查电话号码
登录 注册

布尔人造句

"布尔人"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 3- ويعمل موئل الأمم المتحدة بالشراكة مع الحكومات، والوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة، ومنظمات المجتمع المدني، والقطاع الخاص، على وضع إعلان اسطنبول المتعلق بالمستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل موضع التنفيذ.
    人居署与各国政府、联合国专门机构、民间社会组织和私营部门合作执行《伊斯坦布尔人类住区宣言》和《人居议程》。
  • وعلى هذا الأساس، وضع بلده استراتيجية وطنية لمدة 20 عاماً تتسق مع إعلان اسطنبول عن المستوطنات البشرية، ومع الأهداف الإنمائية للألفية، والهدف منها رفع مستويات المعيشة للمواطنين.
    在此基础上,巴林根据《伊斯坦布尔人类住区问题宣言》和千年发展目标拟定了20年国家战略,目的是提高公民的生活水平。
  • (9) لا تزال القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان تتمتع بثقة كاملة واحترام من جانب سكان كابل الذين يعون طبيعة مسؤولياتها ويقدرون مساهمتها في توفير الأمن والاستقرار.
    ⑼ 国际安全援助部队继续得到喀布尔人民的全面信任和尊敬,他们知道国际安全援助部队的责任的性质,赞赏其对安全和稳定的贡献。
  • وبالفعل، كنا على خطأ في أن نعارض أنظمة إيان سميث والبوير ﻷنهم كانوا يطالبون أيضا بمظلة السيادة، حيث أن جنوب أفريقيا التي يوجد بها البوير كانت على اﻷقل عضوا في اﻷمم المتحدة.
    的确,我们也不该反对伊恩·史密斯政权和布尔人政权,因为他们也是以主权作借口因为至少布尔人的南非是联合国会员国。
  • وبالفعل، كنا على خطأ في أن نعارض أنظمة إيان سميث والبوير ﻷنهم كانوا يطالبون أيضا بمظلة السيادة، حيث أن جنوب أفريقيا التي يوجد بها البوير كانت على اﻷقل عضوا في اﻷمم المتحدة.
    的确,我们也不该反对伊恩·史密斯政权和布尔人政权,因为他们也是以主权作借口因为至少布尔人的南非是联合国会员国。
  • إلا أنه يلاحظ أن الأفريكانيين لا يرغبون في تكلم الإنكليزية أو اللغات الأفريقية، بحيث يمكن أن يجد المرء في المؤسسة الواحدة نوعين من التعليم، أحدهما يتلقاه الأفريكانيون والآخر السود والمجموعات العرقية الأخرى.
    然而,布尔人不愿讲英语或非洲语言,结果同一学校里可能存在两种类型的教育,一种由布尔人遵循,另一种由黑人和其他种族群体遵循。
  • إلا أنه يلاحظ أن الأفريكانيين لا يرغبون في تكلم الإنكليزية أو اللغات الأفريقية، بحيث يمكن أن يجد المرء في المؤسسة الواحدة نوعين من التعليم، أحدهما يتلقاه الأفريكانيون والآخر السود والمجموعات العرقية الأخرى.
    然而,布尔人不愿讲英语或非洲语言,结果同一学校里可能存在两种类型的教育,一种由布尔人遵循,另一种由黑人和其他种族群体遵循。
  • إذ تدرك اﻹلتزام التي قطعته الحكومات على أنفسها في إعﻻن إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية)٥( لضمان المشاركة الكاملة والمتساوية لجميع النساء والرجال والمشاركة الفعالة من جانب الشباب في الحياة السياسية واﻻقتصادية واﻻجتماعية،
    知悉各国政府已在《伊斯坦布尔人类住区宣言》5中承诺确保所有妇女和男子充分和平等地参与、及确保青年有效地参与政治、经济和社会生活,
  • وإذْ يؤكد من جديد الالتزام بلامركزية السلطة والموارد، حسبما يتناسب، وكذلك الوظائف والمسؤوليات، حتى المستوى الأكثر فعالية في مواجهة احتياجات السكان، على نحو ما يطالب به جدول أعمال الموئل وإعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية،(60)
    重申决心根据《人居议程》和《伊斯坦布尔人类住区宣言》的要求,把权力和资源,并酌情把职能和职责下放到能最有效满足人民需求的级别,
  • إذ تشير إلى إعﻻن اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية)٥( الذي إعتمدته الجمعية العامة والذي يعرف السلطات المحلية بوصفها الجهات الشريكة اﻷكثر قربا من الحكومات وبوصفها أساسية في تنفيذ جدول أعمال الموئل،)١(
    忆及大会认可的《伊斯坦布尔人类住区宣言》,21其中将地方当局确定为政府最密切的合作伙伴,并认为它们是实施《生境议程》1工作的必要组成部分,
  • إذ تشير إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية(5) الذي إعتمدته الجمعية العامة والذي يعرف السلطات المحلية بوصفها الجهات الشريكة الأكثر قربا من الحكومات وبوصفها أساسية في تنفيذ جدول أعمال الموئل(1)،
    忆及大会认可的《伊斯坦布尔人类住区宣言》,21其中将地方当局确定为政府最密切的合作伙伴,并认为它们是实施《生境议程》1工作的必要组成部分,
  • وإذْ يؤكد من جديد الالتزام بلامركزية السلطة والموارد، حسبما يتناسب، وكذلك الوظائف والمسؤوليات، حتى المستوى الأكثر فعالية في مواجهة احتياجات السكان، على نحو ما يطالب به جدول أعمال الموئل وإعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية،(5)
    重申决心根据《人居议程》和《伊斯坦布尔人类住区宣言》5所要求的、酌情把权力和资源、以及把职能和职责下放到能最有效满足民众需求的级别,
  • إذ تدرك الإلتزام التي قطعته الحكومات على أنفسها في إعلان إسطنبول بشأن المستوطنات البشرية(5) لضمان المشاركة الكاملة والمتساوية لجميع النساء والرجال والمشاركة الفعالة من جانب الشباب في الحياة السياسية والاقتصادية والاجتماعية،
    (生境)中的作用 知悉各国政府已在《伊斯坦布尔人类住区宣言》5中承诺确保所有妇女和男子充分和平等地参与、及确保青年有效地参与政治、经济和社会生活,
  • وبناء على تلك المبادرات، تم إدراج القضايا المتعلقة بحق الطفل في المأوى والخدمات المتصلة به في الإعلان الصادر عن الجمعية العالمية للمدن والسلطات المحلية في إسطنبول، وإعلان إسطنبول عن المستوطنات البشرية.
