查电话号码
登录 注册

弹药筒造句

"弹药筒"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • الأسلحة النارية وخراطيشها (بما فيها الأسلحة التي تستخدم لكي ينبعث منها الضوء أو تنفث الدخان)، ولوازمها وكذلك أجزاؤها.
    ⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于发光或发烟的弹药筒)、其附件及其部件。
  • الأسلحة النارية وخراطيشها (بما فيها الأسلحة التي تستخدم لكي ينبعث منها الضوء أو تنفث الدخان)، ولوازمها وكذلك أجزاؤها.
    ⑴ 火器及其使用的弹药筒(包括那些用于发光或发烟的弹药筒)、其附件及其部件。
  • ويبين صاحب البلاغ أنه احتجز، في الواقع، في إطار قضية جنائية مختلفة تماماً سببها يقتصر على العثور في مرآبه على خرطوشات ذخائر.
    实际上,提交人辩称,逮捕他完全是出于不同的犯罪案,始于在其车库发现弹药筒
  • ولا تزال هناك ذخائر كثيرة غير منفجرة في جزيرة فييكس، تتضمن قذائف وموادا تحتوي على يورانيوم منضب وألغاما أرضية ومعادن سامة متنوعة.
    别克斯岛上仍有大量未爆弹药,包括含贫化铀的弹药筒和材料、地雷和各种有毒金属。
  • وطلب الفريق صورا فوتوغرافية لهذه البضائع وقام بعد الحصول عليها بتحليل العلامات المبينة على أختام طلقات الذخيرة بغية استخلاص أكبر قدر ممكن من المعلومات.
    专家组提出要求后得到了这些弹药的照片,并对弹药筒上的顶部印记标识进行了分析,以便推测尽可能多的信息。
  • وفي عام 2003 وحده، قدم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الدعم لعملية جمع وتدمير 730 123 قطعة سلاح و 170 طنا من الذخائر، منها مليون مشط طلقات للأسلحة الصغيرة.
    仅在2003年,开发计划署支助收集和销毁了123 730件武器和170吨弹药,包括100万个小武器弹药筒
  • (هـ) المواد الكيميائية التي يمكن أن تستعمل لصنع متفجرات أو التي تشكل أساسا لإنتاج ذخائر ومقذوفات وقذائف أو صواريخ وقنابل وطلقات وأسلحة مسيلة للدموع أو أسلحة بيولوجية؛
    (e) 可用于制作爆炸物的化学品或可用作生产弹药、射弹、导弹或火箭、炸弹、弹药筒和催泪武器或生物武器基质的化学品;
  • (هـ) المواد الكيميائية التي يمكن من حيث الجوهر استخدامها أو استعمالها في صنع المتفجرات، أو تستخدم أساسا لصنع الذخائر، والمقذوفات والقذائف والصواريخ، والقنابل، والخراطيش، والأسلحة المسيلة للدموع والأسلحة البيولوجية.
    (e) 主要能用于生产爆炸物的化学品或能用作生产弹药、射弹、导弹或火箭、炸弹、弹药筒和催泪武器或生物武器基质的化学品;
  • (ب) لرقم الأمم المتحدة 2990 وحده، الخراطيش والأجهزة المحركة من الشعبة 1-4، ومجموعة التوافق S، يجوز احتواؤها لأغراض أجهزة النفخ الذاتي وبشرط ألا تتجاوز كمية المتفجرات في الجهاز 3.2غ؛
    仅对UN 2990而言,第1.4项的弹药筒、动力装置,配装组S, 可为自动膨胀装置的目的包装运输,条件是每件器材的爆炸物质量不得超过3.2 克
  • اكتشف مؤخرا، أن حاوية يبلغ طولها أربعين قدما ورد في الإقرار المتعلق بها أنها كانت تحمل أمتعة شخصية فوجد أنها كانت تحمل أسلحة وذخائر بينها بنادق من طراز AK-47، وبنادق ذات آلية تلقيم تعمل بالضخ، وطلقات حية ومظاريف فارغة.
    b. 最近,一个申报装载个人物品的40尺长的集装箱,被探测到装有武器和弹药,包括AK-47步枪、泵动式霰弹枪、实弹弹药筒和空弹。
  • وبالإضافة إلى ذلك، ومن أجل تخفيض حالات الإفلات من العقاب على هذا النوع من الجرائم وقمع الأسلحة غير المشروعة، أنشئت الشبكة الوطنية لسجل القذائف الجنائية ؛ وتتكون الشبكة من مؤسسات الشرطة القضائية المشتركة في تحقيقات بشأن الأسلحة والأعيرة النارية والطلقات.
