平等主义造句
造句与例句
手机版
- وتمشيا مع مذهبها الجماعي، كانت الحكومة تضمن إلى حد ما تساويا في توزيع الأجور، وتقيد إلى حد بعيد مصادر الدخل الأخرى.
政府按照其集体主义的思想,确保颇为平等主义的工资分配并严格限制其他收入来源。 - وتسعى هذه اللجان إلى تحقيق سياسات مساواتية لاتمييزية في المنظمات التي تنتمي إليها. و " المركز اللبناني للتدريب النقابي " هو الأحدث نشأة بين الهيئات المذكورة أعلاه.
这些委员会竭力争取在各自的组织内部实现平等主义的和无歧视的政策。 - ومن المقرر أن تبدأ وزارة العدل والفرع الأنتيلي للرابطة الكاريبية للبحوث والإجراءات النسائية في توفير دورات محلية في المستقبل القريب.
司法部和加勒比男女平等主义者研究和行动协会安的列斯分会不久将在当地开始提供这种培训。 - 42- وبصفة عامة، فإن النظام القبلي يرمز إلى إنكار الدولة الحديثة، المجهولة الهوية ونصيرة المساواة. وهو بالتالي نظام تمييزي.
归根结底,部落主义是对现代、不以个人意志为转移、平等主义的国家的否定,因此具有歧视性质。 - 1998 شارك المجلس الاستشاري في رعاية حفل لجمع الأموال مع المؤلفة والداعية النسائية المعروفة بيتي فريدان.
1997至1998年,咨询委员会与知名的男女平等主义者及作家贝蒂·弗里埃丹共同发起了一个筹集资金的活动。 - (أ) ينبغي تحويل نظام المعاشات من نظامٍ فريدٍ غير شخصيٍ يقوم على المساواة إلى نظامٍ جديدٍ يتميز بالتنوع ويشمل الحالات الفردية ويتسم بالمرونة.
目前这种唯一的、非个人和平等主义的养恤金制度有必要过渡到一种具有多样性、个人化和灵活的新制度。 - ومن أهدافها تقدم الأبحاث والدراسات النسائية والمتعلقة بنوع الجنس في إسرائيل، وإقامة شبكة تدعم المشاركين في هذه المجالات من الأكاديميين الإسرائيليين.
其目标包括推动以色列性别问题和男女平等主义研究,并建立一个支助以色列学术界研究这些领域的人员的网络。 - ونتيجة لذلك تزداد أشكال عدم المساواة بسبب الفوارق في متوسط الدخل بين القطاعات وبسبب انتقال الناس من قطاع أقل مساواة إلى قطاع أكثر مساواة.
因此,由于部门之间平均收入的差距,由于人们从较不平等主义的部门转向更为平等主义的部门,不平等增加。 - ونتيجة لذلك تزداد أشكال عدم المساواة بسبب الفوارق في متوسط الدخل بين القطاعات وبسبب انتقال الناس من قطاع أقل مساواة إلى قطاع أكثر مساواة.
因此,由于部门之间平均收入的差距,由于人们从较不平等主义的部门转向更为平等主义的部门,不平等增加。 - لقد أدت بحوث الحكومة والاقتصاديين النسائيين، بالإضافة إلى أنشطة الضغط التي تمارسها المنظمات غير الحكومية، إلى تحديد حجم هذه المشاكل وإحداث زخم سياسي.
通过政府和男女平等主义者经济学家开展的研究以及非政府组织的游说,已经使这些问题量化,并在政治上蓄势待发。 - يتمحور العمل الذي تضطلع به المنظمة لتحقيق العدل الاجتماعي حول إيمان الحركات النسائية بأن الشابات اللاتي يقاسين الفقر هن الخبيرات العالمات بالتجارب التي عشنها بأنفسهن.
它在促进社会正义方面的工作是基于这样一种男女平等主义思想,即处于贫困之中的青年妇女都是拥有经验的专家。 - وقالت إن حقوق الإنسان استندت في الأصل إلى تجربة الرجال؛ غير أن النظرية القانونية المحايدة جنسيا كشفت أن تجربة المرأة في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك حرية الحركة تختلف.
