查电话号码
登录 注册

居留权造句

"居留权"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويجوز للمرأة والرجل على السواء اكتساب حق الإقامة بنفس الشروط وفقاً لتشريع الهجرة.
    不论男女都可根据该条例订明的相同条件取得居留权
  • (1) إذا كان الشخص المقصود بطلب التسليم متمتعا بالإقامة الدائمة في جمهورية بولندا؛ أو
    ⑴ 此类请求所指的人员在波兰共和国有永久居留权
  • وقدمتا طلباً للحصول على إذن للإقامة لأسباب إنسانية، وتم رفض هذين الطلبين أيضاً.
    她们然后申请遣返前风险评估,并申请人道主义居留权
  • ويحمل الأول الجنسية الإسبانية، بينما حصل الثاني على تصريح إقامة دائمة في إسبانيا.
    其中,长子有西班牙国籍,次子有西班牙的永久居留权
  • وهذه المعلومات متاحة للعموم ويمكن لكل من يهمه الأمر الاطلاع عليها.
    这些资料是公开予任何有兴趣的人士参阅的。 居留权证明书计划
  • ويحق لمكتسبي هذا الحق أن يتلقوا إسهاماً مالياً لا يعلو على مستوى الإعانة الحالية.
    居留权的人员可获得不超过目前温饱水平的财政援助。
  • وتَمنح إدارة سياسة اللجوء والهجرة في وزارة الداخلية هذا الوضع في الدعاوى الإدارية.
    由内政部的庇护和移民政策司按照行政程序授予这种居留权
  • فإن لم يكن لأحد القرينين رخصة إقامة قانونية، يُمنع الزواج بحكم الواقع.
    如果伴侣中有一方没有合法居留权,就可在实际中禁止该婚姻。
  • ويتمتع الزوجان بحقوق متساوية في الحصول على مسكن وعمل إذا كان الزوج أجنبيا.
    一方不是国民的夫妇在获得居留权和受雇方面享有同样的权利。
  • أما مشروع القانون الثاني، فيوجِد تصريح إقامة متعدد السنوات للأجانب من أجل تعزيز اندماجهم.
    第二项法律草案将规定外国人的多年居留权,以加强其融合。
  • ويحق للبالغين غير المقيمين إقامة دائمة تلقي الرعاية الصحية البدنية والنفسية في الحالات الطارئة.
    无永久居留权的成人在紧急情况下有权获得身体和心理治疗。
  • )٤( ﻻ يجوز، تحكما، حرمان أي إنسان له حق اﻹقامة في هونغ كونغ من حق دخول هونغ كونغ.
    ㈣ 具有香港居留权的人进入香港之权,不得无理褫夺。
  • بيد أن القانون لا يشمل العمال الأجانب الذين يقيمون بصورة غير قانونية أو غير الحائزين على إذن عمل.
    但法令不适用于没有合法居留权或工作证的外国工人。
  • فالفقرة 1 تتناول الحالة المتعلقة بالشخص الذي هو مواطن أو يتمتع بحق الاقامة الدائمة وقت اعادته.
    第1款涉及某人为国民或在返还时拥有永久居留权的情况。
  • ودعت اللجنة المملكة المتحدة إلى النظر في السماح لضحايا الاتجار بالإقامة في البلد دون تحديد المدة(85).
    消歧委员会请联合王国给予贩运活动受害人无限期居留权
  • ٣١١- وينطبق القانون الخاص باجازة اﻷمومة على كل والدين عاملين يقيمان اقامة شرعية في ايسلندا.
    《产假法》适用于一切有工作而且在冰岛有合法居留权的父母。
  • ويفهم من هذه المادة أنها لا تمس بالتشريعات الوطنية المتعلقة بمنح حق الاقامة أو بمدتها.
    对本条的理解概不影响各国关于给予居留权或居留期限的立法。
  • ولا يمنح الأجانب حق البقاء في بنن إلا بعد أن تقبل السلطات المختصة ملفاتهم.
    只有在有关机构接受他们的档案后,他们才能获得贝宁的居留权
  • يجوز أن يُطرد من السويد الأجنبيُ المتمتع بحق الإقامة لاعتبارات تتعلق بالنظام والأمن العامين.
    出于公众秩序和安全考虑,拥有居留权的外国人可被驱逐出瑞典。
  • وتحكم الفقرة 19 من قانون الأجانب الحق المستقل لإقامة الزوجين الأجنبيين في حالة فسخ الزواج.
    《外侨法》第19条规定了外籍配偶在婚姻解体时的独立居留权
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用居留权造句,用居留权造句,用居留權造句和居留权的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。