查电话号码
登录 注册

射电天文学造句

"射电天文学"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويﻻحظ أن النمو الهائل في استخدام السواتل من جانب مختلف دوائر الخدمات يتيح منافع كبرى للبشرية ، وان كان النمو الراهن في أعدادها يتهدد بالخطر الدوائر المعنية بعلم الفلك الراديوي واستكشاف اﻷرض .
    各种业务对卫星的使用猛增为人类带来了巨大的利益,但目前的数量增长也对射电天文学和地球探索业务构成了威胁。
  • ولاحظت أن اللوائح الحالية لتخصيص الترددات للأبحاث الفلكية الراديوية لا تزال غير كافية لضمان إبقاء مناطق الطيف المخصصة للأبحاث الفلكية الراديوية خالية من تدخلات بعض الخدمات الاتصالاتية غير المتوافقة.
    它注意到,关于射电天文学频率分配上的现行条例仍不足以保证分配给射电天文学的频率区域能免受某些不兼容的通讯服务的干扰。
  • ولاحظت أن اللوائح الحالية لتخصيص الترددات للأبحاث الفلكية الراديوية لا تزال غير كافية لضمان إبقاء مناطق الطيف المخصصة للأبحاث الفلكية الراديوية خالية من تدخلات بعض الخدمات الاتصالاتية غير المتوافقة.
    它注意到,关于射电天文学频率分配上的现行条例仍不足以保证分配给射电天文学的频率区域能免受某些不兼容的通讯服务的干扰。
  • ولاحظت أن اللوائح الراهنة لتخصيص الترددات للرصد الفلكي الراديوي ما زالت غير كافية لضمان خلو مناطق الطيف المخصصة للرصد الفلكي الراديوي من التداخل مع ترددات بعض خدمات الاتصالات غير المتساوقة معها.
    小组委员会注意到,目前对射电天文学频率分配采取的管理办法仍不足以保证分配给射电天文学的频段不受某些不适宜的通信服务的干扰。
  • ولاحظت أن اللوائح الراهنة لتخصيص الترددات للرصد الفلكي الراديوي ما زالت غير كافية لضمان خلو مناطق الطيف المخصصة للرصد الفلكي الراديوي من التداخل مع ترددات بعض خدمات الاتصالات غير المتساوقة معها.
    小组委员会注意到,目前对射电天文学频率分配采取的管理办法仍不足以保证分配给射电天文学的频段不受某些不适宜的通信服务的干扰。
  • أما في ميدان علم الفلك الاشعاعي، فقد استحدثت عدة مشاريع مهمة، حيث يجري، بصفة خاصة، تصميم الصفيفة الديسيمترية البرازيلية، وهي تجربة كبيرة لقياس درجة التداخل الضوئي، وذلك بالتعاون مع عدد من المؤسسات الأجنبية.
    射电天文学领域,开发了几个重要的项目。 特别是正与几个外国机构协作设计巴西分米天线矩阵,这是一种大型的干涉测量实验设备。
  • 20- في ميدان علوم الفضاء، واصل معهد الجيوفيزياء وعلم الفلك التابع لوزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة أرصاده البصرية والفلكية الراديوية للشمس ورصده للغلاف المتأين والمجال المغنطيسي الأرضي في كوبا.
    20.在空间科学领域,科学、技术和环境部地球物理和天文学研究所继续其对太阳的光学和射电天文学观测和对古巴电离层和地磁场的监测工作。
  • وأجريت بحوث في علم الفلك الراديوي وتم التحضير لتنفيذ المشروع الدولي Radioastron الذي من المقرر إطلاق مركبة فضائية لأجله في عام 2007.
    开展了射电天文学研究,为实施 " 射电天文 " 国际项目做了一些准备工作,并计划于2007年为该项目发射一个航天器。
  • 131- واتفقت اللجنة الفرعية على توجيه دعوة إلى الآيتيو والاتحاد الفلكي الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لكي تقدم أثناء دورتها الأربعين عروضا عن حالة أعمالها المتعلقة بتداخل الترددات مع الترددات الفلكية الراديوية.
