小型水力发电造句
造句与例句
手机版
- تعاون مع المركز الدولي الصيني للتبادل اﻻقتصادي والتقني ، ومنظمة الطاقة ﻷمريكا الﻻتينية ، ومركز ادارة الطاقة ، والرابطة اﻷوروبية للمحطات الكهرمائية الصغيرة ، الخ .
与中国国际经济技术交流中心、拉丁美洲能源组织、能源管理中心、欧洲小型水力发电协会等建立了合作关系。 - فقد استهلّت شعبة شؤون مرفق البيئة العالمية باليونيب مشروعاً يهدف إلى الاستعاضة عن الديزل المستخدم بكثافة في توليد الطاقة اللازمة لصناعة الشاي في شرق أفريقيا بالطاقة الكهرومائية الصغيرة.
环境署-全球环境基金不久前在东非地区能源密集的茶叶工业发起了一个以小型水力发电取代柴油发电项目。 - ويمكن تلبية الاحتياجات الملحة لتلك البلدان على نحو أكثر فعالية بالاستعانة بخبراتها الفنية المحددة في مجالات مثل استخدام الطاقة الريفية لأغراض إنتاجية، بما في ذلك المحطات الكهرمائية الصغيرة والتكنولوجيا الأحيائية.
为更加有效地满足这些国家的迫切需要,可利用其在小型水力发电等用于生产的农村能源和生物技术领域的专长。 - وفي مجال الطاقة، تعمل اليونيدو على تشجيع التدابير المتعلقة برفع كفاءة الطاقة والتوسع في استخدام موارد الطاقة المتجددة (الكتلة الحيوية والرياح والشمس والطاقة الهيدرولوجية والطاقة الحرارية الأرضية).
在能源领域,工发组织正在推广能源效率措施和可再生能源(生物物质、风能、太阳能、小型水力发电及地热)的更广泛使用。 - 41- وأضاف يقول ان حكومته شاكرة للأمانة لالتزامها بالبرنامج المتكامل ولا سيما للدراسة المتعلقة بالمشروع الخاص بالأسلوب البديل لتوليد الطاقة الكهربائية باستخدام محطات هيدروكهربائية صغيرة تقل طاقتها عن خمسة ميغاواط.
厄瓜多尔政府感谢秘书处对该综合方案的支助,特别是感谢对有关用五兆瓦特以下小型水力发电厂进行替代发电项目的研究。 - وقد أنجزت الأمم المتحدة دراسة استقصائية لتقييم الموارد المتوسطة للطاقة الكهرمائية في 46 بلدا ناميا، استهدفت تحديد المشاريع الممكنة التنفيذ تقنيا والجذابة اقتصاديا لتزويد المناطق المعزولة بالكهرباء.
联合国已经完成了一项调查,以评价46个发展中国家的小型水力发电资源,目的是查明技术上可行和经济合算的项目,向边陲地区供应电力。 - وبينما لا يتعدى إنتاجها حاليا 000 2 ميغاواط من الكهرباء، فإنَّ إمكاناتها يمكن توسيع نطاقها بحيث لا يقل ذلك الإنتاج عن 000 6 وربما حتى 000 10 ميغاواط باستخدام محطات صغيرة للطاقة الكهرمائية.
它目前的发电量不到2,000兆瓦,但利用其小型水力发电站,其潜力至少可扩展到6,000兆瓦或甚至10,000兆瓦。 - (ج) وفي نيجيريا، يتعلم الشبان ميدانيا، في الموقع الخاص بمحطة كهرمائية صغيرة، كيفية إنشاء وصيانة المحطات الكهرمائية، وذلك سعيا لتوفير فرص العمل وتدريب الشبان على الممارسات الصناعية المستدامة.
(c) 在尼日利亚,为了创造将来的就业机会和培训青年了解可持续的工业做法,在一座小型水力发电厂培训年轻技师如何建造和维护水力发电厂。 - 31- وفي معرض إشادتها بتشجيع تطوير الكتلة الأحيائية والمحطات الكهرمائية الصغيرة وغير ذلك من أشكال الطاقة المستدامة لاستخدامها في أغراض إنتاجية، حثّت المنظمة على دعم إنشاء مراكز لإنتاج الطاقة وإدارتها بكفاءة في مناطق أخرى.
她在称赞促进开发生物量、小型水力发电和其他形式的可持续能源用于生产的同时,促请本组织支持在其他地区设立高效能源生产和管理中心。 - ونفذت الصين برامج للتعاون في مجال المحطات الطرفية المائية الصغيرة مع الهند ومع البلدان الأفريقية، وفي مجال زراعة عيش الغراب مع العديد من البلدان الأفريقية وبلدان جنوب المحيط الهادئ، وفي مجال تنمية الطاقات المتجددة مع اللجان الأفريقية.
