查电话号码
登录 注册

寄予造句

"寄予"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ونحن نعلق آمالا كبيرة على المحكمة الجنائية الدولية.
    我们对国际刑事法院寄予极大的期望。
  • نعقد جميعا آمالا كبيرة على ذلك الجزء الرفيع المستوى.
    我们都对高级别会议寄予很大希望。
  • لقد قلت إن المجتمع الدولي عاقد آماﻻً على هذه المنظمة.
    我说过国际社会对本组织寄予希望。
  • وقالوا إنهم يعقدون الأمل نفسه على المبدأ التوجيهي.
    他们对将拟订的准则也寄予同样的期望。
  • لا أحد رأه، منذ سنوات
    人们曾对一位头戴面具、 身穿披风的兇手寄予信任
  • إننا نشهد زيادة في التوقعات المعقودة على الأمم المتحدة.
    我们看到人们对联合国寄予的期望增加。
  • إن الأمل المعقود على نجاح أعمال هذه اللجنة كبير.
    人们对本委员会工作取得成功寄予厚望。
  • والعالم الخارجي ومجتمع الدول ينتظر الكثير جدا من هذه الأحداث.
    外界和国际社会对这些事件寄予厚望。
  • وستكون التوقعات المنتظرة من الحكومة الجديدة المنتخبة ديمقراطيا كبيرة.
    人们会对新的民选政府寄予很高的期望。
  • ويتوقع المجتمع الدولي الكثير من الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    国际社会对国际原子能机构寄予很高期望。
  • إن حكومة جزر القمر تعلق آمالا كبيرة على التحرك الجديد.
    科摩罗政府对新的进程寄予了极大希望。
  • مع ذلك ما زالت أفضل أمانينا معلقة على هذه المنظمة.
    然而,我们对本组织仍寄予最大的希望。
  • لا يزال المجتمع الدولي يعلق آمالا كبيرة على عمل اللجنة.
    国际社会继续对委员会的工作寄予厚望。
  • فمن خلال الإنجاب نعرب عن أملنا بمستقبل البشرية.
    通过生殖,我们能够对人类的未来寄予希望。
  • ومنذ ستين عاما، علقت نيوزيلندا آمالا عراضا على الأمم المتحدة.
    60年前,新西兰对联合国寄予崇高希望。
  • ويتوقع الكثير من مبادرة الدول السبع التي تقودها النرويج.
    人们对于挪威牵头的七国倡议寄予很大希望。
  • وستظل توقعات البعثة مرتفعة، داخل العراق وخارجه.
    伊拉克内外仍将对联伊援助团寄予很高的的期望。
  • ، سبب قولى هذا لك . هو أنهُ يستثمر فيك الكثير
    我之所以告诉你这些 是因为他对你寄予厚望
  • إننا نتمنى كل الخير لمن يشارك في عملية أوتاوا.
    我们对参与渥太华进程的各方寄予良好的祝愿。
  • فلترقد تلك الشخصيات البارزة التي نكرم ذكراها اليوم بسلام.
    愿我们今天寄予哀思的几位杰出人士永远安息。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用寄予造句,用寄予造句,用寄予造句和寄予的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。