查电话号码
登录 注册

平等伙伴造句

"平等伙伴"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وهذه الحالة لا تساعدها على أن تصبح شريكا على قدم المساواة في عملية صنع القرار على أي مستوى.
    这种情况不会促进妇女作为各级决策进程中的平等伙伴
  • وثمة اتفاق على أنه ينبغي معاملة الأطفال معاملة كشركاء متساوين في مكافحة العنف الجنسي.
    与会者一致认为,在打击性暴力方面,儿童应作为平等伙伴对待。
  • وأبرزوا الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة بأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين أنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  • وأبرزوا الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة بأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين الأنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  • وشددوا على الضرورة الملحة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة لأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين أنداد.
    他们强调了在平等伙伴关系基础上解决非洲特殊需求的紧迫性。
  • وبصورة أساسية، يجب اعتبار الشباب شركاء متكافئين في إعداد إطار عمل لما بعد عام 2015.
    从本质上讲,必须将青年视为制定2015年后框架的平等伙伴
  • ويجب أن يُعترف بهم كشركاء متساويين في تنفيذ الفصل 14، الزراعة المستدامة والتنمية الريفية.
    必须承认他们是执行第14章(可持续农业和农村发展)的平等伙伴
  • وهذا القانون يقوم على أساس اتفاق بين حكومة غرينلند (نالكيرسويسوت) وحكومة الدانمرك بوصفهما شريكين متكافئين.
    该法依据的是格林兰政府与丹麦政府之间作为平等伙伴签订的协定。
  • وقد أضر نمو صناعة المواد الإباحية أيضا بصورة المرأة بوصفها شريكة على قدم المساواة في الدولة العصرية.
    色情业的发展也破坏了现代国家中将妇女视为平等伙伴的看法。
  • ولذا ينبغي إعطاؤهم الفرصة لكي يكونوا شركاء على قدم المساواة في عمليات صنع القرار على جميع المستويات.
    因此,应当给予他们机会,使之成为各级决策过程中的平等伙伴
  • وأضافت أن الخطط الخمسية للهند تعكس الالتزام بدعم المرأة شريكة على قدم المساواة في التنمية وفي الإدارة.
    国家五年计划反映了政府使妇女成为发展和施政平等伙伴的承诺。
  • ويؤكد منهاج العمل، كذلك، أهمية إقامة شراكات متساوية بين المرأة والرجل في جميع مجالات التنمية المجتمعية.
    《行动纲要》还强调在社会发展各个领域两性平等伙伴关系的重要性。
  • إن غانا تعلق أهمية كبيرة على تمكين النساء لجعلهن شريكات متساويات في صياغة سياسات التنمية.
    加纳非常重视加强妇女权利,使其成为制定和执行发展政策的平等伙伴
  • البلدان النامية والمانحون يجب أن يعملوا سوية كأطراف متساوين من أجل تأمين مصلحتنا الجماعية.
    发展中国家和捐助者必须作为平等伙伴共同努力,以保障我们的共同利益。
  • إسناد مسؤولية الرصد المنتظم لمدى مراعاة البرلمانات للاعتبارات الجنسانية إلى الفريق المعني بالشراكة بين الجنسين؛
    让性别平等伙伴关系小组负责经常监测议会对性别问题的敏感认识情况。
  • (أ) إشراك الحكومات المحلية، كشركاء على قدم المساواة، في استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية ذات الوجهة العملية؛
    (a) 吸收当地政府作为平等伙伴参与着重行动的国家可持续发展战略;
  • (أ) ينبغي وضع الأفراد في صميم التنمية بدعوتهم ليكونوا شركاء على قدم المساواة على طاولة صنع القرار؛
    通过邀请居民成为决策桌上的平等伙伴,将他们放在发展的核心位置;
  • وأبرزوا الضرورة الملحّة لأن تكون تلبية الاحتياجات الخاصة بأفريقيا قائمة على أساس الشراكة بين الأنداد.
    他们特别指出,迫切需要在平等伙伴关系的基础上,解决非洲的特殊需求。
  • وأبرز أصحاب الولايات أهمية تمكينهم من المشاركة في عملية استعراض وضع المجلس باعتبارهم شركاء على قدم المساواة.
    各任务负责人强调促使它们作为平等伙伴参加理事会审议进程的重要性。
  • ونحن نساند النساء والفتيات باعتبار أنهن خلقن على صورة الرب ليكنّ شريكات مساويات لنظرائهن الذكور.
    我们坚持认为,上帝以其形象创造了妇女和女童,作为男性同胞的平等伙伴
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用平等伙伴造句,用平等伙伴造句,用平等伙伴造句和平等伙伴的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。