干冰造句
造句与例句
手机版
- 5-5-3-5-1 إذا استخدم الجليد الجاف في شكل غير معبأ، يجب ألا يدخل في تلامس مباشر مع الهيكل المعدني لوحدة نقل البضائع تلافياً لتقصف المعدن.
5.3.5.1 如使用未加包装的干冰,则干冰不得直接接触货物运输装置的金属结构,以避免金属变脆。 - 5-5-3-5-2 حيثما وضع الجليد الجاف حول العبوات، يجب اتخاذ تدابير لضمان بقاء العبوات في مكانها الأصلي في أثناء النقل بعد تبدد الجليد الجاف.
5.3.5.2 如干冰放在包件周围,应采取措施,保证在运输过程中,在干冰消散后包件仍保留在原先的位置。 - 5-5-3-5-2 حيثما وضع الجليد الجاف حول العبوات، يجب اتخاذ تدابير لضمان بقاء العبوات في مكانها الأصلي في أثناء النقل بعد تبدد الجليد الجاف.
5.3.5.2 如干冰放在包件周围,应采取措施,保证在运输过程中,在干冰消散后包件仍保留在原先的位置。 - وإذا كان القصد من العبوة أن تعبأ بثلج جاف يجب أيضاً إسقاط عينة واحدة أخرى خمس مرات بعد التهيئة وفقاً لما هو مبين في 6-3-5-3-6-3.
如果容器是用于盛装干冰,则必须再用一个试样按6.3.5.3.6.3进行低温条件试验后,再做五次跌落试验。 - ويمثل استمطار السحب تقنية شائعة لتعزيز التهاطل؛ وهي تشمل رش جزيئات صغيرة من قبيل الثلج الجاف ويوديد الفضة في السماء بهدف حفز تكوين السحب بما يفضي في نهاية المطاف إلى هطول أمطار.
播云是促进降水的常用技巧,做法是向空中喷洒干冰和碘化银等微小颗粒,以便促成云的形成,进而产生降水。 - عند استعمال ثاني أكسيد الكربون الصلب (الثلج الجاف) كمادة تبريد تصمم العبوة وتبنى بطريقة تسمح بتسرب غاز ثاني أكسيد الكربون لمنع ارتفاع الضغط الذي يمكن أن يخرق العبوة.
如使用固态二氧化碳(干冰)作为制冷剂,容器的设计和制造必须能够排放二氧化碳气体,防止压力增加,造成容器破裂。 - وكان المصنع يفتقر أيضا إلى اللوازم اﻻضافية من قبيل اﻷقماع، والمقابس والمحابس، والصنابير المعدنية، والصمامات، واﻷنابيب، والمبردات من قبيل الثلج الجاف )ثاني أكسيد الكربون المتجمد( والنيتروجين السائل الﻻزمة لتوفير درجات الحرارة المنخفضة.
它还缺乏诸如漏斗、插口、管塞、金属龙头、阀门、管道等配件以及诸如干冰和液体氮等保持低温所必需的冷却材料。 - ويجب اتخاذ تدابير لتوفير العزل المناسب بين الجليد الجاف ووحدة نقل البضائع عن طريق توفير فاصل من 30 مم كحد أدنى (باستخدام مواد مناسبة ضعيفة توصيل الحرارة مثل ألواح الخشب أو الصواني، إلخ).
应采取措施,将干冰与货物运输装置充分隔绝,保证至少30毫米的间隔(如使用木板、货板等适当的导热性能低的材料) - وتخزن عينة واحدة إلى أن يذوب الثلج الجاف ثم تسقط في أحد الاتجاهات الموصوفـة في 6-3-5-3-2 التي من الأرجح أن تؤدي إلى تلف العبوة. 6-3-5-4 اختبار الثقب
将一个试样存放至所有干冰消失为止,然后进行6.3.5.3.2所述一个方向的跌落试验,选择的方向应是最有可能造成容器损坏的方向。 - عندما يكون المقصود من العبوة أن تحتوي على ثلج جاف، يجب أن يجرى عليها اختبار إضافي للاختبار المحدد في 6-3-5-3-1، وعند الاقتضاء في 6-3-5-3-6-1 أو 3-5-3-6-2.
准备盛装干冰的容器,必须在6.3.5.3.1或根据情况在6.3.5.3.6.1或6.3.5.3.6.2规定的试验之外增加一项试验。 - (ب) المواد التي تشحن مبردة أو مجمدة، يوضع ثلج أو ثلج جاف أو أي مادة للتبريد حول العبوة (العبوات) أو كبديل لذلك في عبوة شاملة تضم واحداً أو أكثر من الطرود الكاملة توضع عليها علامات وفقاً للفقرة 6-3-1-1.
