查电话号码
登录 注册

巩固国际和平与安全造句

"巩固国际和平与安全"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإذ يذكر بالأهداف والمبادئ المنصوص عليها في ميثاقي الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي، وبخاصة الأحكام المتعلقة بتوطيد السلام والأمن الدوليين،
    回顾《联合国宪章》和《伊斯兰会议组织宪章》中提出的各项目标和原则,特别是与巩固国际和平与安全有关的条款;
  • إذ يذكر بالأهداف والمبادئ المنصوص عليها في ميثاقي منظمة الأمم المتحدة ومنظمة المؤتمر الإسلامي ، وخاصة الأحكام المتعلقة بتوطيد السلام والأمن الدوليين ،
    回顾《联合国宪章》和《伊斯兰会议组织宪章》中确立的宗旨和原则,特别是有关巩固国际和平与安全的规定;
  • `١` اغتنام الفرص الحالية، والحفاظ على إنجازات الماضي في ميدان نزع السﻻح والبناء عليها وتحديد سير اﻷعمال في المستقبل بغية تعزيز السﻻم واﻷمن الدوليين؛
    ㈠ 把握当前机会,维持和增进过去在裁军领域取得的成果,并开辟未来的行动方向,以求巩固国际和平与安全;
  • `١` اغتنام الفرص الحالية، والحفاظ على إنجازات الماضي في ميدان نزع السﻻح والبناء عليها وتحديد سير اﻷعمال في المستقبل بغية تعزيز السﻻم واﻷمن الدوليين؛
    ㈠ 把握当前机会,维持和增进过去在裁军领域取得的成果,并开辟未来的行动方向,以求巩固国际和平与安全;
  • وتود إكوادور أن تؤكد مجدداً إيمانها بأن مكافحة الإفلات من العقاب والكفاح من أجل سيادة القانون واحترام حقوق الإنسان يسهمان إسهاماً قوياً في تعزيز السلم والأمن الدوليين.
    厄瓜多尔愿重申,我们相信打击有罪不罚、坚持法治与尊重人权将为巩固国际和平与安全做出巨大贡献。
  • وإذ يسترشد بمبادئ ومقاصد ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي الذي يؤكد وحدة الهدف والمصير لشعوب الأمة الإسلامية وتعهدها بتعزيز السلم والأمن الدوليين،
    以强调伊斯兰各民族共同目标和命运以及《伊斯兰会议组织宪章》的原则和目标及他们巩固国际和平与安全的承诺为指导;
  • إن إبرام المعاهدات ليس غاية في حد ذاته وإنما هو بحق وسائل وأدوات لتحقيق هدف معين وهو في الحالة التي نحن بصددها توطيد السلم والأمن الدوليين.
    缔结条约本身并非目的。 各项条约被准确地称为工具-实现目标的工具-在这种情况下也就是巩固国际和平与安全
  • إن تطبيق مجموعة مشتركة من المعايير والقواعد على الساحة الدولية يساعد على جعل تصرفات الدول متسمة بالشفافية وقابلة للتنبؤ، الأمر الذي من شأنه أن يعزز السلام والأمن الدوليين.
    在国际舞台上各国遵守一套共同的准则和规定,有助于国家行为的透明和可预计性,进而巩固国际和平与安全
  • تشهد الجمهورية اليمنية تحديات تنموية واجتماعية وسياسية مركبة أسهمت مجموعة من العوامل في تشكيلها، ومنها الأزمة المالية العالمية وأثرها على اقتصاد اليمن.
    此外,我感谢秘书长为巩固国际和平与安全和推进本组织工作所作的不懈努力。 也门共和国正面临复杂的社会政治和发展挑战。
  • ومن ناحية أخرى يساعد توطيد السلم والأمن الدوليين على إيجاد بيئة مستقرة مواتية للتنمية واستئصال الفقر، في جميع البلدان والمناطق الإقليمية وفي العالم أجميع أيضا.
    另一方面,巩固国际和平与安全将有助于创造稳定、繁荣的环境,促进每个国家、每个地区、甚至全世界的发展和消除贫困努力。
  • ويشدد الأردن على أهمية إضفاء الطابع العالمي على معاهدة عدم الانتشار، فضلا عن إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية للمحافظة على النظام الدولي لمنع الانتشار وتعزيز السلام والأمن الدوليين.
