查电话号码
登录 注册

工作成绩造句

"工作成绩"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد حققت أعمال البعثة فيما يتعلق بإيجاد آليات للتعاون بين الكيانات وبين شرطة المناطق المختلفة نتائج باهرة.
    波黑特派团在建立实体间和区域间警察合作机制的工作成绩斐然。
  • 21- يتبيّن من خلال إلقاء نظرة على ما حدث في الماضي أن سجل الأداء في مجال الحماية كان مختلطاً بل ومتناقضاً.
    回首过去一年,保护工作成绩好坏参半,甚至有些矛盾。
  • للسيد برونك خبرة مهنية متميزة، بصفته سياسيا أوروبيا مرموقا وموظفا أقدم في الأمم المتحدة.
    普龙克先生作为欧洲知名政界人士和联合国高级官员,工作成绩出类拔萃。
  • للسيد برونك خبرة مهنية متميزة، بصفته سياسيا أوروبيا مرموقا وموظفا أقدم في الأمم المتحدة.
    普龙克先生作为欧洲知名政界人士和联合国高级官员,工作成绩出类拔萃。
  • يؤمن الموظفون، على العموم، أن جميع أنواع الأجور التي يتقاضونها من المؤسسة توازي ما يقدمونه من مساهمات؛ و
    一般说来,雇员认为他们从机构领取的各种薪酬与其工作成绩相称;
  • تميزت المسيرة المهنية للسيد ولد الشيخ أحمد في الأمم المتحدة بغناها بالإنجازات على مدى أكثر من 28 سنة.
    28年来,乌尔德·谢赫·艾哈迈德先生在联合国的工作成绩斐然。
  • (ز) بيد أنني لا أرمي إلى القول بأن زيادة الموارد هي كل المطلوب لضمان تحسين أداء الأمم المتحدة.
    (g) 但我并不是说,增加资源就可以确保联合国有更好的工作成绩
  • وما زال وفدي يرى أن موظفي الأمانة العامة ينبغي ترقيتهم على أساس الكفاءة والاقتدار.
    我国代表团继续认为,秘书处工作人员和员工的晋升应该看其工作成绩和能力。
  • ثمة حاجة إلى آلية لرصد اﻷداء التنظيمي وتقييمه وإفادة رئيس المركز بشأنه مباشرة.
    需要有一种机制来监测组织的工作成绩,加以评估,并直接向中心的主管提出报告。
  • ثمة حاجة إلى آلية لرصد اﻷداء التنظيمي وتقييمه وإفادة رئيس المركز بشأنه مباشرة.
    需要有一种机制来监测组织的工作成绩,加以评估,并直接向中心的主管提出报告。
  • وأعرب عدد من الوفود عن تأييده لتركيز الإدارة الجديد على إدارة الأداء وفعالية البرامج وكفاءتها.
    若干代表团表示支持新闻部把重点放在工作成绩管理、方案效果和效率的新做法。
  • وتناقش الخطة المتوسطة اﻷجل أيضا التمييز بين الرصد وتقديم التقارير عن أداء اليونيسيف والنتائج المتحققة من أجل الطفل.
    中期计划中还讨论监测和报告儿童基金会工作成绩与儿童的成果之间的区别。
  • فقد شرعت قوة كوسوفو في عملية لتحسين أدائها، بينما أرجأت إعادة الهيكلة المقررة لقواتها.
    驻科部队发起了一个改进自身工作成绩的进程,同时推迟了对其部队进行改组的计划。
  • تأهيل الشبيبة والكبار المحدودي المعارف لتحسين مركزهم الوظيفي، من 100 إلى 600 ساعة؛
    为青少年和成人提供100至600小时的培训,并向其传授有限知识,以提高工作成绩
  • ي - ناو، إحدى المقاطعات الأفغانية التي حققت أفضل النتائج.
    我们主导的瑙堡省重建小组所在的巴德吉斯省,是阿富汗境内重返社会工作成绩最突出的省之一。
  • 287- وصاحب العمل مطالب بمناقشة تقييم نتائج العمل مع المستخدم وأن يقدم إليه، عند الطلب، نسخة من هذا التقييم.
    雇主应该与雇员一起讨论工作成绩评定结果,如果雇员索要,应该给予其一份。
  • وقد احتفظ بعضها بهيكل مركزي وإن كان له أهداف محددة بوضوح، مع تركيز متجدد على الجدارة.
    有些国家的制度虽然有明确的目标并重新强调工作成绩,但仍然保持中央集权的结构。
  • وعلاوةً على ذلك، أسفرت جهود النشر عن تقدّم دول من أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية بطلب الحصول على المساعدة التقنية.
    另外,传播工作成绩卓著,非洲、亚洲和拉丁美洲国家纷纷提出技术援助请求。
  • لكنه يتصدى حصرا لكيفية قيام الأمم المتحدة بتحسين أدائها بمجرد اتخاذ قرار بشأن الاضطلاع بأي عملية أو نشاط محددين؛
    报告只是讨论在决定进行一项具体行动或活动后,联合国如何可以改善其工作成绩
  • ويلاحظ وفدي أيضا أن المجلس، باعتماد هذا التقرير، لم يعد يناقش مضمونه أو أداء المجلس لعمله.
    我国代表团还注意到安理会在通过该报告时,不再讨论报告内容或讨论安理会的工作成绩
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用工作成绩造句,用工作成绩造句,用工作成績造句和工作成绩的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。