查电话号码
登录 注册

异质造句

"异质"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واضطلع نظام التعليم الرسمي، بالتعاون مع منظمات أرباب العمل وجمعيات الدراسة للبالغين، بتنفيذ تدابير بغية تلبية احتياجات هذه الفئة غير المتجانسة.
    为了满足这一异质群体的需求,正规教育系统已经与雇主组织和成年人研究协会合作采取措施。
  • ويُعزى ذلك جزئيا إلى البيانات المحدودة وشدّة تباين الأمراض ومختلف الآليات الباثولوجية والمسبّبات، وكذلك إلى عدد ضخم من العوامل المؤثّرة الأخرى.
    其中的部分原因是由于数据有限,疾病的异质性较大,存在各种病理机制和病因,以及混杂因素较多等。
  • ويستند أسلوب استرجاع رطوبة التربة إلى نهج لكشف التغيُر يأخذ في الاعتبار آثار اضطراب السطح، والغطاء النباتي، والغطاء الأرضي غير المتجانس.
    土壤湿度检索方法是以变化监测方法为基础,该方法说明了地面粗糙度、植被和异质的土地覆盖的影响。
  • ونظرا للتنوع وعدم كفاية الأطر الإحصائية والمحاسبية في بعض الأحيان، لا تكون المعايير والأساليب والمؤشرات شاملة أو يمكن الاعتماد عليها في كل الأوقات.
    由于各种统计和会计框架、标准和方法之间存在异质性,有时还不适当,所以指标不一定全面、可靠。
  • أجهزة أشباه موصلات غير متجانسة التركيب مثل ترانزستورات الحركة الإلكترونية العالية وترانزستورات ثنائية القطبية المتباينة والأجهزة الكمية الشبكية الجيدة والفائقة؛
    异质结构半导体设备,如高电子迁移率晶体管(HEMT)、相异两极晶体管(HBT)、量子井和超晶格设备;
  • وتكمن القوة الدافعة وراء الاتجاهات المذكورة أعلاه في البلدان ذات الأسواق الناشئة الكبيرة، وهي عامل يخفي وجود تباين كبير فيما بين البلدان النامية.
    上面所描述的趋势大多是大新兴市场国家所推动,这个因素掩盖了发展中国家之间存在重大异质性的事实。
  • وفضلا عن ذلك، تساعد التعاونيات، سواء كانت في مجتمعات متجانسة أو غير متجانسة، في توطيد التعود على العمليات الديمقراطية من خلال إجراءاتها المتعلقة بمشاركة الأعضاء.
    此外,不论是在同质社会还是异质社会,通过成员参与的程序,合作社帮助加强了成员对民主进程的了解。
  • ' 2` تحسين قياس التباين الثابت لأغراض سلسلة القيمة العالمية عن طريق زيادة تطوير تصنيف مهام الأعمال وصقل تصنيفات الشركات بالاستناد إلى ربط البيانات الجزئية؛
    ㈡ 通过进一步发展业务职能分类和在微观数据链接基础上完善企业分类,为全球价值链改进企业异质性的计量;
  • (ج) تحسين قياس التباين الثابت لأغراض سلسلة القيمة العالمية عن طريق زيادة تطوير تصنيف مهام الأعمال وصقل تصنيفات الشركات بالاستناد إلى ربط البيانات الجزئية؛
    (c) 通过进一步发展业务职能分类和在微观数据链接基础上完善企业分类,为全球价值链改进企业异质性的计量;
  • وهذه هي عموماً أصعب مهمة مطلوب إنجازها، لأن عدم التجانس الملاحظ حتى الآن في التقارير مرده الاختلافات في تفسير التعاريف التي اعتمدتها الاتفاقية.
    大体上说,这是有待处理的最困难的任务,因为迄今注意到的报告异质性的根源是对《公约》采用的定义有不同的解释。
  • وأظهرت النتائج بوضوح عدم تجانس منطقة الساحل من حيث وقت انتقال الملاريا ومكانه، كما أثبتت وجود حاجة إلى نماذج لتحديد كل العوامل الحاسمة في تحديد وفرة النواقل.
