查电话号码
登录 注册

尼日尔河三角洲造句

"尼日尔河三角洲"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تعاونت المنظمة مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في توجيه الاهتمام إلى التدهور البيئي لمنطقة أوغونيلاند في دلتا النيجر بنيجيريا، ودعت إلى تنفيذ توصيات تقرير التقييم الذي قدمه برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    本组织与开发署协作,提请注意尼日利亚尼日尔河三角洲地区奥戈尼兰德的环境退化,并呼吁执行环境署评估报告的建议。
  • وقال إن عملية مذكرة التفاهم الشاملة بدأت في عام 2004 وشملت خمس ولايات في دلتا النيجر (425 مجتمعاً محلياً) واتسمت بهيكل حوكمة متين وشراكات تشاركية.
    他说,该备忘录的谈判进程始于2004年,涉及尼日尔河三角洲地区的5个州(425个社区),拥有强有力的管理结构和参与性伙伴关系。
  • وواجه المهمة الهائلة المتمثلة في المحافظة على برامج التنمية التي بدأها سلفه، وإحلال السلام وتحقيق المصالحة في منطقة دلتا النيجر، ومواصلة الحرب ضد الفساد العام المنهج والمستشري على نطاق واسع.
    当时,他面临着继续其前任启动的发展方案、实现尼日尔河三角洲区域的和平与和解以及继续打击普遍存在的系统性腐败的艰巨任务。
  • وقررت اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب أن ثمة انتهاكات لجملة حقوق منها الحق في الحياة وفي الصحة نظراً لتقصير حكومة نيجيريا في رصد تأثير العمليات النفطية في تلويث المياه في دلتا النيجر().
    非洲人权和人民权利委员会裁定,尼日利亚政府未能监测石油作业的影响,致使尼日尔河三角洲的水受到污染,侵犯了生命权和健康权等权利。
  • وفي عام 2006، أنشأ اليونيتار مكتبا إقليميا في بورت هاركورت، بنيجيريا. وتم توقيع مذكرة تفاهم مع هيئة تنمية دلتا النيجر وست ولايات من بين ولايات دلتا النيجر التسع.
    2006年,训研所在尼日利亚哈科特港设立了外地办事处,并与尼日尔河三角洲开发委员会和尼日尔河三角洲(九个州中的)六个州签署了谅解备忘录。
  • وفي عام 2006، أنشأ اليونيتار مكتبا إقليميا في بورت هاركورت، بنيجيريا. وتم توقيع مذكرة تفاهم مع هيئة تنمية دلتا النيجر وست ولايات من بين ولايات دلتا النيجر التسع.
    2006年,训研所在尼日利亚哈科特港设立了外地办事处,并与尼日尔河三角洲开发委员会和尼日尔河三角洲(九个州中的)六个州签署了谅解备忘录。
  • ولم تتخذ إجراءات فيما يتعلق بتوفير الحماية الدستورية والتشريعية للأقليات والشعوب الأصلية(137)؛ ولم تبذل جهود للتصدي لتزايد حالات الفقر بين الأقليات والسكان الأصليين في منطقة دلتا النيجر(138).
    在向少数群体和土著人民提供宪法和法律保护方面未采取任何行动; 未作出任何努力,应对尼日尔河三角洲地区少数群体和土著社区日益增长的贫困发生率问题。
  • وإن لم يتمكن خبراء مكافحة الإرهاب بعد من إثبات وجود روابط بين حركة تحرير دلتا النيجر وتنظيم القاعدة في بلاد المغرب الإسلامي، فإن هناك روابط مؤكدة بين هذا الأخير وتنظيم بوكو حرام.
    反恐专家尚未发现尼日尔河三角洲解放运动与伊斯兰马格里布基地组织有关,但 " 博科哈拉姆 " 组织与后者确有关联。
  • (ب) كتب نادي ريفرز أيضا رسائل إلى مكاتب برنامج الأمم المتحدة للبيئة في لندن ونيروبي للحصول على مساعدة تمكننا من رصد تنفيذ تقرير عن التغير المناخي وارتفاع مستوى مياه البحر في دلتا النيجر في نيجيريا؛
    (b) 里弗斯俱乐部还致函环境规划署伦敦和内罗毕办事处要求提供援助,使我们得以监测有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况报告的实施情况;
  • ويشهد من يراقبون تطور الأحداث في بلدنا خلال الأشهر القليلة الماضية، على التقدم الذي نحرزه في دلتا نهر النيجر، من أجل التوصل إلى حلول دائمة للمشاكل السياسية والاجتماعية والبيئية لمنطقة من أهم المناطق الاستراتيجية في بلدنا.
