查电话号码
登录 注册

平衡预算造句

"平衡预算"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولم تتوافر لدى البلدان التي اعتمدت ميزانيات متوازنة تضع بموجبها حدا أقصى على الإنفاق ليعادل الموارد المحلية والخارجية المتاحة، الفسحة المالية الكافية للتصدي للركود الاقتصادي.
    实行平衡预算即根据可用国内和外部资源设定开支上限的国家没有多少财政空间可用以应对经济衰退。
  • وقد عدلت هذه الخطة قانون غواتيمالا للميزانية الوطنية للسنة المالية 2009، وتجلى ذلك في منح السلطة التنفيذية صلاحيات استثنائية لتعديل مخصصات الميزانية تحقيقاً لهدف موازنة الميزانية.
    该计划修改了2009财年危地马拉国家预算法,给予行政部门为平衡预算调整预算拨款的特别权力。
  • بيساو، التي هي بصدد التعافي من حالة نزاع وتعتمد على موارد خارجية لموازنة ميزانيتها.
    这些缴款代表了几内亚比绍这样一个陷于困境的国家所做出的巨大牺牲,因为它还在从冲突中恢复,仍需依靠外部资源来平衡预算
  • وقد أُهمل هدف تحقيق العمالة الكاملة في كثير من الأحيان على المستوى العملي لمصلحة سياسات الاقتصاد الكلي التي ترمي إلى تثبيت الاقتصاد والتقشف المالي والتوازن المالي.
    从实际来看,充分就业的目标经常因偏向旨在实现稳定、紧缩财政和平衡预算的宏观经济政策而受到忽视。
  • وفي فييت نام، عهدت الحكومة إلى وزارة التخطيط بإعداد خطة عمل وطنية للنهوض بالمرأة، وإلى وزارة المالية بتحقيق توازن الميزانية، وإلى الجهاز الوطني برصد تنفيذ الخطة.
    越南政府指定计划部编写提高妇女地位的国家行动计划,指定财政部平衡预算并由国家机构监测计划的执行。
  • إضافة لذلك فإن الحكومة حققت تقدما كبيرا في ترتيب شؤونها المالية بالانتقال إلى ميزانية متوازنة وبالوفاء بالتزاماتها إزاء مواطنيها وعمالها.
    此外,在整顿金融方面,政府又取得更多重大的进展,目前正朝着平衡预算方向发展,并正在履行其对公民和工人的义务。
  • وتحتل احتياجات التنمية مكانة مركزية في جميع السياسات والمحفزات المالية ويجب بذل جهود خاصة، في موازنة الميزانيات،من أجل تلبية الاحتياجات الاجتماعية لأشد الفئات ضعفا.
    发展需要是一切财政政策的核心,在平衡预算时必须出台刺激政策并做出特别努力以满足最弱势群体的社会需要。
  • ويوجه الميثاق السياسة المالية صوب إعداد ميزانية متوازنة أو تحقيق فائض في الميزانية من أجل توفير هامش كاف لعمل عوامل التثبيت التلقائية في حاﻻت اﻻنكماش اﻻقتصادي.
    条约规定财政政策以实现平衡预算或预算盈余为目的,以便为经济下降时自动稳定器发挥作用提供充分的余地。
  • وفضلا عن ذلك، ينبغي حماية النفقات الاجتماعية، التي تُنسق مع برامج التنمية على النحو الواجب، من التخفيضات في فترات ما بعد الأزمات حينما تعاد موازنة الميزانيات لتقليل مخاطر التضخم؛
    此外,在后危机时期重新平衡预算以降低通货膨胀风险时,应保护与发展议程适当协调的社会支出不受削减;
  • فقد اعتقد القطاع المالي، بسبب قصر نظره، أنه من المهم المحافظة على التوازن في الميزانية، متجاهلا مبدأ اقتصاديا أساسيا يُعرف بمضاعف الميزانية المتوازنة.
    目光短浅的金融部门认为,必须维持预算平衡,无视 " 平衡预算乘数 " 的基本经济学原则。
  • 68- وافق المجلس على ميزانية متوازنة لفترة السنتين 2014-2015، كما أُعدت الميزانية المقترحة والأولويات البرنامجية لعام 2014، لأول مرة، في شكل مستند إلى النتائج.