她说,人权最初是以男性的体验为基础;男女平等主义的法律理论称,妇女的人权体验,包括活动的自由,是不同的。 - وتعتبر المؤسسة مثالاُ صادقاً على ما يستطيع تمكين المرأة من خلال العمل تقديمه من مساعدة لبلوغ وعي قائم على المساواة والبيئة تضرب جذوره في الرحمة والتعاطف وتعززه الفلسفة البوذية.
基金会是展示采取增强妇女权能的活动可如何帮助弘扬根植于慈悲精神和佛教哲学所强调的平等主义和环境意识的一个典范。 - وأعدت الدورة الرابطة الكاريبية للبحوث والإجراءات النسائية بالتعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، ومصرف التنمية الكاريبي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة والرابطة الكاريبية لمفوضي الشرطة.
该培训班是由加勒比男女平等主义者研究和行动协会与美洲开发银行、加勒比开发银行、联合国妇女发展基金和加勒比警察局长协会合作举办的。 - وأضافت أنها هي نفسها على الرغم من أنها من أنصار حقوق المرأة ما زالت تعتبر دور الأم أهم عندما يكون للأطفال أبوين، وتتضاعف أهمية هذا الدور عندما لا يكون للأطفال إلا معيل واحد.
她虽然是一名男女平等主义者,但是仍然认为,当孩子的父母双亲都在时,母亲的职责更大;只有母亲一个人时,她更扮演着双重角色。 - 92- ورحبت ترينيداد وتوباغو بالنظام الاجتماعي والسياسي لكوبا الرامي إلى خدمة المصالح والطموحات الواسعة للكوبيين لدى بناء مجتمع عادل تسوده المساواة، والتراحم، والتلاحم، ويركز على الناس.
特立尼达和多巴哥欢迎古巴为人民的广泛利益服务的社会和政治秩序,以及建设平等主义、富于同情心的、兼容并包的、以人为本的公正社会的雄心壮志。 - 20- كررت حكومة كوبا تأكيد التزامها بمكافحة التمييز العنصري بجميع أشكاله، مستوحية من مشروع ثورة عام 1959 الرامي إلى إيجاد مجتمع قائم على المساواة سياسياً واقتصادياً واجتماعياً.
古巴政府重申它的承诺:向所有形式的种族歧视进行斗争;这个承诺的基础是1959年革命的信念:从政治、经济和社会的立脚点,创造一个平等主义社会。 - أما الجذع المشترك فهو يشتمل على عناصر مصممة لتعزيز القيّم من قبيل التراث الثقافي المشترك للبلد، والمساواة، والديمقراطية، والعلمانية، والمساواة بين الجنسين، وحماية البيئة، وإزالة الحواجز الاجتماعية، ومراعاة تقاليد الأسرة المصغّرة، وترسيخ الفكر العلمي.
共同核心包括的元素旨在促进有关价值观,如国家共同文化遗产、平等主义、民主和世俗主义、性别平等、环保、消除社会障碍、以及遵守小家庭规范和培养科学气质。 - ومع الاعتراف بأن للأيديولوجيات الدينية تأثيراً كبيراً على تثبيت الجندر في الثقافات الاجتماعية الأبوية، فإن المنظمات العاملة في مجال حقوق الإنسان والمرأة ماضية في سعيها إلى توسيع رقعة حقوق المرأة وفي صياغة مقارباتها وبرامجها المساواتية غير المتوافقة، غالباً، مع الإيديولوجيات المذكورة.
各种人权和妇女组织在承认宗教意识形态对父权社会中的妇女定位产生深刻影响的同时,正在努力争取扩大妇女权利范围,并且制订基本上不符合宗教意识的策略和平等主义的方案。 - وسنة تلو الأخرى، تشهد تقارير الدول الأطراف في الاتفاقية على كثرة العوامل الاجتماعية التي تميز ضد المرأة والتي كثيرا ما تكون مسؤولة عن تلاشي تأثير الإصلاحات التشريعية والتشريعات المنادية بالمساواة والتي يتم إصدارها عملا بالاتفاقية وغيرها من الصكوك الدولية.
多年来,《公约》缔约国向委员会递交的报告见证了大量产生社会因素,它们导致妇女歧视,对依照《公约》和其他国际文件通过的法制改革和申张平等主义的法律法规的效力产生消蚀作用。
如何用平等主义造句,用平等主义造句,用平等主義造句和平等主义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
