查电话号码
登录 注册

开放天空条约造句

"开放天空条约"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ومثَّــل اعتماد المعاهدة المتعلقة بالقوات المسلحة التقليدية في أوروبا ومعاهدة السماوات المفتوحة ووثيقة فيينا لسنة 1992 في التسعينات خطوة كبيرة في عمل منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في هذا المجال.
    1990年代初期通过的欧洲常规武装力量条约、开放天空条约和1992年的维也纳文件构成欧安组织在这个领域的一大步骤。
  • مثل تلك التي تُجرى في إطار معاهدة الأجواء المفتوحة - وكذلك تكنولوجيات التقاط البيانات من قبيل آلات التصوير، وأصبح أكثر دقة وانتشارا
    卫星观测、空中飞越 -- -- 如根据《开放天空条约》实施的空中飞越 -- -- 以及光学照相机等数据收集技术的使用情况发生了变化,变得更加精准和普遍。
  • وتسهم أيضاً معاهدة الأجواء المفتوحة في جهود " شبكة تدابير تحديد الأسلحة ونزع السلاح " الإقليمية الفعالة، وهي الجهود التي تحقق المزيد من الشفافية وبناء الثقة.
    开放天空条约》进一步有助于有效的区域性 " 军备控制和裁定措施网络 " ,这些努力将会提高透明度和有助于建立信任。
  • بولندا طرف في معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا ومعاهدة السماوات المفتوحة وهي دولة مشاركة في اتفاقات أخرى بشأن تحديد الأسلحة التقليدية أُبرمت داخل إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، منها وثيقة فيينا لعام 1999.
    波兰是欧洲常规武装部队条约和开放天空条约的缔约国,并参加在欧洲安全和合作组织框架内缔结的其他武器管制协定,包括1999年维也纳文件。
  • وفي هذا الصدد، تتقيد أوكرانيا تقيداً صارماً بالتزاماتها بموجب معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، ومعاهدة الأجواء المفتوحة، ووثيقة فيينا لعام 2011 بشأن تدابير بناء الثقة والأمن للقوات العسكرية والأنشطة العسكرية.
    在这方面,乌克兰严格遵守《欧洲常规武装力量条约》、《开放天空条约》和2011年关于就军队和军事活动建立信任和安全措施的维也纳文件所规定的义务。
  • لقد ساهمنا خلال الشهرين الماضيين، في إطار معاهدة السماوات المفتوحة ووثيقة فيينا لعام 2011، في عشرات أنشطة التفتيش، بما في ذلك رحلة أوكرانيا الجوية للمراقبة الطارئة في منطقة الحدود مع روسيا.
    在过去2个月,根据《开放天空条约》和2011年《维也纳文件》,我们为十几项视察措施提供了便利,包括乌克兰在俄罗斯联邦边界地区一次特殊的观测飞行。
  • ولا شك أن القرار بتوسيع نطاق اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية لتشمل الصراعات المسلحة غير الصراعات الدولية ودخول معاهدة الأجواء المفتوحة حيز النفاذ يعتبران في واقع الأمر خطوات هامة إلى الأمام، وستواصل رومانيا ستواصل المشاركة بصورة نشطة في إعمال هذه الاتفاقيات.
    《特定常规武器公约》扩大适用于非国际性冲突的决定和《开放天空条约》的最近生效确实是有意义的进展,罗马尼亚将继续积极参与这些协定的执行。
  • فبولندا طرف في معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا ومعاهدة السماوات المفتوحة، وهي دولة مشاركة في الاتفاقات الأخرى لتحديد الأسلحة التقليدية التي أبرمت في إطار منظمة الأمن والتعاون في أوروبا، ومنها وثيقة فيينا لعام 1999.
    波兰是《欧洲常规武装力量条约》和《开放天空条约》的缔约国,也是在欧洲安全与合作框架内缔结的其他常规武器管制协定,包括《1999年维也纳文件》的参与国。
  • وتشكل تلك الوثائق، مع معاهدة الآفاق المفتوحة، التي لا تزال رهن التصديق من قبل بعض الدول الموقعة عليها حجر الزاوية في تدابير بناء الثقة والأمن في مجال الأسلحة التقليدية في أوروبا، وهي تحظى بالتأييد التام من جانب الاتحاد الأوروبي.
    这些文件同《开放天空条约》一起构成欧洲常规武装力量方面建立信任与安全措施的基石,得到欧洲联盟的充分支持。 《开放天空条约》仍然有待一些签署国批准。
  • وتشكل تلك الوثائق، مع معاهدة الآفاق المفتوحة، التي لا تزال رهن التصديق من قبل بعض الدول الموقعة عليها حجر الزاوية في تدابير بناء الثقة والأمن في مجال الأسلحة التقليدية في أوروبا، وهي تحظى بالتأييد التام من جانب الاتحاد الأوروبي.
    这些文件同《开放天空条约》一起构成欧洲常规武装力量方面建立信任与安全措施的基石,得到欧洲联盟的充分支持。 《开放天空条约》仍然有待一些签署国批准。
  • إن رومانيا طرف في الاتفاقات المتعددة الأطراف القائمة في مجال أسلحة الدمار الشامل وعدم الانتشار واتفاقية أوتاوا ومعاهدة الأجواء المفتوحة ومعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا وغيرها من المعاهدات الثنائية والمتعددة الأطراف.
    罗马尼亚是现有多边协议的签署国,这些协议涉及到大规模杀伤性武器方面、《渥太华公约》、《开放天空条约》、《欧洲常规武装力量公约》(CFE),以及其他多边和双边条约。
  • ونود أن نشير إلى أنه، امتثالا لمعاهدة الأجواء المفتوحة ووثيقة فيينا لعام 2011، قدمنا المساعدة في الشهرين الأخيرين في إجراء حوالي اثنتي عشرة عملية تفتيش، بما في ذلك تحليق لأغراض المراقبة قامت به أوكرانيا فوق المنطقة الحدودية مع الاتحاد الروسي.
