巴林政府造句
造句与例句
手机版
- وقد حققت الحكومة نجاحها بإيجاد توازن بين الجوانب الاقتصادية والاجتماعية والبيئية للتنمية.
巴林政府也已顺利在发展的经济、社会和环境方面取得平衡。 - وستتابع حكومتها تحديد موعد لزيارة المقرر الخاص من خلال هذه الآلية.
巴林政府将继续关注通过这项机制设定特别报告员的访问日期。 - وطلبت أيضا من الحكومة أن تتخذ تدابير عملية لمنع التحرش الجنسي والتصدي له.
委员会还请巴林政府采取切实措施预防和解决性骚扰问题。 - والحكومة قد شكلت، في النهاية، وحدات متنقلة لتقديم خدمات الرعاية للمعوقين داخل بيئتهم الأسرية.
45.巴林政府还建立了能在家里为残疾人进行治疗的流动单位。 - وعرضت حكومة البحرين استضافة الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي المقرر عقدها عام 2012.
巴林政府提出主办将于2012年举行的世界城市论坛第六届会议。 - وأكد أن حكومته تعمل من أجل تشجيع التنوع والتسامح والانفتاح على جميع ثقافات العالم.
巴林政府努力促进多样性、容忍和对全世界所有文化的开放态度。 - ولذلك، تعترض حكومة ألمانيا على التحفظات المشار إليها أعلاه والتي أبدتها حكومة البحرين على الاتفاقية.
因此,德国政府对巴林政府就《公约》所作的上述保留提出异议。 - وترى حكومة الدانمرك أن هذه التحفظات التي أبدتها حكومة البحرين لا تتفق مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
丹麦政府认为,巴林政府的保留不符合《公约》的目的和宗旨。 - ALL EMPLOYEES IN GOVERNMENT OF BAHRAIN BY SEX IN EACH MINSITRY IN ( 2006 & 2007)
2006及2007年各部按性别列示的巴林政府所有雇员的情况 - ذكرت حكومة البحرين أن تعزيز حقوق الإنسان لا يتم إلا بتبادل الخبرات على الصعيد الدولي.
巴林政府指出,没有国际的经验交流就不可能将增进人权落到实处。 - وتعترض حكومة فنلندا بناء على ذلك على التحفظات المشار إليها أعلاه والتي أبدتها حكومة البحرين على الاتفاقية.
因此,芬兰政府对巴林政府就《公约》所作的上述保留提出异议。 - وعرضت حكومة البحرين خلال الجلسة الختامية استضافة الدورة السادسة للمنتدى الحضري العالمي في أوائل عام 2012.
闭会期间,巴林政府提出于2012年初主办第六届世界城市论坛。 - 30- قدمت حكومة البحرين إجابات على عدة رسائل كان المقرر الخاص قد أرسلها إليها في عام 1997.
巴林政府对于特别报告员在1997年发出的好几项信函作了答复。 - وقد اعتقلت حكومة البحرين في الشهرين الماضيين بشكل تعسفي اثنتين من المدافعات عن حقوق الإنسان في البلاد.
在过去的两个月中,巴林政府随意拘捕了本国两名妇女人权捍卫者。 - وأشارت إلى إن حكومتها توفر جميع أشكال الحماية للأطفال، وتناهض ممارسة جميع أشكال العنف بحقهم.
巴林政府为儿童提供各种形式的保护并打击一切形式的暴力侵害儿童行为。 - قدم المشورة لحكومة البحرين فيما يتعلق بإنشاء محكمة دستورية وطنية، تعد من أولى المحاكم التي من نوعها في المنطقة.
就设立该地区第一个国家宪制法院的问题为巴林政府提供咨询意见。 - ولذلك تعترض حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية على التحفظات المذكورة أعلاه والتي أبدتها حكومة البحرين.
因此,大不列颠及北爱尔兰联合王国政府对巴林政府的上述保留提出异议。 - واختتم بقوله إن حكومته ترى ضرورة اتخاذ تدابير محددة من أجل إدماج الثقافة في جميع السياسات والبرامج الثقافية.
巴林政府相信,应采取具体措施,将文化纳入所有文化政策和方案的主流。 - 49- أحال الفريق العامل حالةً واحدةً إلى حكومة البحرين بموجب إجراء التصرف العاجل.
工作组根据紧急行动程序向巴林政府转交了1起案件,事关Ali Al-Khabaz。 - ودعا الحكومة إلى أن تراعي تماماً حق المتظاهرين السلميين في ضمان حقوقهم في التعبير عن شواغلهم ومظالمهم المشروعة ضماناً كاملاً.
他呼吁巴林政府充分尊重和保障和平示威者表达合法关切和申诉的权利。
如何用巴林政府造句,用巴林政府造句,用巴林政府造句和巴林政府的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
