巩固和平战略造句
造句与例句
手机版
- وأضاف أن إطار السياسات لاستراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية تعزيز السلام بحاجة إلي دمجهما معاً بطريقة تحقق التوازن بين أبعاد التنمية والأبعاد الاجتماعية وتلك المتعلقة بحقوق الإنسان، وبين الأبعاد الأمنية والاقتصادية.
减贫战略的政策框架与巩固和平战略需要整合,在寻求发展、社会和人权方面以及安全和经济方面三者之间达成平衡。 - ويجب أن تعالج استراتيجيات توطيد السلام المسائل الحساسة، مثل إصلاح الأراضي، وانتشار البطالة، وتحسين إدارة الموارد الطبيعية، وتوفير التمويل من أجل التنمية.
巩固和平战略必须针对关键性问题,如土地改革、大范围失业及更好地管理自然资源,以便为发展提供资助。 D. 贯穿各领域的问题 1. 青年 - وأضاف أنه لكي تعالج الحكومة التحديات التي تواجه سيراليون بطريقة كلية، وضعت استراتيجية شاملة للحد من الفقر، واستكملتها باستراتيجية لتعزيز السلام، كما أن هناك برنامجا لإصلاح قطاع الأمن يحرز تقدما طيبا.
为了全面解决该国所面临的挑战,政府制定了全面减贫战略,由巩固和平战略作为补充。 安全部门改革方案也正在取得进展。 - وفي هذا السياق، أعربوا عن دعمهم الكامل لهذه الجهود، والتزامهم بتقديم المساعدة في تهيئة وتنفيذ سلسلة منتظمة من الحوارات الرامية إلى بناء توافق في الآراء بشأن استراتيجيات الحكومة وخططها لتعزيز السلام.
在这方面,委员会成员表示完全支持这些努力,并协助建立和开展有系统的系列对话,就政府的巩固和平战略和计划建立共识。 - ويرى الاتحاد الأوروبي أنه ينبغي للاتفاق أن يبنى على الأطر القائمة، مثل ورقة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام وأطر المساعدة من الجهات المانحة الرئيسية الأخرى.
欧洲联盟相信,《协定》应该在诸如《减贫战略文件》、《巩固和平战略》等现有框架和其他主要捐助方的援助框架基础上更上一层楼。 - وأوضح أن استراتيجية تعزيز السلام التي وضعت بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون، من شأنها أن تسهل تنفيذ الأهداف الإنمائية بعيدة المدى لسيراليون وأن تزيد من قدرتها علي تحاشي الصراع.
在联合国塞拉利昂综合办事处支持下编制的巩固和平战略,应促进塞拉利昂长期发展目标的实施并加强其国家预防冲突的能力。 - ولاحظ المشاركون مع التقدير تركيز الحكومة على التحاور مع الأحزاب السياسية والمجتمع المدني بما في ذلك الجماعات النسائية، والقطاع الخاص، ووسائط الإعلام بشأن وضع استراتيجيات وطنية لتوطيد السلام.
与会者赞赏地注意到,政府在制定国家巩固和平战略方面,强调同政党、民间社会(包括妇女团体)、私营部门以及新闻媒介进行对话。 - وقبل سبعة أسابيع، بعد إجراء المزيد من الاستعراض والتنقيح لاستراتيجية توطيد السلام، خلصت اللجنة إلى أنه كان من المتوقع أن توفر لنا حافظة أولية للمساعدة قدرها حوالي 25 مليون دولار.
七周前,在对《巩固和平战略》作了进一步审查和修订之后,委员会得出结论,最初可望向我们提供大约2 500万美元的援助款项。 - وأيدت لجنة بناء السلام الأولويات التي حددتها حكومة سيراليون، وأحاطت علما بالاستراتيجيات والأطر الوطنية التي سبق أن وضعتها الحكومة وشركاؤها، خاصة استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية توطيد السلام.
4. 建设和平委员会赞同塞拉利昂政府确定的优先事项,并注意到该国政府及其伙伴已经制定的国家战略和框架,特别是减贫战略和巩固和平战略。 - وساعدت الزيارة أعضاء اللجنة على اكتساب فهم مباشر لتحديات توطيد السلام التي تواجه بوروندي وفي مناقشة الخطوط العريضة لإطار استراتيجي لتوطيد السلام يعتمده كل من حكومة بوروندي واللجنة.
通过这次访问,委员会成员对布隆迪巩固和平的挑战有了第一手的了解,访问过程中讨论了将由布隆迪政府和委员会通过的巩固和平战略框架的粗略轮廓。 - وضع الاستراتيجيات الرامية إلى تعزيز السلام، استنادا إلى الجهود الوطنية وجهود المجتمع المدني المبذولة في الميدان؛ يقوم بدور المنشط، ويسترعي الانتباه إلى المشاكل بمجرد ظهور ما ينذر بقرب نشوئها، ويبادر إلى اتخاذ إجراءات للتخفيف من التوتر.
