查电话号码
登录 注册

巴沙尔·阿萨德造句

"巴沙尔·阿萨德"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأصبح حافظ الأسد رئيساً للبلد في عام 1971 في أعقاب انقلاب عسكري، وقد خلف بشار الأسد والده في عام 2000.
    哈菲兹·阿萨德在军事政变后于1971年成为总统。 巴沙尔·阿萨德于2000年继任父亲之位。
  • وينبغي لبشار الأسد أن يخفف من الطوق الخانق الذي يفرضه على الشعب السوري بدلا من أن يشرف على الانتخابات الرئاسية الزائفة التي جرت اليوم.
    巴沙尔·阿萨德应做的不是监督今天虚假的总统选举,而是放松他对叙利亚人民的窒息性控制。
  • ونرحب أيضاً باستعداد الحكومة السورية، ولا سيما الرئيس بشار الأسد، لاستئناف المفاوضات على أساس عملية مدريد للسلام لعام 1991.
    我们还欢迎叙利亚政府、特别是巴沙尔·阿萨德总统愿意在1991年马德里和平进程的基础上重新开展谈判。
  • إن سوريا وخاصة في الحديث الذي أدلى به السيد الرئيس بشار الأسد يوم أمس، كانت مخلصة فيما تتعهد به أمام المجتمع الدولي، وكانت كذلك طيلة الفترة الماضية.
    正如叙利亚总统巴沙尔·阿萨德昨天声明中所说的,叙利亚对国际社会的承诺一向是真心实意的。
  • إن سوريا المصممة على مواصلة مهام الإصلاح بقيادة الرئيس بشار الأسد، تؤكد على عدم سماحها بأي تدخل خارجي في هذا الشأن الداخلي.
    决心继续在巴沙尔·阿萨德总统领导下走改革之路的叙利亚强调,它不会允许任何外国势力干涉本国内部事务。
  • ومع أن هذا التنظيم قد ادعى دعم معارضي الرئيس بشار الأسد في الجمهورية العربية السورية، فإن أثره هناك غير واضح بعد.
    虽然伊拉克基地组织宣称支持阿拉伯叙利亚共和国总统巴沙尔·阿萨德的对手,但其在叙利亚的影响力尚不明显。
  • ويعرض حزب الله، بتوجيه من إيران، استقرار لبنان للخطر، بالقيام بأعمال استفزازية داخل إسرائيل، والعمل مع بشار الأسد على تذبيح الشعب السوري.
    在伊朗的指示下,真主党正在危及黎巴嫩的稳定,他们挑衅以色列,与巴沙尔·阿萨德总统合作屠杀叙利亚人民。
  • لقد أجرى أكثر من مكالمة هاتفية مع نائب وزير الخارجية قبل اغتياله بعدة أيام لترتيب زيارة له إلى دمشق واللقاء مع الرئيس بشار الأسد.
    在被暗杀前几天,他不止一次与副外交部长通电话,目的是安排去大马士革的事宜,因为他相与巴沙尔·阿萨德总统面谈。
  • وشدد السيد رئيس الجمهورية، بشار الأسد، في أكثر من مناسبة، على أهمية تحقيق سلام عادل وشامل في المنطقة وإعادة الحقوق إلى أصحابها.
    叙利亚共和国巴沙尔·阿萨德总统曾在不止一个场合强调,必须在本区域实现公正、全面的和平,恢复本区域人民应享有的权利。
  • الإعراب عن بالغ الشكر والعرفـان لفخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية للجهـد الكـبير الذي بذلــه لتوفير فرص انعقاد القمة وإنجاح أعمالها.
    深表感谢和赞赏阿拉伯叙利亚共和国总统巴沙尔·阿萨德阁下所做的巨大努力,提供了举行此次会议的机会并使会议取得成功。
  • ويخيل إلينا أن الحقيقة الواضحة كل الوضوح، كما قال السيد الرئيس بشار الأسد، هي أن السلام لم يكن الهاجس الرئيسي للحكومات الإسرائيلية، بل إن هاجسها هو الأمن بالمعنى الضيق
    在我们看来,就象巴沙尔·阿萨德总统所说,似乎对真相最清楚的阐述是,和平并不是以色列政府主要关注的问题。
  • وأكد أن تولي بشار الأسد الرئاسة لمدة سبع سنوات أخرى لن يضع حدا لمعاناة الشعب السوري التي تفوق الاحتمال، ولن يوقف تدمير البلد، ولن يُعيد الوئام والثقة المتبادلة في المنطقة.
