查电话号码
登录 注册

巨猿造句

"巨猿"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • قدمت ألمانيا وأيرلندا والنرويج والمملكة المتحدة وذلك مؤسسات القطاع الخاص مساهمات بلغت نحو مليونين من الدولارات لأنشطة " غراسب " التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    德国、爱尔兰、挪威和联合王国以及各基金会和私营部门为巨猿生存方案的活动向环境规划署捐赠了大约200万美元。
  • ويتعاون مشروع " غراسب " مع اتفاقية (CITES) ميدانياً لحل مشاكل الإنفاذ وقضايا الاتجار غير المشروع، كتجارة لحوم القردة البرية والقنص غير المشروع وتهريب القردة البرية المصادرة.
    巨猿生存方案与濒危物种公约合作一道在现场解决非法贸易问题,例如巨猿的贸易和巨猿兽肉以及偷猎和走私捕获的野生巨猿。
  • ويتعاون مشروع " غراسب " مع اتفاقية (CITES) ميدانياً لحل مشاكل الإنفاذ وقضايا الاتجار غير المشروع، كتجارة لحوم القردة البرية والقنص غير المشروع وتهريب القردة البرية المصادرة.
    巨猿生存方案与濒危物种公约合作一道在现场解决非法贸易问题,例如巨猿的贸易和巨猿兽肉以及偷猎和走私捕获的野生巨猿。
  • ويتعاون مشروع " غراسب " مع اتفاقية (CITES) ميدانياً لحل مشاكل الإنفاذ وقضايا الاتجار غير المشروع، كتجارة لحوم القردة البرية والقنص غير المشروع وتهريب القردة البرية المصادرة.
    巨猿生存方案与濒危物种公约合作一道在现场解决非法贸易问题,例如巨猿的贸易和巨猿兽肉以及偷猎和走私捕获的野生巨猿。
  • ويتعاون مشروع " غراسب " مع اتفاقية (CITES) ميدانياً لحل مشاكل الإنفاذ وقضايا الاتجار غير المشروع، كتجارة لحوم القردة البرية والقنص غير المشروع وتهريب القردة البرية المصادرة.
    巨猿生存方案与濒危物种公约合作一道在现场解决非法贸易问题,例如巨猿的贸易和巨猿兽肉以及偷猎和走私捕获的野生巨猿
  • تتعاون اتفاقية التراث العالمي مع " غراسب " الآن بشأن وحول مواقع التراث العالمي التي تضم تجمعات القردة العليا، بما في ذلك أنشطة مثل عمل الخرائط باستخدام السواتل وتعميق الوعي.
    教科文组织世界遗产中心(遗产中心)和巨猿生存方案在有巨猿种群分布的世界遗产保留地内外进行合作,包括像卫星制图和提高认识等活动。
  • تتعاون اتفاقية التراث العالمي مع " غراسب " الآن بشأن وحول مواقع التراث العالمي التي تضم تجمعات القردة العليا، بما في ذلك أنشطة مثل عمل الخرائط باستخدام السواتل وتعميق الوعي.
    教科文组织世界遗产中心(遗产中心)和巨猿生存方案在有巨猿种群分布的世界遗产保留地内外进行合作,包括像卫星制图和提高认识等活动。
  • إن الكثير من تجمعات القردة العليا وبصفة خاصة الشمبانزي في غرب أفريقيا، وتجمعات الغوريلا عبر الأنهار في نيجيريا والكاميرون وغوريلا الجبال في أوغندا، رواندا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية تحتل مراتع تعبر الحدود الداخلية.
    巨猿的很多群落,特别是西非的黑猩猩、尼日利亚和喀麦隆克罗斯河的大猩猩以及乌干达、卢旺达和刚果民主共和国的高山大猩猩,其分布地跨越国界。
  • كما أن مشروع " بقاء القردة العليا " ، بالتعاون مع منظمات الحفظ الدولية الرئيسية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة قد نجح في زيادة الوعي وتحفيز الأفعال لحماية القردة العليا.
    与各主要国际自然保护组织和联合国教育、科学和文化组织合作实施的巨猿生存项目,一直在为有效提高公众的保护动物意识并推动为保护巨猿而采取行动。
  • كما أن مشروع " بقاء القردة العليا " ، بالتعاون مع منظمات الحفظ الدولية الرئيسية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة قد نجح في زيادة الوعي وتحفيز الأفعال لحماية القردة العليا.
    与各主要国际自然保护组织和联合国教育、科学和文化组织合作实施的巨猿生存项目,一直在为有效提高公众的保护动物意识并推动为保护巨猿而采取行动。
  • تم استكمال مشروعات صغيرة النطاق ميدانية تابعة لـ GRASP بدأ تنفيذها في 2001 - 2002، بأنشطة تجريبية رائدة بالتعاون والتعاضد مع منظمات غير حكومية شريكة في مشروع GRASP ميدانياً.