    根据这些活动,有关儿童拥有住房和相关服务的权利所涉各项议题已列入在伊斯坦布尔发表的《世界和城市地方当局大会的宣言》和《伊斯坦布尔人类住区宣言》之中。
  • وإذ تسلم بالتقدم المحرز في بلوغ الغاية 11 من الهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية بل وتجاوز تلك الغاية، وإذ تلاحظ في الوقت نفسه أن الأحياء الفقيرة ما زالت تشكل تحديا على الصعيد العالمي،
    确认在实现甚至超过千年发展目标7指标11方面取得的进展,同时注意到贫民窟仍是一个全球性挑战, 承认虽然执行《伊斯坦布尔人类住区宣言》 和落实《人居议程》
  • وفي الجلسة العامة السادسة للدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة لاستعراض تنفيذ جدول أعمال الموئل، المعقودة في عام 2001، أكد ممثلو الحكومات مجدداً عزمهم والتزامهم بالتنفيذ الكامل لإعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية وجدول أعمال الموئل.
    2001年,在审评人居议程执行情况的大会第二十五届特别会议第六次全体会议上,各国政府代表重申了他们对于全面执行伊斯坦布尔人类住区宣言和人居议程的意愿和承诺。
  • وستستند هذه الحوارات إلى النسق الذي اتبعته اللجنة الثانية في مؤتمر الموئل الثاني في اسطنبول، حيث تتاح الفرصة لكل مجموعة من الشركاء لتقديم عرض موضوعي يتبعه حوار أو مناقشة بين الحكومات والشركاء بشأن العرض.
    这些对话将继续采用伊斯坦布尔人居二会议的第二委员会的做法,即为各伙伴团体的代表提供作实质性发言的机会,继而在各国政府和各合作伙伴之间就有关的发言开展对话或讨论。
  • والكثير من الأهداف التنموية التي قطع قادة العالم عهداً على أنفسهم بتحقيقها في الإعلان إنما تقوم على عمل مؤتمرات الأمم المتحدة العالمية التي عقدت في العقد الماضي، وينسحب ذلك على جدول أعمال الموئل المعتمد في الموئل الثاني في اسطنبول.
    各国领导人在《宣言》中承诺实现的发展目标,有许多是在上一个十年中联合国一系列世界会议的工作基础上拟定的,其中也包括伊斯坦布尔人居二会议通过的《生境议程》。
  • وإذ يشير إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية،() والفقرة 75 من جدول أعمال الموئل، التي تشجع على النظر إلى الحصول القانوني على الأراضي باعتباره شرطاً أساسياً إستراتيجياً لتوفير المأوى الملائم للجميع ولتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في المناطق الحضرية والريفية معاً،
    回顾 《伊斯坦布尔人类住区宣言》和《人居议程》第75段,后者鼓励将获得土地的法律权利视为向所有人提供适当居所,以及发展对城市和农村地区均有影响的可持续人类住区的战略性先决条件,
  • وإذ يشير إلى إعلان اسطنبول بشأن المستوطنات البشرية()، والفقرة 75 من جدول أعمال الموئل، التي تشجع على النظر إلى الحصول القانوني على الأراضي باعتباره شرطاً أساسياً إستراتيجياً لتوفير المأوى الملائم للجميع ولتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في المناطق الحضرية والريفية معاً،
    还回顾《伊斯坦布尔人类住区宣言》 和《人居议程》第75段,后者鼓励将获得土地的法律权利视为向所有人提供适当居所,以及发展对城市和农村地区均有影响的可持续人类住区的战略性先决条件,
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用布尔人造句,用布尔人造句,用布爾人造句和布尔人的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。