尼日利亚总统造句
造句与例句
手机版
- وذكر أن خطة الرئيس النيجيري للتحويل تروم الرفع من الصادرات وجذب الاستثمار الأجنبي المباشر وتنويع الاقتصاد الوطني.
尼日利亚总统的变革议程旨在促进出口、吸引外国直接投资和实现经济多样性。 - وعلي أن أضيف أن رئيس نيجيريا الزعيم أولوسيغون أوباسانغو قد بعث بتعازيه إلى نظيره في الولايات المتحدة.
我想补充一点,尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔酋长,已向美国总统表示慰问。 - تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من رئيس نيجيريا والقائد العام لقواتها المسلحة فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو.
大会现在将听取尼日利亚总统兼武装部队总司令奥卢塞贡·奥巴桑乔先生阁下的讲话。 - 2- السيد أكين مابوجونجي، رئيس اللجنة التقنية الرئاسية المعنية بالإسكان والتنمية الحضرية، هيئة الرئاسة، نيجيريا
尼日利亚总统办公厅总统住房和城市发展技术委员会主席Akin Mabogunje先生 - وقد أمر رئيس نيجيريا بأن تدرج في الميزانية الوطنية لعام 2009 تقديرات الميزانية التي حددتها الأمانة لذلك الحدث.
尼日利亚总统已经指示,将秘书处拟订的该届会议概算纳入2009年的国家预算。 - وفي إثر هذا الطلب، كتبتُ رسالة إلى الرئيس أوليسيغون أوباسانجو، رئيس نيجيريا، طالبا مساعدته في الاتصال بالسيد سافيمبي.
按照这项请求,我致函尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔,请他协助联络萨文比先生。 - رئيس جمهورية نيجيريا ورئيس لجنة رؤساء الدول والحكومات المعنية بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أولوسيغون أوباسانحو
尼日利亚总统、非洲发展新伙伴关系(新伙伴关系)国家元首和政府首脑执行委员会主席 - نحيي اليوم ذكرى وفاة عُمرُ موسى يارأدوا رئيس نيجيريا، وهي خسارة كبيرة للدولة وشعبها.
我们今天悼念尼日利亚总统奥马鲁·穆萨·亚拉杜瓦的去世,这是尼日利亚及其人民的一大损失。 - ومن المفيد كذلك معرفة آثار إعلان الرئيس في عام 2005 حالة طوارئ وطنية.
同时也有必要了解,尼日利亚总统在2005年宣布进入国家紧急状态,这一举措产生了怎样的影响。 - الرئيس أوليـسيغون أوباسانجو من نيجيريا عن " مصادر وآثار الصراعات في غرب أفريقيا "
尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔: " 西非冲突的根由和影响 " - قاد فريقاً يتألف من 59 مراقباً دولياً لرصد الانتخابات الرئاسية والتشريعية في نيجيريا عام 2007 وتقصي المشاكل المتعلقة بها.
率领59名国际观察员团队,对2007年尼日利亚总统选举和国民大会选举进行监测并调查各种问题 - ونثني على جهود فخامة السيد أولوسيغون أوباسانجو، رئيس جمهورية نيجيريا ورئيس الاتحاد الأفريقي، والرئيس إدريس دبي، رئيس جمهورية تشاد، وندعمهما.
我们赞扬并支持尼日利亚总统兼非洲联盟主席奥卢塞贡·奥巴桑乔先生阁下和乍得总统伊德里斯·德比的努力。 - وأود أن أثني على رئيسي الكاميرون ونيجيريا على قيادتهما النموذجية في هذا النموذج المبتكر للتسوية السلمية للمنازعات الحدودية، بدعم من الأمم المتحدة.
我赞扬喀麦隆总统和尼日利亚总统发挥模范领导作用,采取创新办法,在联合国支持下和平解决边界争端。 - وتلبية لدعوة من رئيس نيجيريا، ألوسيغون أوباسانجو، غادر الرئيس السابق تايلور ليبيريا متجهاً إلى نيجيريا حيث يعيش حالياً في المنفى.
应尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔的邀请,前总统泰勒离开利比里亚前往尼日利亚,目前他在那里过着流亡生活。 - وفيما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، قالت النيجر إن نيجيريا جديرة بالدعم الفعال من المجتمع الدولي لتنفيذ برنامج العمل السباعي النقاط الذي أعده رئيس الجمهورية.
在千年发展目标方面,尼日利亚应得到国际社会的积极支持,以使尼日利亚总统的《七点议程》得到落实。 - اتخذ رئيس جنوب أفريقيا تابو مبيكي ورئيس نيجيريا أولسيغون أوباسانجو مبادرات دبلوماسية في محاولة لإبرام اتفاق سلام بين أطراف النزاع في كوت ديفوار.
为使科特迪瓦冲突各方实现和解,南非总统塔博·姆贝基和尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔分别开展了外交行动。 - وعلى الفور وبالتعاون بيننا الرئيس كوفور، رئيس الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والرئيس تشيسانو رئيس الاتحاد الأفريقي، والرئيس أوباسانجو، رئيس نيجيريا أمسكنا بزمام الأمور.
西非国家经济共同体主席库福尔总统、非洲联盟主席希萨诺总统、尼日利亚总统奥巴桑乔和我立即对局势进行控制。 - واشترك في رئاسة الحلقة الصباحية رئيس نيجيريا ونائب رئيس وزراء لكسمبرغ، أما الحلقة التي عقدت بعد الظهر، فقد اشترك في رئاستها رئيس النمسا ورئيس وزراء فيجي.
上午的小组讨论由尼日利亚总统和卢森堡副总理共同主持,下午的小组讨论由奥地利总统和斐济总理共同主持。 - وتود تنـزانيا أن تتوجه بالشكر إلى الرئيس النيجيري أولوسيغون أوباسانجو على البيان الذي ألقاه بصفته رئيسا للاتحاد الأفريقي بشأن الحالة المتعلقة بالصراعات والسلام والأمن في أفريقيا.
坦桑尼亚愿感谢尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔以非洲联盟主席身份就非洲冲突、和平与安全形势所作的发言。 - وإن الزيارة الرسمية التي قام بها رئيس نيجيريا أولوسيغون أبوسانجو إلى الكاميرون دلت على تصميم البلدين على مواصلة تعزيز علاقاتهما الثنائية من خلال التعاون والحوار بالطرق السلمية.
尼日利亚总统奥卢塞贡·奥巴桑乔对喀麦隆进行的正式访问表明两国决心继续通过和平合作和对话加强双边关系。
如何用尼日利亚总统造句,用尼日利亚总统造句,用尼日利亞總統造句和尼日利亚总统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