    约旦强调,实现《不扩散条约》普遍化以及建立无核武器区,对于维持国际不扩散体系和巩固国际和平与安全非常重要。
  • وذكر أن اعتماد مشروع القرار سيعزز جهود المجتمع الدولي الرامية إلى توطيد السﻻم واﻷمن الدوليين، ولكفالة احترام القانون الدولي والتشجيع على قبوله ونشره ودراسته.
    最后,俄罗斯联邦代表团说通过决议草案将加强国际社会巩固国际和平与安全;重视遵守国际法及鼓励对它的承认、推广和研究的努力。
  • ومن شأن مؤتمر عام ١٩٩٩ أن يفيد أيضا في تشجيع إنشاء آليات مشتركة بهدف تعزيز السلم واﻷمن الدوليين وتعزيز سيادة القانون واﻹسهام في تطبيق مبادئ القانون الدولي تطبيقا شامﻻ.
    1999年会议也可能有助于促进联合机制的建立以巩固国际和平与安全,巩固国际法的首要地位和推动国际法原则的全面执行。
  • وعليه، يجب علينا الاقتناع بأن الحوار بين الأديان والشعوب يعمل على بناء التفاهم والمودة والعلاقات الطيبة بينها، ويضطلع بدور رئيسي في تعزيز السلم والأمن في العالم.
    我们应当认识到,各国人民和不同宗教之间的对话,将促进相互理解、友谊及和睦关系,在巩固国际和平与安全方面可以发挥重大作用。
  • ويرى الجانبان أن تعزيز الأمن النووي مسألة هامة من أجل دفع عجلة التنمية المستدامة للطاقة النووية والاقتصاد، ومنع الإرهاب النووي، وصون السلام والأمن الدوليين، كما يخدم مصالح جميع الدول.
    双方认为,加强核安全对促进核能和经济可持续发展,防范核恐怖主义,巩固国际和平与安全具有重要意义,符合各国共同利益。
  • ويتعين على الأمانة العامة والدول الأعضاء الوقوف جنبا إلى جنب لتواجه معا المطالب الكبيرة جدا الملقاة على عاتق الأمم المتحدة في مجال حفظ السلام، ولتعزيز وتمتين أداة حيوية لتحقيق السلام والأمن الدوليين.
    秘书处和会员国需要共同面对向联合国维持和平提出的极其巨大的需求,并加强和巩固国际和平与安全的至关重要的工具。
  • وما زالت الجزائر مقتنعة بأن نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة النووية وكذلك جميع أسلحة الدمار الشامل عنصران أساسيان لصون وتوطيد السلام والأمن على الصعيد الدولي ولتحقيق التنمية الاجتماعية الاقتصادية.
    阿尔及利亚依然坚信,裁军以及不扩散核武器和所有大规模毁灭性武器,对于保护和巩固国际和平与安全及社会经济发展都必不可少。
  • ويتوقف صون معاهدات نزع السلاح والحد من الأسلحة القائمة وتعزيزها على الثقة المتبادلة التي يجب أن تسود بين الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأطراف في هذه المعاهدات، وأن تسهم في نهاية المطاف في تعزيز السلم والأمن الدوليين.
    维护和加强现行的裁军与军备控制条约,有利于联合国会员国之间应存在的互信机制,从而推动巩固国际和平与安全
  • إننا على اقتناع بأن النظام الأمني الجماعي، القادر على إنشاء وصون وتوطيد السلم والأمن الدوليين، لا يمكن أن يُبنى على أساس نظريات أمنية استراتيجية، تفكِّر في تكديس واستخدام وتطوير الأسلحة النووية.
    我们坚信,不可能在打算积累、使用或发展核武器的战略安全理论基础上建成一个能够建立、维持和巩固国际和平与安全的集体安全体制。
  • إن وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ملتزمة أيضا من جانبها بمواصلة تنفيذ البرامج التثقيفية بشأن نزع السلاح النووي، حيث أننا مقتنعون بأن تلك طريقة فعالة للمساهمة في توطيد دعائم السلم والأمن الدوليين.
    就我们而言,拉加禁核组织还致力于继续执行核裁军教育方案,因为我们确信,这是一种有助于巩固国际和平与安全的有效办法。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用巩固国际和平与安全造句,用巩固国际和平与安全造句,用鞏固國際和平與安全造句和巩固国际和平与安全的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。