查电话号码
登录 注册

对流造句

"对流"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 425- وجرى على الفور تكثيف مراقبة الانفلونزا.
    我们立即加强对流感的监察工作。
  • الإشراف المتاح يركز على مساهمة الإجراءات
    来自主管的帮助注重于对流程的贡献
  • (د) الرصد الراداري وتحليل البيانات المتعلقان بتدفقات الشهب.
    对流星群的雷达观测和数据分析。
  • العواقب المحتملة لتغير المناخ على أنماط التشريد
    气候变化对流离失所模式的潜在后果
  • إنشاء قدرات للاستجابة في حالات الطوارئ والأوبئة؛
    应急反应能力和应对流行病的能力;
  • تقييم التفاعل بين طبقتي التروبوسفير والاستراتوسفير؛
    评估对流层和平流层之间的相互作用;
  • ● زيادة المساعدة اﻹنسانية المقدمة إلى المشردين؛
    ·增加对流离失所者的人道主义援助;
  • ينبغي تشجيع التحليل اﻻقتصادي ﻹدارة أحواض اﻷنهار " .
    应鼓励对流域管理进行经济分析。
  • (د) إنشاء قدرات للاستجابة في حالات الطوارئ والأوبئة؛
    应急反应能力和应对流行病的能力;
  • نسبة النقدية إلى الخصوم المتداولة
    现金对流动负债
  • تعزيز مشاركة موظفي المختبرات في مراقبة الأوبئة.
    加强实验室工作人员对流行病学监测的参与
  • بيانات موجزة عن بخار الماء المتواجد في التروبوسفير وفي الطبقات السفلى من الستراتوسفير
    水蒸汽的对流层和平流层概况
  • (هـ) الوفاء بالالتزامات الإنسانية فيما يخص المشردين؛
    (e) 履行对流离失所者的人道主义义务;
  • ثم هناك طبقة سميكة من الحديد السائل والتي تحمل الحركات العنيفة حراريًا
    外面厚厚一层液态铁不断对流滾动
  • وقد قام الممارسون العامون مؤخرا برقابة مشددة للأنفلونزا.
    一般由全科医师负责对流感进行警戒监视。
  • 131- وتثير حالة الأحداث المهجَّرين قلق المفوضية كذلك.
    办事处还对流离失所的未成年人表示关注。
  • وحالة العسكريين اللاجئين الذين عادوا إلى البلد تشغل بال الحكومة.
    政府对流亡士兵回国的局势感到关注。
  • تحسين القدرة الاستيعابية في قطاعي المياه والتصحاح.
    ● 提高水与卫生部门对流动资本的吸收能力。
  • آراء الحكومات بشأن مستويات الهجرة إلى الداخل والهجرة إلى الخارج
    A. 政府对流入和流出人员数量的看法
  • 47- ولا تُطبق في الجبل الأسود سياسة تمييزية ضد الأشخاص المشردين.
    黑山对流离失所者实行不歧视政策。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用对流造句,用对流造句,用對流造句和对流的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。