    过去几个月里关注我国发展的人们可以证明,我国已经在寻求持久办法解决我国最重要战略地区之一 -- -- 尼日尔河三角洲政治、社会和环境问题方面取得进展。
  • وجرى تصميم برنامج مدته خمس سنوات لتطوير قدرات الحكومات المحلية والإقليمية في دلتا النيجر حيث يغطي قضايا من قبيل التفاوض وتسوية المنازعات؛ وتنظيم الحكم والإدارة المحلية؛ وتخطيط التنمية الاجتماعية والاقتصادية؛ وحماية البيئة والامتثال؛ والرصد والتقييم.
    尼日尔河三角洲地方和地区政府五年能力发展方案已经制定,涵盖谈判与解决冲突、治理与地方政府管理、经济和社会发展规划、环境保护与遵守规定以及评估与监督。
  • (أ) عكف نادي ريفرز على إجراء اتصالات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التنمية في دلتا النيجر واستحصل على نسخة عن المرحلة 1 من التقرير بشأن التغير المناخي وارتفاع مستوى مياه البحر في دلتا النيجر بغرض تنفيذها؛
    (a) 里弗斯俱乐部一直在将尼日尔河三角洲的发展情况告知联合国开发计划署,并已获得有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况第一阶段报告供实施之用;
  • (أ) عكف نادي ريفرز على إجراء اتصالات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التنمية في دلتا النيجر واستحصل على نسخة عن المرحلة 1 من التقرير بشأن التغير المناخي وارتفاع مستوى مياه البحر في دلتا النيجر بغرض تنفيذها؛
    (a) 里弗斯俱乐部一直在将尼日尔河三角洲的发展情况告知联合国开发计划署,并已获得有关尼日尔河三角洲气候变化和海平面上升情况第一阶段报告供实施之用;
  • وقد قدم هذا الطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة كجزء من مبادرة سلام ومصالحة أوسع تضطلع بها الحكومة في المنطقة، وفي إطار برنامج لتحسين التنمية البشرية في دلتا النيجر، بقيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    向环境署提出的这项请求是该区域更大范围的由政府主导的和平与和解倡议的组成部分,在尼日尔河三角洲改善人类发展方案框架内提出,并接受联合国开发计划署(开发署)的领导。
  • تتركز الأنشطة الرئيسية لمبادرة تطوير المياه في الأرياف الأفريقية على منطقة دلتا النيجر الغنية بالنفط، ولكن المبادرة اضطلعت أيضاً بتصميم وتنفيذ مشروع موسع وناجح في أجزاء من بوركينا فاسو، والكاميرون، وتشاد، وزامبيا، وغانا، وليبريا، والسنغال.
    非洲农村水开发项目的主要活动集中在石油丰富的尼日尔河三角洲区域,不过也在布基纳法索、喀麦隆、乍得、冈比亚、加纳、利比里亚和塞内加尔部分地区进行广泛而成功的项目设计并予以执行。
  • والمنظمة مكرسة للدفاع عن النظم الإيكولوجية البشرية من حيث حقوق الإنسان، ولتعزيز الممارسات الحكومية والتجارية والمجتمعية والفردية المسؤولة بيئيا في نيجيريا عن طريق تمكين السكان المحليين. وتركز في جانب كبير من جهودها على شركات النفط المتعددة الجنسيات وحماية دلتا النيجر.
    本组织致力于从人权角度维护人类生态系统,及在尼日利亚国内通过赋权当地群众促进政府、商业、社区和个人采取对环境负责任的做法;大部分努力集中与多国石油公司和保护尼日尔河三角洲
  • أهداف نادي ريفرز ومقاصده الأساسية تتمثل في تعزيز الحماية البيئية والتنمية المستدامة في دلتا النيجر في نيجيريا، فضلا عن تكوين الوعي بشأن المشاكل البيئية، وتعزيز التكامل الاجتماعي، وتقديم الدعم المعنوي للسكان المحليين، وتشجيع التنمية المستدامة على المستوى المحلي ودعم النهوض بالتعليم.
    宗旨和目标 里弗斯俱乐部的首要宗旨和目标是促进尼日利亚尼日尔河三角洲的环境保护和可持续发展,并培养对环境问题的认识,促进社会融合,对当地人民提供道义上的支持,鼓励地方一级的可持续发展,并支助发展教育。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用尼日尔河三角洲造句,用尼日尔河三角洲造句,用尼日爾河三角洲造句和尼日尔河三角洲的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。