少年管教所造句
造句与例句
手机版
- 307- وتشعر اللجنة بقلق من التقارير التي تفيد أن هناك أطفالاً يحتجزون في مناطق احتجاز الأحداث لمدد طويلة دون أي تهمة، ودون أن يكون لهم حق الاتصال بمحام أو المثول أمام المحكمة.
委员会对儿童被关押在青少年管教所,长期得不到释放并且无权聘请律师或向法院上诉的报道感到担忧。 - وللمساعدة على إعادة تأهيل الجانحين الأحداث وإعادة إدماجهم، تسمح لهم إصلاحية الأحداث بتلقي التعليم الإعدادي والثانوي العام أو المتخصص، والتدريب المهني إذا أرادوا ذلك.
为帮助少年犯恢复和重返社会,如果他们愿意,少年管教所允许他们接受普通或专门的中等和高等学校教育以及职业培训。 - ويجري حالياً إنشاء المركز الخاص بالمراهقين في بلوفيلدز، والمرفق العقابي الشامل للنساء، ومجمّع المزرعة الإنتاجي للنظامين المفتوح وشبه المفتوح، وستبدأ هذه المرافق مباشرة أعمالها في عام 2014.
目前,正在建造布卢菲尔兹少年管教所、女子综合监管中心、开放式和半开放式的综合农场,并将于2014年投入使用。 - ويجري حاليا القيام بعدد من المشاريع الأساسية المتعلقة بالسجون بما في ذلك بناء مرافق للسجون في غارديز ومزارشريف، ومرفق للنساء، وإصلاحية للأحداث في كابل.
正在进行几个大型监狱项目,其中包括加德兹和马扎里沙里夫的两个新的监狱设施、以及喀布尔的一个妇女设施和一个少年管教所。 - وجاري أيضاً التخطيط لتعديل قانون بورستال (الفصل 92) لكفالة الاتساق بينه وبين قانون الطفل من أجل الاستجابة للاحتياجات والتحديات العديدة للشباب المحتجزين في السجون.
肯尼亚还计划审议《青少年管教所法》(第92章),以便与《儿童法》统一,掌握监狱中关押的青少年的各种需求和面临的困难。 - ويبدو أن أحدا من داخل منظومة السجون، يدعى السيد دواكينز، قد أخبره أنه سينقل إلى مؤسسة للأحداث. بيد أنه نقل إلى سجن مقاطعة سانت كاثرين، مع الكبار مرة أخرى.
大概有一个监狱系统里的人叫Dawkins,通知他将去青少年管教所,但撰文人迁入的圣凯瑟琳区监狱仍然是一所成人监狱。 - غير أنها تشعر بالقلق لأن العقاب البدني لا يزال يمارس ولأن التشريعات المحلية لا تحظر استخدامه داخل الأسرة وفي إطار نظام قضاء الأحداث ونظم الرعاية البديلة، وداخل المجتمع بصفة عامة.
但它关切地注意到,体罚仍然在实行,而国内立法没有禁止在家庭内、少年管教所和替代性监护机构中和整个社会上实行体罚。 - غير أنها تشعر بالقلق ﻷن العقوبة البدنية ﻻ تزال تمارس وﻷن التشريعات المحلية ﻻ تحظر استخدام هذه العقوبة داخل اﻷسرة وفي نطاق قضاء اﻷحدث ونظم الرعاية البديلة، وضمن المجتمع بصفة عامة.
但它关切地注意到,体罚仍然在实行,而国内立法没有禁止在家庭内、少年管教所和替代性监护机构中和整个社会上实行体罚。 - 85- وأُحرز تقدم كبير في استخدام التدابير غير الاحتجازية، مما حد من الاكتظاظ في مراكز الاحتجاز وأسفر عن تحسين الرعاية المقدمة إلى الأطفال والمراهقين المخالفين للقانون الجنائي.
在采取非监禁措施方面取得了重大进展,从而减轻了少年管教所人满为患的状况,并因此可以更好地关照那些触犯《刑法》的未成年人。 - 543- تعرب اللجنة عن قلقها إزاء العدد الضخم من الأحداث الذين يقضون فترات زمنية طويلة في مجمعات الطوارئ إما كإجراء احتجاز قبل المحاكمة أو كعقاب على أعمالهم في مراكز الإصلاح الخاصة بالأحداث.
令委员会关注的是,大量少年长时间呆在应急设施中,有些是一种审前拘留措施,有些是对他们在少年管教所的行为的处罚措施。 - 46- وتحظر تشريعات بعض البلدان احتجاز أطفال المهاجرين بسبب ارتكابهم مخالفات إدارية، حيث تنص هذه التشريعات على إيداع الأطفال غير المصحوبين المهاجرين هجرة غير قانونية لدى أسر ربيبة أو مؤسسات للقاصرين.
