差幅造句
造句与例句
手机版
- لاحظ ممثل شبكة الموارد البشرية نزوع هامش السنة التقويمية صوب نقطة الوسط المستصوبة.
人力资源网代表注意到日历年度差幅趋向差幅适当中点的趋势。 - لاحظ ممثل شبكة الموارد البشرية نزوع هامش السنة التقويمية صوب نقطة الوسط المستصوبة.
人力资源网代表注意到日历年度差幅趋向差幅适当中点的趋势。 - إلا أن التقرير يبين أن هامش الخطأ كبير في هذه التقديرات بسبب الحجم الصغير للعينات.
不过,报告指出,由于抽样规模小,该估计数误差幅度较大。 - والسبب الثاني في انخفاض إصدارات الدين الخارجي هو زيادة فروق العائد على سندات الأسواق الناشئة.
外债发放减少的第二个理由是新兴市场债券的折息差幅扩大。 - ولذا استُبعد الأطباء في نظام الأجور بوزارة المحاربين القدامى من عملية حساب الهامش.
因此,在计算差幅时,没有列入退伍军人事务部薪金制度中的医生。 - ووفقاً لطريقة الحساب المعتمدة فإن صافى الهامش لعام 2003 كان 11.9 في المائة.
根据得到认可的计算方法,2003年两者间的净差幅为11.9%。 - ولاحظت اللجنة أن إجراءات إدارة الهامش قد انطبقت بصورة مرضية على مدى أكثر من عقدين من الزمن.
委员会注意到,差幅管理程序已令人满意地运行了二十多年。 - وأوضحت اللجنة أن تقديرات هامش الأجر الصافي لعام 2002، استنادا إلى المنهجية المعتمدة، بلغت 109.3.
委员会说,根据核定方法,2002年净薪差幅估计为109.3。 - ومن شأن التغييرات التي قد تطرأ على أي من تلك المتغيرات أن تؤثر في المستوى الفعلي للهامش للسنة التقويمية 2014.
这些变数的变化将影响到2014历年的实际差幅数值。 - (ب) مواصلة تجميد الأجر الصافي في نيويورك إلى حين إعادة الهامش إلى مستوى نقطة الوسط المستصوبة.
(b) 纽约的薪酬净额将继续冻结,直至差幅回到适当中点为止。 - ولذلك يقترح وضع هامش خطأ يتراوح بين 2 و5 في المائة في الحسبان لدى النظر في النتائج.
因此建议在考虑各种结果时应将2%至5%的误差幅度计算在内。 - (أ) تعليق العمل بالإجراءات المعتادة المتصلة بإدارة الهامش ضمن النطاق المحدد حتى إشعار آخر؛
(a) 将差幅管理在既定范围内的正常程序将暂停,直至另行通知为止; - وقد طرأ تغير ضئيل جدا على التكلفة لأن زيادة الهوامش قد عوضها انخفاض معدلات الفائدة على سندات خزانة الولايات المتحدة.
成本波动不大,原因是美国国库券利率下降抵销了差幅增长。 - وكان من الخيارات التي نظرت فيها اللجنة تعديل نطاق الهامش بحيث يؤخذ عامل الاغتراب في الاعتبار بشكل تام.
委员会考虑的选择办法之一,是调整差幅,以充分计入离国因素。 - وصاحب الانتعاش في التدفقات انخفاض في كل من أسعار الفائدة والهوامش المتعلقة بالسندات وائتمانات المصارف التجارية.
在资金流量回升的同时,债券和商业银行信贷的利率和差幅均有下降。 - وإدارة الأصول والخصوم هي عملية تهدف إلى ضبط العلاقة بين الأصول والخصوم - أي إدارة الهوامش بينهما.
资产负债管理是控制资产负债关系的过程,即管理这两者之间的差幅。 - غير أنه يتوقع أن يكون المبلغ النهائي لفترة السنتين أقل بكثير من الفرق في قيمة المبلغ بالدولار المدرج في الميزانية.
但是,最终数额估计会远低于预算美元数额值在两年期内的差幅。 - 30- ما زالت توجد في ألمانيا فوارق كبيرة بين المرأة والرجل فيما يتعلق بالانقطاع عن العمل بسبب ولادة الأطفال.
德国仍然存在着因生子女中断就业而致使男女收入差幅显著的现象。 - وإضافـة إلى هذا، فإن اﻻختﻻفات في أسعار الفائدة هي حاليا في صالح الدوﻻر، ومن المتوقع أن تظل كذلك لفترة من الوقت.
此外利率差幅目前有利于美元,而且这种情况预计将持续一段时间。 - لذلك، اعتبرت اللجنة أن هذه المسائل المتعلقة بإدارة الهامش ينبغي بحثها ضمن سياق الاستعراض الجاري لمجموعة عناصر الأجر.
委员会认为,差幅管理的此类问题应在进行中的整套薪酬审查中进行审查。
如何用差幅造句,用差幅造句,用差幅造句和差幅的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
