查电话号码
登录 注册

工程中心造句

"工程中心"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتعتبر التكنولوجيا اﻷحيائية واحدة من اﻷمور التي يمكن أن تستفيد منها البلدان النامية من خﻻل المراكز الدولية واﻹقليمية للتكنولوجيا اﻷحيائية والبحوث الزراعية.
    生物工程应当是发展中国家可以从国际和区域的生物工程中心和农业研究中心取得利益的领域。
  • 63- وقد وقّع حتى الآن 67 بلدا على النظام الأساسي للمركز ومن المرجح أن يرتفع هذا العدد في الأعوام القليلة المقبلة.
    迄今为止,已有67个国家签署了遗传工程中心规约,今后几年签署规约的国家数目可能会增加。
  • وان ايطاليا مقتنعة بأن اشراك المركز في هذا الصدد من شأنه أن يسهم في نجاح الملتقى، وهي تطلب إلى الأمانة أن تقوم بالخطوات الضرورية في سبيل تحقيق هذه الغاية.
    意大利相信遗传工程中心的参与将为论坛的成功做出贡献,并请秘书处考虑为此采取必要的步骤。
  • 64- وقال إن انعقاد الملتقى العالمي بشأن التكنولوجيا الأحيائية مبادرة هامة وسيشرف المدير العام للمركز بقبول الدعوة إلى المشاركة في اللجنة التنظيمية الدولية لهذا الحدث.
    举办全球生物技术论坛是一个重要的举措,遗传工程中心主任荣幸地接受参加该论坛国际组织委员会的邀请。
  • وفي حين لم يُشرع في بناء مركزي زويدرو وهاربر، بدأ الموظفون يوفرون خدماتهم، ومنهم مراقبو حقوق الإنسان والمدعون العامون ومحامو الدفاع المجاني.
    虽然绥德鲁和哈珀工程中心的工作尚未开始,但各方人员(包括人权监测员、检察官和公设辩护人已开始提供服务。
  • واعترفت اليونيدو بالمركز بصفته وكالة منفذة لأنشطتها المعنية بالجوانب التقنية والعلمية من التكنولوجيات الأحيائية، وكان يعتبر واحدة من أكثر المؤسسات الحديثة العهد تقدما في هذا الميدان المعين.
    遗传工程中心被工发组织视为生物技术的科技方面活动的执行机构,是这个特殊领域里最领先和最先进的机构。
  • وقد أوصى مجلس محافظي المركز أيضا بأن يشارك المركز بنشاط في متابعة الملتقى وبأن تواصل اليونيدو والمركز تعاونهما لصالح العالم النامي.
    遗传工程中心理事会也建议该中心积极参与论坛的后续活动,并建议工发组织和遗传工程中心继续开展合作以造福发展中世界。
  • وقد أوصى مجلس محافظي المركز أيضا بأن يشارك المركز بنشاط في متابعة الملتقى وبأن تواصل اليونيدو والمركز تعاونهما لصالح العالم النامي.
    遗传工程中心理事会也建议该中心积极参与论坛的后续活动,并建议工发组织和遗传工程中心继续开展合作以造福发展中世界。
  • وقد شارك مدير عام المركز في عمل اللجنة التوجيهية الدولية الخاصة بالملتقى، التي أعرب أعضاؤها عن التزامهم بتقديم المساعدة إلى حكومة شيلي واليونيدو في قيامهما بهذا المسعى.
    遗传工程中心总干事参加了论坛的国际指导委员会的工作,该委员会的成员承诺协助智利政府和工发组织的工作。
  • ومن الأمثلة على ذلك إنشاء " برنامج الصناعات الراعية " التابع لمركز هندسة المنتجات الاحيائية البحرية بهدف حشد مجموعة من هذه الصناعات لإشراكها في أنشطة المركز(66).
    例如,海洋生物产品工程中心的业界赞助方案,就是用于与业界赞助企业进行互动,以组织一批企业参与该中心的活动。
  • يمكن لسكان غزة الحصول على إمدادات غذائية وطبية، يتم تسليمها عن طريق معابر رفح وكارني وكرم أبو سالم، من مراكز الأنروا في جميع أنحاء قطاع غزة؛
    欢迎加沙居民在整个加沙地带的近东救济工程中心领取通过拉法、卡尔尼和凯雷姆·沙洛姆通道运来的食品和医疗用品;
  • ويعمل مركز هندسة المنتجات الاحيائية البحرية وهو مركز بحوث تابع للمؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة، في شراكة مع جامعة هاواي في مانوا وجامعة كاليفورنيا، في بركلي.