    巴沙尔·阿萨德再任职七年不会结束叙利亚人民无法忍受的苦难,不会停止破坏该国,也不会在该区域重建和谐与相互信任。
  • (ب) إعلان دمشق، الصادر عن الدورة العشرين لمجلس جامعة الدول العربية؛ (ج) خطاب فخامة الرئيس بشار الأسد، رئيس الجمهورية العربية السورية إلى الجلسة الافتتاحية؛
    (b)阿拉伯国家联盟理事会第20届常会发表的《大马士革宣言》; (c)阿拉伯叙利亚共和国总统巴沙尔·阿萨德阁下在开幕式上的讲话;
  • وقد أعلن الرئيس بشار الأسد في أكثر من مناسبة أن الجمهورية العربية السورية على استعداد لاستئناف مفاوضات السلام على نفس الأساس الذي انطلقت منه عملية مدريد للسلام في عام 1991.
    巴沙尔·阿萨德总统不止一次宣布,阿拉伯叙利亚共和国愿意在与1991年启动的马德里和平进程相同的基础上恢复和平谈判。
  • وأفادت الجمهورية العربية السورية بأن الرئيس بشار الأسد أظهر في عدة مناسبات استعداده لاستئناف مفاوضات السلام على نفس الأسس التي انطلقت منها عملية مدريد للسلام في عام 1991.
    阿拉伯叙利亚共和国指出,巴沙尔·阿萨德总统不止一次表明,他愿意在与1991年启动的马德里和平进程相同的基础上恢复和平谈判。
  • وأبلغني الرئيسان الأسد وسليمان أثناء الاجتماع الذي عقدته مع كل منهما بأن لجنة الحدود المشتركة ستلتئم في غضون شهر لكي تشرع في ترسيم الحدود.
    在我最近与巴沙尔·阿萨德总统和米歇尔·苏莱曼总统举行的会晤中,两个总统都向我通报说,将在一个月内召集联合边界委员会,以开始划界工作。
  • وذكر بعض الأعضاء أن أعمال العنف التي ترتكبها حكومة الجمهورية العربية السورية هي السبب الكامن وراء الحالة الراهنة، وأن من الصعب إيجاد حل للنزاع ما دام الرئيس بشار الأسد في السلطة.
    有些成员说,目前的局势是阿拉伯叙利亚共和国政府的暴力行为造成的,在巴沙尔·阿萨德总统掌权下,很难看出冲突将如何获得解决。
  • وكان النمو البادي للنزاع بين السيد الحريري وكبار المسؤولين السوريين، بمن فيهم رئيس الجمهورية السوري، بشار الأسد، جانبا محوريا من جوانب المعلومات التي قُدمت للجنة عن طريق المقابلات والوثائق.
    哈里里先生和叙利亚高级官员包括他与叙利亚总统巴沙尔·阿萨德之间的冲突明显日趋严重,这是通过约谈和文件提供给委员会的资料的主要方面。
  • وقال بعض الأعضاء إن اللوم عن الوضع الراهن يقع على أعمال العنف التي ترتكبها حكومة الجمهورية العربية السورية، وإن من الصعب معرفة كيف يمكن للصراع أن يحل ما دام الرئيس بشار الأسد في الحكم.
    有些成员说,目前的局势是阿拉伯叙利亚共和国政府的暴力行为造成的,在巴沙尔·阿萨德总统掌权下,很难看到冲突将如何获得解决。
  • ندعو الرئيس بشار الأسد إلى التنحي الآن، وأن يبدأ الإصلاح السياسي الآن، وأن يكثف المجتمع الدولي ضغوطه على دمشق كي تستجيب لأصوات الشعب السوري الذي يطالب بحريته المشروعة.
    我们呼吁巴沙尔·阿萨德现在就下台,以便现在就开始政治改革,我们呼吁国际社会对大马士革加紧施压,促使其回应要求合法自由的叙利亚人民的呼声。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用巴沙尔·阿萨德造句,用巴沙尔·阿萨德造句,用巴沙爾·阿薩德造句和巴沙尔·阿萨德的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。