按照一些国家的立法,禁止因行政违规而拘留移徙儿童,这些立法规定把无人陪伴的非正常移徙儿童交由领养家庭或少年管教所监护。 - وفي حين أن العقوبة البدنية غير قانونية كعقوبة جنائية أو كعقوبة على مخالفة اللوائح في السجون، فإنها قانونية في البيت والمدرسة وأماكن الرعاية البديلة والمؤسسات التأديبية، مثل الإصلاحيات والمؤسسات المهنية.
作为一种犯罪判决的体罚和监狱中的体罚是非法的,但家庭、学校、替代照料机构、青少年管教所等刑罚机构和工业机构中的体罚是合法的。 - على أنه يتحتم معاملة كل واحدة من فئتي اﻷطفال بصورة مختلفة، خاصة عندما يتعلق اﻷمر بمعرفة ما إذا كان ينبغي ايداع طفل ما في مكان ﻻحتجاز اﻷحداث أو اصﻻحية لﻷطفال أو في مخفر شرطة.
然而,重要的是,对于这两类儿童,特别是在究竟应将儿童送入少年管教所还是教养院,还是关入警察所的问题上,应予以区别对待。 - فبعض المؤسسات المحروسة الخاصة بمن هم دون الثامنة عشرة من العمر في إنكلترا وويلز تستخدم بالفعل تقنيات تقييد تتضمن عاملاً من عوامل الألم (`تقنيات التقييد الموجعة`).
在英格兰和威尔士的一些18岁以下青少年管教所确实使用包括痛苦成分的拘禁手段( " 导致痛苦的约束手段 " )。 - تم في المراكز الإصلاحية الأحد عشر والمركزين الخاصين بالقصر تنفيذ أعمال طلاء وصيانة سواء خارج المركز أو داخل الحجرات أو المضاجع التي يقطنها المحتجزون، بما ساهم في تعزيز احترام حقوق الإنسان واستمراريتها على نحو كريم؛
在十一所监狱和两所青少年管教所,完成了室内外粉刷涂料以及修缮工作,通过这些工作达到坚持尊重人权的目的,维护了犯人的尊严。 - وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التدابير التي تتسم بطابع تشريعي، من أجل حظر العقوبة البدنية داخل اﻷسرة، وفي إطار قضاء اﻷحداث ونظم الرعاية البديلة وضمن المجتمع بصفة عامة.
在这方面,委员会建议泰国采取一切适当的措施,包括立法措施,禁止在家庭内部、少年管教所和替代性监护机构和整个社会上实行体罚。 - وفي هذا الصدد، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير المناسبة، بما في ذلك التدابير التي تتسم بطابع تشريعي، من أجل حظر العقاب البدني داخل الأسرة، وفي إطار نظام قضاء الأحداث ونظم الرعاية البديلة وداخل المجتمع بصفة عامة.
在这方面,委员会建议泰国采取一切适当的措施,包括立法措施,禁止在家庭内部、少年管教所和替代性监护机构和整个社会上实行体罚。 - وخلص استعراض مستقل لإجراءات التقييد في مؤسسات الأحداث المحروسة (استعراض إجراءات التقييد) في عام 2008 إلى أنه قد يكون من الضروري أن تسبب تقنيات التقييد درجة من الألم في ظروف استثنائية، وذلك مثلاً من أجل منع إلحاق ضرر بشاب محتجز.
2008年,对青少年管教所中拘禁手段的独立审查得出结论认为,在特殊情况下,比如为了使在押青少年免受伤害,约束手段中一定程度的痛苦可能是有必要的。 - 308- وفي المديرية المعنية بتنفيذ التدابير المتعلقة بالقصر في الولاية، تم بدعم طوعي من القصر ترتيب حيز سيكون بمثابة مكان لإجراء ورشة لتحضير الخبز. وقد تم لهذا الغرض تركيب آلة للعجن وفرن اصطناعي، وهو ما سوف يتم أيضاً تزويد مركز الاحتجاز والإصلاحية المركزية به.
在州青少年管教所,按照人们的意愿,专门辟出一块地方当作面包房使用,在里面安装了一台和面机和一台烤炉,建成之后将向看守所和中央监狱供应面包。 - 50- ومن التحديات التي تواجه تطبيق مرسوم قضاء الأحداث قلة الموارد أي الأموال اللازمة لتوفير المؤازرة القانونية وإنشاء مؤسسات إصلاحية ( " بورستال " ) جديدة وإنشاء نظام لقضاء الأحداث في المناطق الخاضعة للإدارة الاتحادية وإنشاء محاكم خاصة بالأحداث.
《少年司法法令》的执行面临的困难有:资源及法律援助所需经费有限,需要建立新的青少年管教所,需要在联邦直辖区建立少年司法制度,以及需要建立青少年专门法庭等。
如何用少年管教所造句,用少年管教所造句,用少年管教所造句和少年管教所的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