在国家和民间社会在当地所作努力的基础上,拟定巩固和平战略。 框架小组发挥推动作用,提请注意预警信号,发起行动,化解紧张局势。 - ورحبوا أيضا بالجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لدعم الحكومة في وضع وتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر، وإطار الإنفاق المتوسط الأجل، واستراتيجية توطيد السلام، وفي بناء القدرات الوطنية على منع الصراعات وتحقيق التنمية الطويلة الأجل.
委员会成员还欢迎国际社会努力支持该国政府制定和实施减贫战略、中期支出框架和巩固和平战略,并提高该国在预防冲突和长期发展方面的能力。 - ولاحظ بارتياح أن مشروع الاتفاق يواصل البناء على أساس الاستراتيجيات والأُطر الوطنية الجارية، وخاصة استراتيجية دعم السلام واستراتيجية الحد من الفقر وكذلك الدراسات التحليلية للتهديدات ضد السلام والاستقرار.
他满意地注意到,《塞拉利昂协定》草案是在当前各项国家战略和框架基础之上制定的,特别是巩固和平战略和减贫战略以及对和平与稳定的各种威胁的现有分析。 - وأعددنا ورقة استراتيجية لتوطيد السلام ستُعرض على لجنة بناء السلام للحصول على مساندتها في معالجة بعض التحديات التي تواجه بلدنا في مجالي الحكم والأمن قبل الانتخابات الرئاسية والبرلمانية القادمة في عام 2007.
我们编写了巩固和平战略文件,该文件将提交建设和平委员会,以求支持我们应对在2007年下次总统和议会选举之前我国在施政和安全领域面临的挑战。 - يعد إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وولاية مكتب الأمم المتحدة الموحد في سيراليون بموجب قرار مجلس الأمن 1620، وكذلك استراتيجية توطيد السلام، عناصر مكملة لإطار لجنة بناء السلام، وتعكس الأولويات الأساسية لهذا الإطار
联合国发展援助框架、安全理事会第1620(2005)号决议规定的联塞综合办任务和巩固和平战略都补充和反映建设和平委员会框架的关键优先事项 - وقد انتهي الفريق القطري للأمم المتحدة من مراجعة إطار المساعدة الإنمائية لكي يتمشى مع استراتيجية الحد من الفقر واستراتيجية تعزيز السلام، مع إيلاء اهتمام خاص لقضايا بناء القدرات، والشباب، والمساواة بين الجنسين.
联合国国别小组已经完成了对联合国发展援助框架(联发援框架)的修订,使之与减贫战略和巩固和平战略保持一致,尤其关注能力建设、两性平等和青年问题。 - وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام.
在塞拉利昂,政府采取措施修订了在与所有利益攸关方进行全国协商的基础上制定的巩固和平战略,并继续努力执行减贫战略、中期开支框架和巩固和平战略。 - وفي سيراليون، اتخذت الحكومة خطوات لتعديل استراتيجية توطيد السلام بعد مشاورات أجرتها على الصعيد الوطني مع جميع أصحاب المصلحة، وواصلت بذل الجهود لتنفيذ استراتيجية الحد من الفقر وإطار النفقات المتوسط الأجل واستراتيجية توطيد السلام.
在塞拉利昂,政府采取措施修订了在与所有利益攸关方进行全国协商的基础上制定的巩固和平战略,并继续努力执行减贫战略、中期开支框架和巩固和平战略。 - ولهذه الغاية، كانت استراتيجية لتدعيم السلام, وضعتها الحكومة بدعم من المكتب وفريق الأمم المتحدة القطري، العامل الموجه لصياغة مشاريع بناء السلام الهامة، التي ستُعرض على صندوق بناء السلام طلبا للتمويل.
为此目的,政府在联塞综合办和联合国国家工作队支助下制订的巩固和平战略,为制订建设和平重大项目提供指导,这些项目将提交建设和平基金,以便从其获得供资。 - وقد بدأت عملية التخطيط لنقل المسؤوليات من البعثة إلى فريق الأمم المتحدة القطري في المقاطعات الغربية، بما في ذلك إيفاد بعثات التقييم وإدماج استراتيجية توطيد السلام واستراتيجية حفظ السلام في الشرق في إطار استراتيجي متكامل شامل.
特派团向联合国在西部各省的国家工作队移交责任的规划进程已经开始,包括评估任务以及将巩固和平战略及东部的维持和平战略整合成一个综合战略框架。
如何用巩固和平战略造句,用巩固和平战略造句,用鞏固和平戰略造句和巩固和平战略的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