    2001-2002年内开展的巨猿生存方案现场活动目前有了进一步的加强,在与巨猿生存方案非政府组织伙伴合作的情况下,在现场开展了典型推广试点活动。
  • تم استكمال مشروعات صغيرة النطاق ميدانية تابعة لـ GRASP بدأ تنفيذها في 2001 - 2002، بأنشطة تجريبية رائدة بالتعاون والتعاضد مع منظمات غير حكومية شريكة في مشروع GRASP ميدانياً.
    2001-2002年内开展的巨猿生存方案现场活动目前有了进一步的加强,在与巨猿生存方案非政府组织伙伴合作的情况下,在现场开展了典型推广试点活动。
  • ويقوم كل من " غراسب " و " سي-ام-اس " حالياً باستكشاف إمكانية إبرام اتفاق بشأن المادة 4 من اتفاقية سي ام اس بحيث تشمل غوريلات الجبال في أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية الشعبية ورواندا.
    巨猿生存方案和养护移栖物种公约目前正在探讨是否能够就《养护移栖物种公约》第四条达成协议,使之包括乌干达、刚果民主共和国和卢旺达的山地黑猩猩。
  • ويوضح الأطلس أنه على الرغم من الجهود المخلصة من جانب الكثير من الأفراد والمنظمات لا تزال القردة العليا تندرج تحت الفئات المعرضة للحظر أو للخطر الشديد في القائمة الحمراء بالاتحاد العالمي للحفظ.
    图集指出,尽管许多个人和组织进行了不懈的努力,巨猿还是被 " 世界自然保护联盟 " 列入了濒危或接近濒危物种类的红名单。
  • المركز العالمي لرصد أنشطة حفظ الطبيعة في عام 2005.
    除了与教科文组织、英国广播公司环境电视托拉斯协调进行的公共服务插播以及其他国际性文件和双语宣传海报、传单、通讯和网站外,环境规划署预计由环境规划署养护监测中心编撰的世界巨猿地图册将于2005年出版。
  • وقدم تعاون، فائز بالجائزة لعام 2007، الدراية الفنية بشأن نظم المعلومات الجغرافية إلى مؤسسة الحفظ الأفريقية في الكاميرون، مسهما بذلك في الإدارة المشتركة للمجتمعات المحلية واستراتيجيات حفظ الغابات لحماية ما بقي من أعداد القردة العليا المهددة تهديدا خطيرا بالانقراض.
    2007年获奖的一个合作项目是向喀麦隆的非洲养护基金会就地理信息系统提供了技术专门知识,协助制定社区共同管理和森林养护战略,以保护严重濒危的巨猿种群。
  • كما عقدوا العزم أيضاً على إرساء هدف يتمثل في ضمان تحقيق انخفاض مستمر وهام في الخسائر الراهنة في أعداد القردة العليا بحلول 2010، مع ضمان مستقبل جميع أنواع القردة العليا، وأنواعها الفرعية في البراري بحلول 2015.
    与会代表还进一步决意实现以下目标:即最迟至2010年确保持续大幅减少目前巨猿数目不断减少的情况,并最迟到2015年为野生巨猿的所有物种和亚物种提供一个有保障的未来。
  • كما عقدوا العزم أيضاً على إرساء هدف يتمثل في ضمان تحقيق انخفاض مستمر وهام في الخسائر الراهنة في أعداد القردة العليا بحلول 2010، مع ضمان مستقبل جميع أنواع القردة العليا، وأنواعها الفرعية في البراري بحلول 2015.
    与会代表还进一步决意实现以下目标:即最迟至2010年确保持续大幅减少目前巨猿数目不断减少的情况,并最迟到2015年为野生巨猿的所有物种和亚物种提供一个有保障的未来。
  • إن شراكة مشروع الحفاظ على حياة القردة العليا (غراسب) قد نشطت إلى درجة كبيرة في أفريقيا خلال العامين الماضيين وساعدت الكاميرون والكونغو وغينيا ورواندا على تطوير خطط وطنية للحفاظ على حياة القردة العليا والقيام بمشاورات مبدئية في ليبيريا ومالي ونيجيريا.
    过去两年来,巨猿生存项目伙伴关系方案一直在非洲积极开展活动,协助喀麦隆、刚果、几内亚和卢旺达制订国家巨猿生存项目和在利比里亚、马里和尼日利亚就此问题进行初步协商。
  • إن شراكة مشروع الحفاظ على حياة القردة العليا (غراسب) قد نشطت إلى درجة كبيرة في أفريقيا خلال العامين الماضيين وساعدت الكاميرون والكونغو وغينيا ورواندا على تطوير خطط وطنية للحفاظ على حياة القردة العليا والقيام بمشاورات مبدئية في ليبيريا ومالي ونيجيريا.
    过去两年来,巨猿生存项目伙伴关系方案一直在非洲积极开展活动,协助喀麦隆、刚果、几内亚和卢旺达制订国家巨猿生存项目和在利比里亚、马里和尼日利亚就此问题进行初步协商。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用巨猿造句,用巨猿造句,用巨猿造句和巨猿的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。