冰、干冰或其他致冷剂,必须放置在辅助容器的周围,或者放在装有一个或多个完整包件、按照6.3.1.1作标记的外包装内。 - وفي شبه جزيرة القطب الجنوبي، ومع ذلك في قطاع بحر أمندسين في غرب القطب الجنوبي، فإن التفتت خلال العقود القليلة الماضية لأرصفة ثلجية متعددة بلغ عمرها عدة آلاف من السنين هو دليل على التغير السريع في تلك المنطقة.
然而,在南极半岛、以及在南极洲西部的阿蒙森海部分,过去数十年间,已有数千年历史的若干冰架趋于解体,这表明该区域发生了迅猛的变化。 - وتعبأ المواد المشحونة في النتروجين السائل أو الثلج الجاف في أوعية أولية قادرة على تحمل درجات حرارة شديدة الانخفاض، وتكون العبوة الثانوية كذلك قادرة على تحمل درجات حرارة شديدة الانخفاض، وسيلزم، في معظم الحالات، تركيبها في الوعاء الأولي بشكل فردي.
在液氮或干冰中托运的物质,应装在能够承受极低温度的主贮器中。 辅助容器也应能够承受极低的温度,并在大多数情况下需单独固定在主贮器外。 - (أ) عند استعمال الثلج الجاف أو النتروجين السائل للمحافظة على برودة العينة يجب استيفاء كل اشتراطات هذه اللائحة النموذجية القابلة للتطبيق، وعند استعمال الثلج أو الثلج الجاف يجب أن يوضع خارج العبوة الثانوية أو في العبوة الخارجية أو ففي العبوة الشاملة.
(a) 当使用干冰或液氮对样品进行冷藏时,必须满足所有本规章的相关要求。 使用时,冰或干冰必须放在辅助容器之外,或放在外容器或外包装之内。 - (أ) عند استعمال الثلج الجاف أو النتروجين السائل للمحافظة على برودة العينة يجب استيفاء كل اشتراطات هذه اللائحة النموذجية القابلة للتطبيق، وعند استعمال الثلج أو الثلج الجاف يجب أن يوضع خارج العبوة الثانوية أو في العبوة الخارجية أو ففي العبوة الشاملة.
(a) 当使用干冰或液氮对样品进行冷藏时,必须满足所有本规章的相关要求。 使用时,冰或干冰必须放在辅助容器之外,或放在外容器或外包装之内。 - حكم خاص متعلق بالتعبئة PP41 في حالة رقم الأمم المتحدة 2803، عندما يلزم نقل غاليوم عند درجات حرارة منخفضة للحفاظ عليه في حالة صلبة تماماً، يمكن وضع العبوات المذكورة آنفاَ في عبوة خارجية متينة مقاومة للماء تحتوي على ثلج جاف أو وسائل تبريد أخرى.
对于UN 2803,如果需要在低温下运输镓以便使它完全保持固体状态,上述容器可用装有干冰或其他致冷装置的坚固、防水外容器作为外包装。 - `2` المواد التي تشحن مبردة أو مجمدة. يوضع ثلج أو ثلج جاف أو أي مادة للتبريد حول العبوة (العبوات) الثانوية أو كبديل لذلك في عبوة شاملة تضم واحداً أو أكثر من الطرود الكاملة توضع عليها علامات وفقاً للفقرة 6-3-1-1.
(二) 对于冷藏或冷冻交运的物质,冰、干冰或其他致冷剂应放置在辅助容器的周围,或者放在装有一个或多个完整包件、按照6.3.1.1作标记的外包装内。 - فمثلاً، ثمة اهتمام حاد بالغطاء الجليدي الهائل في القطب الجنوبي، الذي يشمل حوالي 90 في المائة من كمية الجليد في العالم، خشية أن يحدث انزلاق جزء منه في البحر، مما ينجم عنه ارتفاع سريع في مستوى البحار عالمياً .وإحدى الطرق التي يمكن بها لجليد القطب الجنوبي أن ينزلق في البحر هي تكوُّن شبكة من المجاري الجليدية.
例如人们对南极庞大冰帽极感兴趣。 这个冰帽含有全世界约90%的冰。 若干冰有可能滑入海洋,引起全球水位突涨。 南极的冰可能通过网状冰流滑入海洋。 - " ' ٢ ' بالنسبة للمواد التي ترسل مبردة أو مجمدة، ينبغي وضع جليد أو جليد جاف أو أي مبرد آخر حول العبوة )العبوات( الثانوية أو كبديل في عبوة كلية مع تمييز عبوة كاملة أو أكثر وفقاً للبند ٦-٣١-٦.
" (二) 对于冷藏或冷冻交运的物质,冰、干冰或其他致冷剂应放置在(各)辅助容器的周围,或放置在一个外包装内,其中的一个或多个完整包件作6.13.6规定的标记。
- 更多造句: 1 2
如何用干冰造句,用干冰造句,用干冰造句和干冰的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
