干支造句
造句与例句
手机版
- (ب) زيادة صافية قدرها 300 3 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار برنامج العمل تحت عدد من فئات النفقات.
(b) 若干支出类别中工作方案项下的非员额资源净增加3 300美元。 - ولقد أنشئ عدد من الميليشيات الناشطة في دارفور لتعزيز قدرة الدولة على صد حركات المعارضة المسلحة.
在达尔富尔行动的若干支民兵,是为提高国家打击反对派武装运动的能力而成立的。 - واتخذت عدة تدابير لدعم الفتيات في المدارس. وأعيد إنشاء مدارس الفتيات، وأسس التسجيل المجاني في المدارس الابتدائية.
已经采取了若干支助学校女生的措施,并已恢复了女子学校,建立了小学免费入学制。 - وقام برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بعدد من المبادرات تدعيما للعلم والتكنولوجيا في الدول النامية الجزرية الصغيرة.
联合国开发计划署(开发计划署)为小岛屿发展中国家采取了若干支持科学和技术的倡议。 - وأشارت بعض الوفود إلى عدد من الآليات الرامية على دعم التنفيذ، ومنها استخدام ضريبة استهلاك المياه لتمويل الصرف الصحي.
有些代表团提到了若干支持执行工作的机制,包括征收水的消费税来为环境卫生提供经费。 - وأعدت حكومة كازاخستان خطة عمل لعام ١٩٩٩ تشتمل على عدد من تغييرات السياسات اﻷساسية والمبادرات لدعم كبار السن.
哈萨克斯坦政府编写了一项1999年行动计划。 其中包括若干支助老年人的政策改革和倡议。 - قام اليوندسيب باعداد وتنسيق وتنفيذ استراتيجية جديدة لﻻتصاﻻت، بما في ذلك عدد من المبادرات، دعما لنتائج الدورة اﻻستثنائية العشرين.
禁毒署制订、协调和实施了一项新的交流战略,其中包括若干支持第二十届特别会议成果的倡议。 - ويُعتقد أن عدداً من قوات الأمن التابعة للرئاسة ولوزارة الداخلية كانت في صميم الانتهاكات الخطيرة لحقوق الإنسان التي حدثت أثناء تلك الفترة(57).
总统和内务部麾下的若干支安全部队显然处于该时间段期间暴发各类侵犯人权行为的核心。 - وعلى أساس التجارب السابقة، سيقتضي اﻷمر نحو ٤٤١ من أشهر العمل في المجال الفني لستة موظفين فنيين باﻹضافة إلى ٢٧ شهر عمل من موظفي الدعم.
根据过去的经验,将需要6名专业人员的144个工作月和若干支助人员的72个工作月。 - 108- وجاءها رد من جمعية واحدة فقط في سان مارينو، حثت فيه الحكومة على النظر في مسألة اعتماد عدد من التدابير لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة والأطفال.
只有一个圣马力诺社团给予了回复,敦请政府政府考虑采取若干支持残疾人和儿童的措施。 - وأُبديت عدة تعليقات مؤيدة للورقة لكن أبديت شواغل بشأن احتمال تعارض التقرير مع قرارات المؤتمر السابقة التي تحبذ خفض عدد التسميات الأجنبية.
文件收到若干支持意见,但有人对报告可能同会议先前赞成减少外来语地名数量的决议相矛盾提出关切。 - لذا اقترح إعادة تصنيف عدد من وظائف الدعم، ومجموعها 32 وظيفة، في مستوى أعلى وإعادة تصنيف 4 من وظائف الخدمات العامة في مستوى أقل.
因此,提议将若干支助员额,总共32个员额,提高级别,而对4个一般事务人员员额则提议降低级别。 - (ب) انخفاض صاف قدره 900 74 دولار تحت دعم البرامج لبنود من غير الوظائف ناجمة عن انخفاض الاحتياجات تحت أوجه إنفاق عديدة.
(b) 方案支助项下的非员额资源净减少74 900美元,原因在于若干支出用途项下的所需资源有所减少。 - وأجريت أول دراسة شاملة لتقييم الحالة الصحية بالنسبة للمرأة الألمانية. واستفادت المرأة الريفية من عدد من المشاريع المخصصة لدعم إجراء تغيير هيكلي في المناطق الريفية.
已委托进行一项综合研究,来评价德国妇女的健康状况,农村妇女受益于若干支助农村地区结构变化的项目。 - وأجريت أول دراسة شاملة لتقييم الحالة الصحية بالنسبة للمرأة الألمانية. واستفادت المرأة الريفية من عدد من المشاريع المخصصة لدعم إجراء تغيير هيكلي في المناطق الريفية.
已委托进行一项综合研究,来评价德国妇女的健康状况,农村妇女受益于若干支助农村地区结构变化的项目。 - (ج) انخفاضا صافيا (000 78 دولار) في إطار دعم البرامج للبنود من غير الوظائف ناجما عن تقليص الاحتياجات في إطار مختلف أغراض الإنفاق.
(c) 方案支助项下的非员额资源净减少(78 000美元),原因在于若干支出用途项下的所需资源有所减少。 - ورهناً بإكمال الأُطُر القائمة على النتائج تزمع البعثة تقديم عدد من نتائج الدعم خلال فترة الميزانية حسبما جاء بيانه في الفرع ثانياً من التقرير.
在基于结果的框架最后定下来之前,东帝汶支助团打算在预算期内交付若干支助产出,这些产出载于该报告第二节。 - وتتضمن المعاهدة أيضا عدد من العناصر الداعمة لهذا النظام، بما فيها وجود شبكات دولية للموارد الجينية النباتية، ونظام عالمي للمعلومات (المادتان 16 و 17).
该《条约》还载有这个系统的若干支助项目,包括几个国际植物遗传资源网络和一个全球信息系统(第16和17条)。 - وذكر المشاركون عددا من المبادرات الدولية التي تدعم تنفيذ قرارات اللجنة، بما في ذلك الشراكة العالمية المعنية بإدارة المغذيات وعملية مؤتمر القمة العالمي للأغذية.
与会者提到若干支助实施委员会各项决定的国际举措,其中包括全球关于营养管理的合作伙伴关系和罗马世界食物首脑会议。 - وفضلا عن ذلك، تدعم طشقند موقف سول إزاء الحل السلمي لقضايا شبه الجزيرة الكورية، ومبادرة قادة جمهورية كوريا بعنوان " الدبلوماسية الآسيوية الجديدة " واستراتيجية الطاقة التي يتبعونها.
并且,塔什干支持首尔和平解决朝鲜半岛问题的立场、大韩民国领导人提出的亚洲外交新倡议、以及韩国的能源战略。
如何用干支造句,用干支造句,用干支造句和干支的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