    研究结论明确表明萨赫勒地区在时间和空间上的异质性,并证明需要制订模型来确定媒介丰度的所有关键因素。
  • وبالنظر إلى إرجاء المواعيد النهائية فيما يتعلق بالبلدان الأطراف والطبيعة غير المتجانسة للبيانات المقدمة، أصبح من اللازم تقليص الوقت الفعلي المخصص لتحليل مجموعة البيانات المالية بأكملها إلى أسبوعين فقط.
    由于为国家缔约方延长了最后期限和所提供数据的异质性,分析整个金融数据集的实际时间需减至仅两周。
  • ولا بد للتدخلات السياساتية الرامية إلى زيادة استجابة المزارعين الصغار على مستوى العرض أن تأخذ في الحسبان تنوع هذه الفئة من حيث الهياكل الزراعية ومستوى الارتباط بالسوق وانتقال الأسعار.
    增强小农供应的应对能力的政策干预措施须考虑到他们在农业结构方面的异质性、市场连通水平和传送程度。
  • وتتضمن مخلفات تحت الكلوريت إضافة إلى مخلفات من الذرات غير المتجانسة الموجودة، مثل النترات، الكبريتات والفوسفات (Turner 2001; Vijgen 2002).
    残留物包括次氯酸盐, 以及存在的其他异质原子产生的残留物,如硝酸盐、硫酸盐和磷酸盐(特纳2001年;维雅根2002年)。
  • وذُكر أنَّّ القدرات الخاصة بالحمولة، في شبكة سواتل موزَّعة، وهي قدرات توجد عادة في مركبة فضائية واحدة، سيتم فصلها عبر نمائط ساتلية متعددة غير متجانسة تتقاسم شبكة بيانات لاسلكية مشتركة.
    在分布式网络中,通常搭载单个航天器的有效载荷能力分布于可能共享一个公用无线数据网的多个异质卫星舱。
  • ولقد أدى اختلاف التجارب التي بذلت للتغلب على هذه الفترة الصعبة، ولمعالجة عملية الإصلاح المتزايدة العمق والاتساع إلى جعل هذه المنطقة أكثر تغايرا بدرجة أكبر مما كانت قبل 10 سنوات مضت.
    在处理该困难阶段以及在深化和扩大改革过程方面取得的不同经验使该区域与10年前相比呈现更大的异质性。
  • وفي هذا السياق حدد المعهد الوطني لتكنولوجيا الزراعة تباين منتجي الفواكه المرتبطين بشكل أساسي باستراتيجيات اجتماعية وإنتاجية، والقدرة على تقبل المخاطر وأنواع التكنولوجيات المختلفة التي اعتمدت.
    在此背景下,INTA确定了与社会生产力战略基本关联的水果生产者的异质性、承担风险的能力以及所采用的不同技术。
  • ونظراً لعدم تماثل أوضاع الفقراء ولتغير حالة البيئة الدولية حيث تسعى جميع البلدان إلى تحسين قدرتها التنافسية، من المخاطرة الاعتماد على تحرير التجارة لمكافحة الفقر.
    鉴于贫困者的异质性和国际环境不断变化的形势,在所有国家都试图提高竞争力时,指望贸易自由化来消除贫困这种做法不无风险。
  • ' 1` إنتاج خرائط إقليمية استنادا إلى نظام المعلومات الجغرافية مع قياس الأعماق العالي الاستبانة لإظهار الملامح الجيولوجية والجيومورفولوجية الرئيسية للتعبير عن التباين في البيئة؛ وينبغي إنتاج هذه الخرائط بمقياس يتناسب مع تنوع الموارد والموائل؛
    ㈠ 制作标明高分辨率海深测量数据的地理信息系统区域图,显示主要的地质和地貌特征,以反映环境的异质性。
  • 50- وأفادت الورقة المشتركة 1 بأن المنهج التعليمي صارم في التحيز الجنساني، بما يمثل دور الرجل والمرأة القائم على معيار الاختلاف الصارم في الميل الجنسي والمتحيز لنوع الجنس، ويستبعد المثليات والمثليين ومزدوجي الميل الجنسي ومغايري الهوية الجنسانية.
    联合材料1报告说,学校课程存在严重的性别偏见,反映强烈的男女异质规范和性别角色,并排斥LGBT人。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用异质造句,用异质造句,用異質造句和异质的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。