    董事会核准了2014-2015年双年度平衡预算,并且首次采用基于成果的形式编制了2014年预算提案和方案优先事项。
  • فالحلول من قبيل صناديق تثبيت الأسعار، حيث توضع الأموال المتأتية من المكاسب المفاجئة جانباً لتعويض حالات النقص في الميزانية، قد استرعت الكثير من الاهتمام ويُعتبر أنها أدت دوراً جيداً في بعض البلدان مثل شيلي.
    设立稳定基金,留出意外收入来平衡预算短缺,这类解决办法,吸引了大量的关注,并被认为在智利等国有成效。
  • فقد وجهت الدولة القائمة بالإدارة إنذاراً لأنغيلا بأن توازن ميزانيتها في غضون ثلاث سنوات، لكنها أزالت من وزارة المالية، وبدون مشاورات، الموظفين الرئيسيين الذين كانوا مسؤولين عن إنعاش أنغيلا مالياً.
    管理国对安奎拉发出必须在三年内平衡预算的最后通牒,但却不经协商就将财政部内负责安奎拉财政恢复的关键人员撤职。
  • وأعرب المدير التنفيذي عن ثقته الكاملة في موظفي موئل الأمم المتحدة مُشيراً إلى أن خفض الوظائف بنسبة 10 في المائة على مدار الشهور الخمسة الماضية قد أسهم بشكل كبير في إعادة التوازن للميزانية.
    他对人居署的员工表示了最大的信任,指出此前五个月间对员额进行的10%的削减对重新平衡预算做出了重大贡献。
  • ونظرا لتركيز الميثاق في المدى المتوسط على أهداف توازن الميزانية في كل من الدول الأعضاء على حدة، فإنه يُعد أكثر تقييدا من معايير التقارب المالي التي تنص عليها معاهدة ماسترخت().
    鉴于《稳定和增长条约》把重点放在单个成员国平衡预算目标的中期,它比《马斯特里赫特条约》的财政集中标准限制性更大。
  • وعلى الرغم من أن المناخ الاقتصادي المتقشف يستلزم اعتماد مخصصات للميزانية موزونة بدقة، فإنه يشجع اللجنة على كفالة تخصيص التمويل الكافي للمبادرات المتصلة بالموارد البشرية، بما فيها المبادرات المتصلة بمهام الرقابة.
    虽然在严峻的经济氛围下必须仔细平衡预算分配,但他还是鼓励委员会确保人力资源相关举措,包括与监督职能有关的举措,获得足够资金。
  • وعلى الرغم من أن الإنفاق العام قد خُفض تخفيضا كبيرا، فقد بقي الدَّين البالغ 135 مليون دولار الذي تراكم في عهد الحكومة السابقة للجزر، وستقدم حكومة بلده الدعم المالي للقيام بالمهمة الهائلة، وهي مهمة موازنة الميزانية.
    尽管公共支出已大为减少,群岛前政府积累下的1.35亿美元债务仍然存在。 联合王国政府将为平衡预算这一艰巨任务提供资金支助。
  • 61- وافق مجلس أمناء المعهد على ميزانية متوازنة لعام 2013 دون السحب من الاحتياطيات، بناء على ارتفاع تكاليف دعم المشاريع المتوقَّع تحصيلها في عام 2013 والتعديلات الاستراتيجية والرصد الصارم للتكاليف التشغيلية.
    鉴于预计2013年将赚取较高的项目支助费用及对业务费用进行了战略调整和认真监测,犯罪司法所董事会核准了2013年未动用储备金的平衡预算
  • وإن وضع هذه الهيئة الدولية على أساس سليم يقتضي أكثر من مجرد إحداث التوازن في الميزانية؛ إنه يقتضي المشاركة الفعالة من أعضاء اﻷســـرة الدولية الذين يتفقون على مجموعة من اﻷولويـــات ويعتنقون مبادئ الإدارة السليمة.
    要将这一世界机构置于健全的基础之上,需要的不仅仅是平衡预算;它需要国家大家庭积极地参与,聚集在一整套共同的优先事项周围,并赞同健全的管理原则。
  • وإن وضع هذه الهيئة الدولية على أساس سليم يقتضي أكثر من مجرد إحداث التوازن في الميزانية؛ إنه يقتضي المشاركة الفعالة من أعضاء اﻷســـرة الدولية الذين يتفقون على مجموعة من اﻷولويـــات ويعتنقون مبادئ الإدارة السليمة.
    要将这一世界机构置于健全的基础之上,需要的不仅仅是平衡预算;它需要国家大家庭积极地参与,聚集在一整套共同的优先事项周围,并赞同健全的管理原则。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用平衡预算造句,用平衡预算造句,用平衡預算造句和平衡预算的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。