    此外,为了减少逍遥法外的事件和取缔非法武器,还设立了国家非法兵器登记系统;该系统是由从事武器、子弹和弹药筒调查工作的法警机关组成。
  • وتحظر المواد 84 و 84 مكررا و 84 ثالثا من القانون الاتحادي المتعلق بالأسلحة النارية والمتفجرات الاستيراد غير القانوني للأسلحة والذخيرة والطلقات النارية، والمتفجرات والمواد الخاضعة للرقابة إلى الإقليم الوطني وتفرض عقوبات بالسجن لمدد تتراوح بين ثلاث سنوات وثلاثين سنة.
    《联邦火器和爆炸物法》第84条、第84条之二和之三禁止向墨西哥境内非法进口武器、弹药、弹药筒、爆炸物和管制物品,对这种行为处以三年至30年徒刑。
  • 2-2 ويفيد صاحب البلاغ بأنه كان يعتقد وقت استجوابه من رجال الشرطة ولمدة ستة أشهر بعد توقيفه، أنه قيد التحقيق بسبب خرطوشات الذخائر التي عُثر عليها في مرآبه فقط، ولم يدرك أن التحقيق في أمره كان يشمل، في الواقع التحقيق في محاولة ارتكاب جريمة قتل.
    2 提交人称,当警察审问他时以及在他被捕后的六个月内,他以为自己只是因为车库发现弹药筒而受到调查,而不了解他实际上因为企图谋杀罪而受到调查。
  • الممثل الدائم يسرني أن أقدم تحياتي إلى الأمانة التنفيذية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وأن أبلغها بأن حكومة ليبريا قد استولت في مقاطعة لوفا على عدة صناديق ذخيرة تحوي قذائف هاون عيار 81 ملم وطلقات متفجرة من قوات المتمردين الغزاة الذين هاجموا إقليم ليبريا انطلاقا من غينيا.
    谨通知西非经共体执行秘书处,利比里亚政府在洛法县从入侵的叛乱部队虏获几个81毫米迫击炮弹壳和废弹药筒 -- -- 当时他们从几内亚袭击利比里亚领土。
  • وتفيد تقارير المتظاهرين وصور عن خراطيش مستخدمة نشرتها وسائط الإعلام بأن قوات الأمن لم تستخدم عيارات مطاطية، وإنما كريات معدنية مطلية بمادة مطاطية يمكن أن تسبب إصابات مميتة، لا سيما إذا أُطلقت من مسافة قصيرة (أقل من 40 متراً).
    来自示威者的报告和媒体拍摄的用过的弹药筒的照片显示,使用的橡皮子弹不是防暴枪的大型子弹,而是涂有一层橡胶的金属滚珠子弹。 特别是在短的射程(不到40米)内,这种子弹可以造成致命伤害。
  • بالنظر إلى عدم وجود قوائم جرد شاملة للمعدات التي تمتلكها القوات العسكرية الإيفوارية (قوات الدفاع والأمن لكوت ديفوار وقوات الدفاع والأمن للقوات الجديدة) إلى جانب عدم توافر معلومات تفصيلية من العلامات المبينة على الطلقات، تعذَّر على الفريق التأكد مما إذا كانت هذه الذخيرة كانت تخص فيما سبق أحد الجانبين المتحاربين السابقين.
    由于不了解科特迪瓦军事力量(科国防军及新生力量防卫和安全部队)所掌握装备的完整清单,再加上缺乏弹药筒标识的详细信息,专家组无法确定这些弹药是否属于前交战双方中的一方。
  • واستنادا إلى شهادات الناجين، وخطوط إطلاق النار، ومسارات ما أطلق من خرطوش، قدر فريق التحقيق أن المهاجمين شكلوا أولا خطا لإطلاق النار على بعد حوالي 70 إلى 80 مترا، شمال غرب مجموعة الخيام الخضراء، التي تؤوي اللاجئين من جماعة البنيامولينغي، أطلقوا منها العيارات الأولى على مآوي اللاجئين الكونغوليين.
    从生还者的证词、射击线和已使用的弹药筒分布情况来看,调查组估计行凶者先在巴尼亚穆伦格难民居住的绿色帐篷群西北约70米至80米处排成一道射击线,最初从那里对刚果难民的住处扫射。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用弹药筒造句,用弹药筒造句,用彈藥筒造句和弹药筒的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。