度假村造句
造句与例句
手机版
- وينبغي أن يشمل الإطار القانوني جميع المسابح، بما في ذلك مسابح القطاع الخاص في المجمعات السكنية والفنادق والمنتجعات؛
该法律框架应该涉及所有游泳池,包括公寓住宅区、酒店和度假村里的私人游泳池; - وبغية تلبية الطلب المرتفع، حدثت طفرة مصاحبة في التنمية، إذ افتتح أكثر من 20 منتجعا خلال تلك الفترة.
为了满足增加的需求,开发方面同时兴旺起来,在那期间超过20家度假村开始营业。 - ويتواصل نمو قطاع البناء وسوق العقارات، مع التركيز على إنشاء الفنادق والمنتجعات الفخمة، وما إلى ذلك من الممتلكات العقارية قبالة الشواطئ.
12 建筑和房地产市场继续增长,集中在建筑高档旅馆和度假村和其他海滨房产。 - يقع مركز نادي ويندهوك الريفي بالقرب من الطريق الوطني الالتفافي الغربي B1، على بعد حوالي 6 كيلومترات جنوب وسط مدينة ويندهوك.
温得和克乡村俱乐部度假村毗邻B1西外环国道,大约在温得和克市中心南部6公里。 - (ج) زيادة وجود امتيازات الفنادق والمنتجعات المنشأة بالبلدان المتقدمة النمو في البلدان النامية غير الساحلية بنسبة 30 في المائة؛
(c) 使设在发达国家境内的特许经营旅馆和度假村在内陆发展中国家增加30%的加盟店。 - 32- تتوافر في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة مرافق إعلامية، منها مركز صحفي وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية.
多哈喜来登度假村和会议酒店的会议中心将提供媒体设施,包括一个新闻中心和一个新闻简报室。 - ووفقا للجيش اللبناني، رصد أحد جنوده وجود جنود جيش الدفاع الإسرائيلي عند مدخل مجمع أحد المنتجعات على الضفة الغربية من النهر شمال الخط الأزرق.
据黎巴嫩武装部队称,一名士兵在蓝线以北河西度假村口发现了以色列国防军士兵。 - ولتلبية الطلب المتزايد، تحققت، إلى جانب هذه الزيادة، طفرة كبيرة في تنمية واجهات الشواطئ، إذ افتتح أكثر من 20 منتجعا خلال العقد الماضي.
为了满足增加的需求,海滨开发方面同时兴旺起来,在过去十年里,超过20家度假村开始营业。 - وثمة مركز لخدمات الأعمال، يقع في البهو المقابل لبنك قطر الوطني في فندق ومنتجع شيراتون الدوحة، يوفر مرافق استنساخ للوثائق تعمل على أساس تجاري.
设在多哈喜来登度假村和会议酒店内卡塔尔国家银行对面大厅的商务中心按商务原则提供复印设施。 - علاوة على ذلك، من المحتمل أن تؤدي خصخصة العديد من الخدمات والشركات الحكومية فضلاً عن إنشاء منتجعات سياحية جديدة إلى زيادة فرص العمل في الجزر.
此外,多项公共服务和国有企业实行私有化,以及开发建设新的度假村,都可能增加岛内的就业岗位。 - أُجريت مسوحات أمنية في برج " أوشامشيرا تليكوم " ؛ مطعم Host Restaurant؛ وفنادق فيكتوريا، وإنتر سوخوم (Inter Sukhum) ومنتجع البحر الأسود
在下列地点也进行了安保调查:奥恰姆奇拉电信大楼实地;东道主饭店;维多利亚和因特苏呼米旅馆和黑海度假村 - 15- وينبغي لجميع المشاركين الآخرين أن يسجلوا أنفسهم في المكان المخصص للتسجيل، الواقع عند مدخل قاعة الدفنة في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة.
所有其他与会者都必须在多哈喜来登度假村和会议酒店会议中心al-Dafna入口处的登记区办理登记。 - وتتبع الدولة الكوبية أيضا سياسة تشجيع السياحة الأسرية، ولذلك طبقت سياسة الإقامة المجانية للأطفال الذين يقل عمرهم عن 14 عاما.
古巴政府的政策是推动家庭旅游;因此,14岁以下的儿童可免费入住度假村,但需有其父母、亲戚或成年监护人陪同。 - وتم العمل أيضا مع مراكز الأنشطة الترفيهية والسياحية ومستأجري المساكن للكشف عن هذه الظاهرة وتوجيه الانتباه إليها سواء تعلق الأمر بالرجل أم المرأة، ضمانا لمعاملة بغاء الإناث وبغاء الذكور على قدم المساواة.
当局与度假村、旅游景点和租房者合作,以查明和解决男女卖淫问题,将以同样的方式处理这两者。 - ينبغي لممثلي وسائط الإعلام تسجيل أنفسهم في مركز التفويض والتسجيل الواقع في مركز نادي ويندهوك الريفي خلال الساعات السابقة للتسجيل وخلال ساعات التسجيل، بتقديم بطاقة صحفية صالحة.
新闻媒体代表应凭有效记者证在预登记期间和登记开放时间在温得和克乡村俱乐部度假村的认证和登记中心登记。 - وفي مناطق ليكشور، أدى تزايد الفنادق والمنتجعات إلى المساهمة جزئياً في البغاء وفي تنامي السياحة الجنسية التي تتعارض مع مصالح الشابات الصغيرات اللائى يلتمسن المال.
在湖边地区,旅馆和度假村如雨后春笋,部分助长了卖淫和不断发展的性旅游业,迎合了非常年轻的女性获取金钱的利益。 - ويتواصل نمو أسواق البناء والعقارات، مع التركيز على إنشاء الفنادق والمنتجعات الفخمة، والوحدات السكنية ذات الملكية المشتركة وأماكن الإقامة التشاركية، والإسكان المحلي، والممتلكات القائمة على الشواطئ().
12 建筑和房地产市场继续增长,集中在建筑高档旅馆和度假村,包括共有公寓和分时享用的住房、国内住房和海滨房产。 - وستكون تلك الشارات جاهزة للاستلام من جانب أي شخص مأذون له بذلك في مكتب التسجيل، الكائن عند مدخل قاعة الدفنة في مركز المؤتمرات بفندق ومنتجع شيراتون الدوحة، عند الوصول.
在抵达后即可由获得授权的人士到多哈喜来登度假村和会议酒店会议中心al-Dafna入口处的登记台领取通行证。 - وضماناً لهذا الحق أوجدت الحكومة إطاراً مواتياً بتوسيع نطاق الأنشطة الترفيهية عبر تدابير مثل إنشاء أماكن للترفيه بما في ذلك المنتجعات والمواقع السياحية والملاعب والحدائق العامة.
王国政府采取了建造休闲区,包括度假村、旅游景点、游乐场和公园等措施来扩大娱乐活动,为保障这一权利创造了有利的环境。 - وهذا الحق مكفول عن طريق النظام الخاص بتحديد ساعات العمل اليومي، وتوفير أيام الراحة والإجازات المدفوعة الأجر والإقامة في منتجعات صحية وبيوت للإجازات على نفقة الدولة وعن طريق الشبكات المتزايدة من المنشآت الثقافية.
固定的工作日制、节假日,有薪假期、国家提供的康复疗养所和度假村以及那些日益增多的文化设施确保了这项权利。
如何用度假村造句,用度假村造句,用度假村造句和度假村的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
