对我来说造句
造句与例句
手机版
- إذا حدث أي شيء لي أريد أن أعرف أنتم بخير.
对我来说,如果发生什么事 我需要知道你是好的。 - فهذا يشكل في رأي نقصاً مؤسسياً في مؤتمر نزع السلاح.
对我来说,这似乎是裁谈会的一个体制性的缺陷。 - إنه لشرف كبير لي أن أتولى رئاسة مؤتمر نزع السلاح.
担任裁军谈判会议主席对我来说是一种特殊的荣誉。 - من اجلي منذ متي ادخل وال مارت الاصناف الطبيعية
对我来说,如果有像沃尔玛 这样的公司进入有机食品市场 - من اجلي منذ متي ادخل وال مارت الاصناف الطبيعية
对我来说,如果有像沃尔玛 这样的公司进入有机食品市场 - ودعوني أقول بصراحة، على الأقل فيما يتعلق بشخصي، أنه لا وجود للمعيار المزدوج.
我要讲清楚,至少对我来说,不存在双重标准。 - وسرعان ما عرفت أن لهذا المكتب تاريخا عريقا.
对我来说了解到难民署具有多么丰富的历史并不需要很长时间。 - ويبدو هذا لي استنتاجا غير منطقي.
" (第122段)对我来说,这似乎不合逻辑。 - وإنه لتشرفني دعوتكم لي لمخاطبة هذا المنتدى التاريخي.
应邀在这个历史性的讲坛上讲话对我来说是件十分荣幸的事情。 - لقد شرفني حقاً أن أكون ضِمْن هذه النخبة من المجتمع الدبلوماسي في جنيف.
成为日内瓦上流外交界的一名成员对我来说实为荣幸。 - ومن عجب أيضاً أن أحيي الذكرى الخمسين لاتفاقية اللاجئين.
纪念《难民公约》五十周年,对我来说也是一个不同反响的时刻。 - مرة أخرى أعتذر عن ذلك؛ وأعتقد أنه سيكون من الصعب علي التزام الإيجاز.
对此我再次表示歉意,我认为达到简洁的目的对我来说很难。 - " التطوع هام بالنسبة لي لأنه يضيء عالمنا.
" 志愿行动对我来说至关重要,因为它照亮了世界。 - الزملاء الأفاضل، لقد كان لي شرف عظيم في أن أترأس أعمال المؤتمر.
尊敬的各位同事,对我来说,主持本会议的工作是一极大的荣誉。 - إن تمثيل الحكومة الجديدة في إيطاليا ليس شرفا عظيما لي فحسب، بل هو مسؤولية أيضا.
对我来说,在此代表意大利新政府,十分荣幸又责任重大。 - ويبدو لي أنه من المهم أﻻ ننسى أن مؤتمر نزع السﻻح هو أوﻻً وقبل كل شيء محفل للتفاوض.
对我来说重要的是不要忘记裁谈会首先是一个谈判论坛。 - إنه لشرف عظيم لي أن أضطلع بالنيابة عن استراليا برئاسة مؤتمر نزع السلاح.
我代表澳大利亚担任裁军谈判会议的主席,对我来说是极大的荣誉。 - وبالتأكيد، ﻻ يمكن ﻷحد أن يشك في أن أخطر المسائل وأشدها إيﻻما بالنسبة لي هي أبخازيا.
自然,对我来说,最严重、最令人痛苦的问题无疑是阿布哈兹。 - وبالتأكيد، ﻻ يمكن ﻷحد أن يشك في أن أخطر المسائل وأشدها إيﻻما بالنسبة لي هي أبخازيا.
自然,对我来说,最严重、最令人痛苦的问题无疑是阿布哈兹。 - وبالتأكيد، ﻻ يمكن ﻷحد أن يشك في أن أخطر المسائل وأشدها إيﻻما بالنسبة لي هي أبخازيا.
自然,对我来说,最严重、最令人痛苦的问题无疑是阿布哈兹。
如何用对我来说造句,用对我来说造句,用對我來說造句和对我来说的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
