常规武装力量造句
造句与例句
手机版
- تعد معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا إحدى ركائز الأمن والاستقرار في أوروبا.
《欧洲常规武装力量条约》是欧洲安全与稳定的支柱之一。 - والمصير المقبل للمعاهدة المذكورة هو في أيدي الأطراف فيها.
《欧洲常规武装力量条约》今后的命运掌握在《条约》缔约国的手中。 - الوضع المحيط باتفاقية القوات المسلحة التقليدية في أوروبا يبقى سببا للقلق الشديد.
有关《欧洲常规武装力量条约》问题的情况继续令人严重关切。 - ولقد ساهمت أوكرانيا مساهمة كبيرة في وضع معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا موضع التنفيذ.
乌克兰对执行《欧洲常规武装力量条约》作出了重要贡献。 - إننا نشعر بالقلق إزاء هذا الانتهاك الخطير لمعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
我们严重关切这种公然违反《欧洲常规武装力量条约》的行为。 - أما بالنسبة لمعاهدة القوات التقليدية في أوروبا فإنها تجد نفسها عند مفترق طرق.
至于欧洲常规武装力量条约,捷克共和国在考虑作出重大决策。 - وقد تبين أن معاهدة القوى التقليدية في أوروبا تمثل حجر زاوية لأمن أوروبا بكاملها.
事实证明《欧洲常规武装力量条约》是所有欧洲人安全的支柱。 - ولا نجد الوضع العام مرضيا فيما يتعلق بمعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
我们也并不认为《欧洲常规武装力量条约》的总体状况令人满意。 - وتشعر جورجيا بالقلق إزاء التحديات الكامنة في تنفيذ معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
格鲁吉亚对执行《欧洲常规武装力量条约》方面的挑战感到关切。 - ونؤيد الجهود المستمرة للتغلب على الأزمة المتعلقة بمعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
我们支持为解决《欧洲常规武装力量条约》危机而正在进行的努力。 - وسترحب السويد بدخول الاتفاق المعدل لاتفاق القوات المسلحة التقليدية في أوروبا حيز النفاذ في أقرب وقت ممكن.
瑞典将欢迎修正后的《欧洲常规武装力量协议》尽早生效。 - وإن قيمة معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا، حجر زاوية الأمن الأوروبي، لا يمكن الاستهانة بها.
《欧洲常规武装力量条约》是欧洲安全的基础,其价值不可低估。 - وتعتبر بيلاروس معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا اتفاقا دوليا أساسيا لتحديد الأسلحة.
白俄罗斯认为,《欧洲常规武装力量条约》是一项关键的国际军控协定。 - ومعاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا لعام 1990 لا تأخذ كل هذه التغيرات بعين الاعتبار.
1990年的《欧洲常规武装力量条约》没有考虑到所有这些变化。 - ويستند الاتفاق إلى نفس المبادئ التوجيهية والمبادئ التي تستند إليها معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
该协定所依据的的准则和原则与《欧洲常规武装力量条约》相同。 - ونعتقد أن معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا ستظل بمثابة حجر زاوية في الأمن الأوروبي.
我们认为,《欧洲常规武装力量条约》将继续是欧洲安全的一块基石。 - وسيكون دخول الاتفاق حيز النفاذ على وجه السرعة لمصلحة جميع الأطراف.
立即使《关于修订欧洲常规武装力量条约的协定》失效,符合所有各方的利益。 - واتفاق تعديل معاهدة القوات المسلحة التقليدية في أوروبا يتمشى تماماً مع مصالح الاتحاد الروسي.
《关于修订欧洲常规武装力量条约的协定》完全符合俄罗斯联邦的利益。 - ومن بين الشروط المسبقة الأساسية لتعزيز الأمن الأوروبي تنشيط المعاهدة المتعلقة بالقوات المسلحة التقليدية في أوروبا.
加强欧洲安全的必要前提之一,是重振《欧洲常规武装力量条约》。 - إن معاهدة القوات التقليدية في أوروبا، في شكلها الحالي، معاهدة بالية ولم تعد صالحة.
《欧洲常规武装力量条约》就其目前的形式而言,已经过时,不再有效。
如何用常规武装力量造句,用常规武装力量造句,用常規武裝力量造句和常规武装力量的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