    小组委员会一致认为,应邀请电信联盟、天文学联盟与经合组织在小组委员会第四十届会议上专门介绍其在射电天文学频率干扰上的工作情况。
  • وتُرسل القياسات الجيومغنطيسية إلى المركز الدولي للمعلومات الجيومغنطيسية في أدنبرة التابع لشبكة Intermagnet، بينما تُرسل بيانات الفلك الراديوي إلى مراكز البيانات العالمية ألف وباء وجيم وإلى المؤسسات الروسية التي تطلبها.
    已将地磁测量数据发送给爱丁堡国际地磁台网国际地磁信息节点,并将射电天文学数据发送给世界数据中心A、B、C和要求提供这类数据的俄罗斯的研究所。
  • 130- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن الاتحاد الدولي للاتصالات (الآيتيو) والاتحاد الفلكي الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي تتعاون تعاونا وثيقا بشأن مسألة تداخل الترددات المستخدمة في الاتصالات مع الترددات الراديوية الفلكية.
    小组委员会满意地注意到,国际电信联盟(电信联盟)、天文学联盟和经济合作与发展组织(经合组织)在射电天文学通信干扰问题上进行了密切的合作。
  • 139- وأحاطت اللجنة الفرعية علما بارتياح بأن المراقبين عن الاتحاد الدولي للاتصالات (الآيتيو) والاتحاد الفلكي الدولي قدما، استجابة لدعوة من اللجنة،(16) عرضين خاصين عن حالة أعمالهما في مجال تداخل الترددات مع الرصد الفلكي الراديوي.
    小组委员会满意地注意到,应和平利用外层空间委员会的邀请,16国际电联和天文学联盟的观察员就其研究射电天文学频率干扰问题的现状作了专题介绍。
  • 141- ووافقت اللجنة الفرعية على توجيه دعوة الى الاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية والاتحاد الفلكي الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لتقديم عروض عن الحالة التي بلغها العمل الذي تضطلع به فيما يتعلق بتداخل الترددات مع الترددات اللاسلكية الفلكية، وذلك خلال الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الفرعية.
    小组委员会商定,应邀请国际电联、天文学联盟和经合组织在小组委员会第三十九届会议上介绍其有关射电天文学频率干扰的工作现状。
  • لذلك ، ثمة حاجة الى عقد اتفاقات دولية ، كأمر عاجل ، من أجل ضمان حماية الترددات الرئيسية ﻷغراض علم الفلك اﻻشعاعي وترويج اعتماد تدابير تقنية لتخفيض مستويات اﻻنبعاثات من نطاقات الترددات الجانبية من سواتل اﻻتصاﻻت خارج نطاقات التردد لﻷطوال الموجية المخصصة لها .
    作为当务之急,必须订立国际协定,确保用于射电天文学的关键频率得到保护,并促进采取技术措施,减少通信卫星在其指定波段范围之外的边频带放射程度。
  • وتجري أعمال المعايرة الخاصة به بالتعاون مع علماء ومهندسين من أوكرانيا )معهد علم الفلك اﻻشعاعي ، خاركوف( وأذربيجان )معهد الفيزياء ، أكاديمية أذربيجان للعلوم ، باكو( والوﻻيات المتحدة )شعبة علم الفلك بجامعة إلينوي ، أوربانا ، إلينوي( .
    与乌克兰(哈尔科夫射电天文学研究所)、阿塞拜疆(巴库科学院物理研究所)以及美国(伊利诺斯州厄巴纳伊利诺斯大学天文系)的科学家和工程师合作,正在进行望远镜的校准工作。
  • يعكف مركز فانتسبيلز الدولي لعلم الفلك الراديوي ومعهد علم الفلك التابع لجامعة لاتفيا، بالتعاون مع أكاديمية العلوم في الاتحاد الروسي والأكاديمية الوطنية للعلوم في أوكرانيا، على الانضمام إلى شبكة الرصد الراديوي لمواقع الحطام الفضائي والأجسام القريبة من الأرض على نطاق التردّد 5 جيغاهرتز.
    文茨皮尔斯国际射电天文学中心和拉脱维亚大学天文学研究所正在与俄罗斯联邦科学院以及乌克兰国家科学院开展合作,在空间碎片与近地物体无线电定位观测网上安装5千兆赫频带。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用射电天文学造句,用射电天文学造句,用射電天文學造句和射电天文学的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。