    海洋生物产品工程中心是美国国家科学基金会与夏威夷大学马诺阿分校和加州大学伯克利分校合作建立的一个研究中心。
  • ولكن هذا التعاون لم يتحقق في الواقع بشكل كامل على الاطلاق، وقد كثفت اليونيدو أنشطتها أثناء العام المنصرم في مجال التكنولوجيا الأحيائية من دون مشاركة المركز.
    然而,实际上,这种合作从未得到充分发展,在过去一年里工发组织增加了其在生物技术领域的活动而没有遗传工程中心的参与。
  • اتاحة إمكانية الحصول على الخدمات التي تقدمها شبكات المؤسسات المعنية بدعم مشاريع الأعمال الحرة الصغيرة والمتوسطة الحجم (مؤسسات دعم الأعمال الحرة الناشئة، ومجمعات التكنولوجيا، والمجمعات الصناعية، ومراكز التطوير الجماعية، والمراكز الهندسية، وغيرها)؛
    许可援助中小型企业主体的基础设施组织提供服务(企业孵化器、科技园、工业园、集群发展中心、工程中心等);
  • كما تستطيع اليونيدو أن تسخّر خبرة المركز فيما يتعلق بتحليل احتياجات البلدان التي هي أقل نموا في هذا المجال، الاستفادة من أنشطته التدريبية لصالح الاختصاصيين العلميين من العالم النامي، وكذلك فيما يتعلق بنقل التكنولوجيا.
    工发组织可以利用遗传工程中心在分析欠发达国家的需要、对发展中国家科学家的培训活动和技术转让方面的经验。
  • والسيد شونغلو هو أيضا مراجع الحسابات الخارجي للمركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية، ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، والمنظمة العالمية للسياحة، والمنظمة البحرية الدولية.
    他还担任过下列一些组织机构的外聘审计员:国际遗传工程和生物技术中心(遗传工程中心),禁止化学武器组织、世界旅游组织和国际海事组织。
  • وبذلت جهود ضخمة أيضا فيما يتصل بالمشاريع الخاصة بتقديم المساعدة التقنية للصناعات الصيدلية والكيميائية وبإنشاء مركز للهندسة البيوطبية المتصلة بالمستشفيات بهدف إصﻻح وصيانة المعدات الطبية.
    在以下项目方面也作出了巨大努力,这些项目涉及对药品和化学品工业的技术援助以及涉及设立一个医院生物医疗工程中心,以便维修医疗设备。
  • وأردف قائلا ان المنظمة في منتصف الثمانينات قامت بدور مفيد في انشاء المركز الدولي للهندسة الوراثية والتكنولوجيا الأحيائية؛ وهذا المركز سوف ينخرط الآن في الأعمال التحضيرية للملتقى.
    在1980年代中期,本组织在设立国际遗传工程和生物技术中心 (遗传工程中心)中发挥了重要作用,该中心应密切参与论坛的筹备工作。
  • فان المركز الدولي المذكور منظمة حكومية دولية مستقلة لها مقران في تريسته ونيودلهي، مخصصة للبحث والتدريب في ميدان التكنولوجيا الأحيائية، مع الانتباه الخاص إلى احتياجات البلدان النامية.
    遗传工程中心是一个独立的政府间组织,在的里雅斯特和新德里有房地,专门从事生物技术领域的研究和培训,特别重视发展中国家的需要。
  • وفي عام 1996، أبرم المركز اتفاق تعاون مع اليونيدو، يعتبَر المركز بموجبه الوكالة المنفذة لأنشطة اليونيدو المتعلقة بالجوانب التقنية والعلمية في مجال التكنولوجيا الأحيائية.
    1996年,遗传工程中心与工发组织订立了一项合作协议,根据协议,遗传工程中心被视为工发组织与生物技术有关的技术与科学活动的执行机构。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用工程中心造句,用工程中心造句,用工程中心造句和工程中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。