中国与印度和非洲国家订有小型水力发电的合作方案,与许多非洲和南太平洋国家有蘑菇培育合作方案,与非洲国家有开发可再生能源方案。 - ولقد أوصى العديد من المنظمات البيئية الدولية والخبراء المرموقين بأنه سيكون أكثر عقلانية التحول إلى بناء محطات طاقة كهرمائية أصغر وأقل خطورة على هذين النهرين، بنفس قدرات توليد الطاقة، ولكنها ستكون اقتصادية أكثر.
正如许多国际环保组织和德高望重的专家所建议的那样,转而在这些河流上建造具有相同发电能力、但危险性更小、更经济的小型水力发电站,将是更为合理的做法。 - وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، واصلت مبادرة التمويل المحلي تطوير الحافظة الناشئة للاستثمار في الهياكل الأساسية المحلية من القطاع الخاص، بما في ذلك إنشاء محطة صغيرة لتوليد الطاقة الكهربائية ومركز نقل مموَّلين عن طريق شراكة للقطاعين العام والخاص مع الحكومة المحلية.
在坦桑尼亚联合共和国,地方融资倡议继续发展私营部门的地方基础设施投资初始组合,包括一个通过与地方政府建立的公私伙伴关系资助的小型水力发电厂和交通枢纽。 - ومضي يقول إن الحكومة الصينية ساندت علي الدوام تنمية المصادر المتجددة للطاقة من خلال بعض التدابيير مثل المزايا الضريبية ودعم الاستثمارات، وأن تكنولوجياتها في المحطات الصغيرة لتوليد الكهرباء من المياه، وطاقة الرياح، والتسخين بالطاقة الشمسية، والغاز المستخرج من الكتلة الحيوية، وتكنولوجيات توليد الطاقة، كلها جاهزة للدخول في مجال التجارة علي نطاق واسع.
中国政府始终支持通过减税和投资补贴等措施开发可再生能源,其小型水力发电、风力发电、太阳能采暖和生物质气体和发电技术已经能够进行大规模商业应用。 - وأعربت بعض الأطراف عن الحاجة إلى المساعدة على زيادة كفاءة الطاقة في محطات الطاقة المعتمدة على الوقود الأحفوري عن طريق برامج التحديث والإصلاح، والاقتصاد في استهلاك الطاقة، وإقامة محطات صغيرة لتوليد القوة الكهربائية المائية، وتنفيذ مشاريع استخدام طاقة الرياح والميثان، بالإضافة إلى زيادة استخدام مصادر الطاقة المتجددة والغاز الطبيعي.
有些缔约方表示,需要得到援助,以便通过执行更新和复兴方案,节能,兴办小型水力发电厂,执行风能和甲烷利用项目以及更多地利用可再生能源和天然气等,提高使用矿物燃料的发电厂的能效。 - وتكمن الخيارات السياسية في إيجاد بيئة مواتية للقطاع الخاص أو لتعاونيات الطاقة من أجل القيام بتوليد الكهرباء وتوزيعها بصورة تجارية، بما في ذلك حلول الكهربة اللامركزية القائمة على الطاقة الشمسية، أو الطاقة الريحية أو طاقة الكتلة الأحيائية أو الطاقة الكهرمائية الصغيرة وحدها أو بالاقتران ببدائل غير متجددة.
政策备选方案在于创造有利环境,使私营部门或能源合作社团能在商业的基础上从事发电和分配的工作,包括以太阳能、风能、生物量或小型水力发电为基础或者与非再生的替代方法相结合为基础的分散电气化解决办法。 - وأوجزت النساء الاستراتيجيات الضرورية لتعميم مراعاة المنظور الجنساني في الإجراءات الرامية إلى توسيع إمكانية الحصول على الطاقة وأعربن عن حرصهن على المشاركة في الشراكات مع الحكومات من أجل ترويج موارد الطاقة الحديثة المتمثلة في الوقود الجديد للطهي، ونظامي طاقة الرياح والطاقة الشمسية، والمولدات الكهرومائية الصغيرة، ونظم الوقود البيولوجي الحديثة، وآليات الطاقة المتسمة بالكفاءة.
妇女阐述了将社会性别观点纳入行动主流以扩大获取能源渠道所需的战略,并且表示她们希望加入与政府结成的伙伴关系,以促进使用现代烹调燃料、风能和太阳能系统、小型水力发电站、现代生物燃料系统和能效机制。
- 更多造句: 1 2
如何用小型水力发电造句,用小型水力发电造句,用小型水力發電造句和小型水力发电的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