    在这方面,我们要指出,在《开放天空条约》和2011年维也纳文件的框架内,我们最近两个月便利了十几次视察活动,包括乌克兰沿俄国边界进行特别观测飞行。
  • أما اعتماد معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا في مطلع التسعينات ووثيقة فيينا في عام 1992 ومعاهدة السماوات المفتوحة التي دخلت حيز النفاذ في عام 2002 فقد شكلت خطوة كبيرة في الأعمال التي اضطلعت بها منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في هذا المجال.
    1990年代初通过的《欧洲常规武装力量条约》、1992年《维也纳文件》、以及2002年生效的《开放天空条约》,是欧安组织在这一领域迈出的一大步。
  • فعلى سبيل المثال، فإن الولايات المتحدة هي دولة مشاركة أو دولة طرف في وثيقة فيينا لعام 2011 بشأن تدابير بناء الثقة والأمن، ومعاهدة الأجواء المفتوحة، ومعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، التي تشكل ثلاث ركائز لتحديد الأسلحة التقليدية في أوروبا.
    例如,美国是2011年《维也纳建立信任和安全措施谈判文件》、《开放天空条约》和《欧洲常规武装力量条约》的参与国或缔约国,这些文书是欧洲常规军备控制的三大支柱。
  • وأوكرانيا طرف مسؤول منذ فترة طويله في آليات بناء الثقة هذه لعموم أوروبا وعلى الصعيد دون الإقليمي والثنائي التكميلي، من قبيل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، ومعاهدة الأجواء المفتوحة، ووثيقة فيينا المتعلقة بتدابير بناء الثقة والأمن، وهي مشارك نشط في تحديثها.
    乌克兰是《欧洲常规武装力量条约》、《开放天空条约》和《维也纳建立信任和安全措施文件》等泛欧、次区域和补充性双边建立信任机制的,一个长期负责任的参加国,并积极参与其现代化。
  • ومنذ تم الاتفاق على أولى تدابير بناء الثقة في مؤتمر ستوكهولم في منتصف الثمانينات، كانت معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا ومعاهدة السماوات المفتوحة ووثائق فيينا المتتالية فعالة في إيجاد ثقافة عسكرية متسمة بالانفتاح لتعزيز الشفافية والثقة والاطمئنان.
    自从1980年代中在斯德哥尔摩会议上商定最初的建立信任措施以来,《欧洲常规武装力量条约》、《开放天空条约》和历次《维也纳文件》帮助建立了一个增加透明度、信心与信任的公开的军事文化。
  • كما تساعد تدابير ضمان الشفافية على بناء الثقة والأمن، ومنها على سبيل المثال التدابير الواردة في وثيقة فيينا، ومعاهدة الأجواء المفتوحة، ومدونة لاهاي لقواعد السلوك، وميثاق الأنديز من أجل السلام والأمن، والوثيقة المتعلقة بتدابير بناء الثقة وتوطيد الأمن في المجال البحري في البحر الأسود.
    《维也纳文件》、《开放天空条约》、《海牙行为准则》、《安第斯和平与安全宪章》以及《关于在黑海海军领域建立信任和安全措施的文件》等文书所规定的透明措施,有助于建立信任和安全。
  • وبلادي دولة طرف في جميع المعاهدات الدولية الهامة والمتعددة الأطراف الناظمة للمسائل المتعلقة بعدم انتشار أسلحة الدمار الشامل، كما أنها دولة طرف في اتفاقية أوتاوا ومعاهدة الأجواء المفتوحة ومعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا وغيرها من الاتفاقات الإقليمية المتعددة الأطراف والثنائية الطرف بشأن تدابير الثقة وبناء الأمن.
    我国加入了关于不扩散大规模毁灭性武器问题的所有主要国际多边条约以及《渥太华公约》、《开放天空条约》、《欧洲常规武装力量条约》及关于建立信任与安全措施的其他区域多边和双边协定。
  • بالإضافة إلى ذلك، تم الاتفاق على إمكانية تحسين نهج وطرائق التحقق من خلال الدروس المستفادة مؤخراً في أوكرانيا، حيث استُكمل الاستخدام الواسع النطاق لنظم التفتيش المستندة إلى وثائق فيينا الصادرة عن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا بواسطة التحليقات الجوية للاستطلاع والمراقبة بموجب المعاهدة الدولية للأجواء المفتوحة.
    此外,与会者一致认为,最近在乌克兰汲取的经验教训可加强核查办法和方法,在该国广泛使用了基于欧洲安全与合作组织《维也纳文件》的视察制度,并辅之以根据国际《开放天空条约》进行的观察飞行。
  • وعلى الرغم من أن بيئة الأمن الأوروبي قد تغيرت على نحو يُعتد به منذ التفاوض والتوقيع على معاهدة السماوات المفتوحة، فما زال من المتوقع أن تكون هذه المعاهدة عنصراً مفيداً من عناصر إطار الأمن الأوروبي الذي يشمل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا واتفاق وثيقة فيينا لعام 1999 المتعلق بتدابير بناء الثقة والأمن.
    尽管欧洲的安全环境在《开放天空条约》谈判和签署之后有了很大变化,条约仍可成为欧洲安全框架的一个有用的组成部分,这一框架还包括《欧洲常规武装力量条约》和1999年关于建立信任和安全措施协议的维也纳文件。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用开放天空条约造句,用开放天空条约造句,用開放天空條約造句和开放天空条约的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。