丹的难民无法归国感到关切。
  • ليس لهم إلا بيعها من جديد قبل أن تؤول إلى الممتلكات العمومية للدولة.
    他们只可以把地产再卖掉,否则便会重归国家所有。
  • وليس سرا على أحد أن المهاجرين الذين يعودون إلى الوطن يجلبون معهم خبرات ومدخرات.
    众所周知,归国的移徙者带回来专门知识和积蓄。
  • x مؤسسات الأعمال ليتاس (LITAS) للبناء التي صودرت وأُمِّمت عام 1948؛
    LITAS建筑公司,于1948年被收归国有和没收;
  • وتقدر الدائرة عدد العائدين وأسرهم بأكثر من 000 100 شخص.
    归国服务机构估计归国日本者及家庭的数量超过10万人。
  • وتقدر الدائرة عدد العائدين وأسرهم بأكثر من 000 100 شخص.
    归国服务机构估计归国日本者及家庭的数量超过10万人。
  • ويتمثل المبدأ الأساسي في أن الدولة تمتلك بصورة حصرية الأرض وما تحتها.
    其基本原则是:土地资源和地下资源的所有权归国家。
  • وكانت النتائج المُستخلصة، في المقام الأول، نتائج وطنية، وهي مِلك للشركاء الوطنيين.
    取得的结果主要是国家一级的结果;归国家合作伙伴所有。
  • ولم يكن صاحب البلاغ طرفاً في الاتفاق، ومن ثم ظلت ممتلكاته في ملكية الدولة.
    但提交人不是该证的一方,所以,他的财产仍然归国家所有。
  • وكثيرا ما أممت شركات تشغيل البنى التحتية وقلت المنافسة بسبب عمليات اﻻدماج واﻻقتناء.
    基础设施运营者的财产通常被收归国有,兼并和收购减少了竞争。
  • وارتئي أنه يتعين النظر في مساعي التمويل المبتكر مثل وحدة تيسير شؤون الرعايا العائدين ببربادوس،.
    需要考虑新的提供资金办法,例如巴巴多斯归国侨民便利股。
  • 568- يتمتع الطلاب العائدون إلى الوطن أو الأجانب بحق التعليم المجاني تماماً مثل الطلاب الأصليون.
    外国和归国学生享有免费教育的权利,与本国学生完全一样。
  • وفي حالة مصادرة الأموال غيابيا، تؤول الأموال إلى الدولة وتصفى وفقا للإجراءات المنصوص عليها في هذا المجال.
    违约没收的资产将收归国有,并按照相关程序予以清理。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用归国造句,用归国造句,用歸國造句和归国的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。