查电话号码
登录 注册

开始日造句

"开始日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • قائد مؤقت لمعسكر مدرسة ضباط الصف
    可能的开始日期 士官学校营地临时指挥官
  • الموعد المتوقع للبدء بالمحاكمة ج.
    审判预期开始日
  • ونظرا لبعض من الظروف، أجلت بداية المحاكمة.
    由于若干情况,审判的开始日期推迟了。
  • من اليوم 121 إلى اليوم 135
    开始日之后121天至开始日之后135天
  • من اليوم 121 إلى اليوم 135
    开始日之后121天至开始日之后135天
  • تاريخ بدء فترة الخدمة
    法官 任期开始日
  • التاريخ المتوقع لبدء المحاكمة
    审判预期开始日
  • تاريخ بدء فترة الخدمة
    任期开始日
  • 9- تاريخ البدء (اليوم -
    开始日
  • العقود الموقعة بعد تاريخ بدء السريان أو التي لم توقع قط
    开始日期之后签字或没有签字的合同 合同号
  • ويتضمن المرفق الرابع لهذا التقرير تفسيرا لتأجيل بدء هذه المحاكمة.
    本报告附件四解释了审判开始日期推迟的理由。
  • وقد سُحبت القضية قبل وقت قصير من التاريخ المحدد للشروع في سماعها.
    该案件是在原定审理开始日前不久撤销的。
  • (و) اعتمدت إجراءات لإدخال تغييرات لاحقة للتسجيل على تاريخ بدء فترة الاستحقاق.
    通过了登记后改变入计期开始日期的程序。
  • 21- وأصبحت الأمم المتحدة، في الألفية الجديدة، عرضة لهجمات ما فتئت تترى.
    在新千年,对联合国的袭击开始日益频繁。
  • وقد تأخر البدء في التدريب بسبب التمويل ومسائل إدارية.
    由于资金和行政管理问题,培训开始日期已推迟。
  • ويتضمن المرفق الرابع لهذا التقرير تفسيرا لأسباب تأجيل بدء هذه المحاكمة.
    本报告附件四解释了审判开始日期推迟的理由。
  • تواريخ افتتاح الدورات العادية القادمة للجمعية العامة وتواريخ المناقشة العامة
    大会预定举行的常会的开幕日期和一般性辩论的开始日
  • )ج( سرد عام لبرنامج التنقيب يشمل موعد البدء ومدة التنقيب التقريبية؛
    (c) 对探矿方案的一般说明包括开始日期和大致期间;
  • كذلك، يدرج القرار تواريخ افتتاح الدورات العادية والمناقشة العامة في الدورات المقبلة.
    该决议并规范了今后的常会及一般性辩论的开始日期。
  • يجب على جميع الأطراف المعنية الاتفاق على تاريخ ملائم لبدء التسريح.
    所有利益攸关方必须联合确定一个可行的复员开始日期。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用开始日造句,用开始日造句,用開始日造句和开始日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。