查电话号码
登录 注册

家庭权利基金会造句

"家庭权利基金会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • منذ سنوات عديدة، ومناط اهتمام مؤسسة حقوق الأسرة يتمثل في إعلان يصدر بشأن وظائف الأسرة ومسؤولياتها وحقوقها.
    多年来,家庭权利基金会关切的一个核心问题是发布一份《家庭功能、责任和权利宣言》。
  • يقع مقر مؤسسة حقوق الأسرة في مدريد، ولها أمانة دولية تضم ممثلين في جميع أنحاء أفريقيا وأمريكا وآسيا وأوروبا.
    家庭权利基金会位于马德里。 它设有国际秘书处,代表们遍布非洲、美洲、亚洲和欧洲。
  • لسنوات عديدة، لم يكن هناك أمر يحتمل محور اهتمام مؤسسة حقوق الأسرة، سوى الإعلان بشأن وظائف ومسؤوليات وحقوق الأسرة.
    多年来,家庭权利基金会最关切的一个核心问题就是发表一项《家庭功能、责任和权利宣言》。
  • بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    议成果的进一步执行情况 具有经济及社会理事会专门咨商地位的非政府组织家庭权利基金会提交的声明
  • لم تول مؤسسة حقوق الأسرة، لسنوات عديدة، أهمية لأمر ما تفوق الأهمية التي توليها لإصدار إعلان بشأن مهام ومسؤوليات وحقوق الأسرة.
    多年来,家庭权利基金会最关切的一个核心问题就是发表一项《家庭功能、责任和权利宣言》。
  • إن مؤسسة حقوق الأسرة ترى ضرورة أن يكون إصدار إعلان بشأن مسؤوليات الأسرة ووظائفها وحقوقها أحد أهداف الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    家庭权利基金会认为,应当把关于家庭责任、功能和权利的宣言作为国际家庭年十周年的目标之一。
  • وأعدت المؤسسة فيما بعد تقارير عن هذه الاجتماعات الثلاثة. وأجرت المؤسسة أيضا اتصالات مع مدير شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    家庭权利基金会后来编写了有关所有三次会议的报告,并与经济和社会事务部社会政策和发展司司长保持联系。
  • وأدلى ببيانات المراقبون عن مؤسسة حقوق اﻷسرة، ومنظمة ماني تيزاي `٧٦، وهما منظمتان غير حكوميتان لهما مركز استشاري خاص لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    家庭权利基金会和Mani Tese76,一个具有经济及社会理事会专门性咨商地位的非政府组织的观察员发了言。
  • وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان ممثل كل من الرابطة الأمريكية لرعاية الطفولة، ومؤسسة حقوق الأسرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    在同次会议上,享有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织美洲儿童福利联盟和家庭权利基金会的代表也发了言。
  • وترى مؤسسة حقوق الأسرة أن إصدار إعلان عن مسؤوليات الأسرة ومهامها وحقوقها ينبغي أن يشكل أحد الأهداف التي تصبو إلى تحقيقها أعمال متابعة الذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    家庭权利基金会感到,就家庭的责任、职能和权利发表一个宣言应成为国际家庭年十周年的后续行动的目标之一。
  • `1 ' تتبادل مؤسسة حقوق الأسرة وجهات النظر بصفة مستمرة مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الإسبانية بشأن تنفيذ قرارات الأمم المتحدة والمسائل الاجتماعية الأخرى التي يتم تناولها على مستوى الأمم المتحدة.
    家庭权利基金会与西班牙劳工和社会事务部不断就执行联合国各项决议和联合国讨论的其他社会问题交换意见。
  • في الجلسة نفسها أيضا، نظرت اللجنة في طلب إعادة التصنيف المقدم من مؤسسة مساندة حقوق الأسرة، وقررت التوصية بعدم إعادة تصنيفها إلى المركز الاستشاري العام (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول).
    委员会还在同次会议上审议了促进家庭权利基金会,关于更改类别的请求,并决定建议不将它改为全面咨商地位类别。
  • وعملا برسالة موجهة من المفوض السامي لحقوق الإنسان، عينت مؤسسة حقوق الأسرة الدكتور داويت زوادي، من أديس أبابا، بصفة ممثل للمنظمة في هذه الحلقة الدراسية.
    收到人权事务高级专员来函之后,家庭权利基金会委派亚的斯亚贝巴的Dawit Zwade博士担任本组织出席此次讨论会的代表。
  • `2 ' وإثر ما قامت به مؤسسة حقوق الأسرة من تعاون وثيق مع أمانة السنة الدولية للأسرة، أقامت المؤسسة علاقات عمل وثيقة مع وحدة شؤون الأسرة (في شعبة السياسات الاجتماعية والتنمية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية).
    家庭权利基金会与国际家庭年秘书处密切协作,后来又开始与家庭股(经济和社会事务部社会政策和发展司)密切合作。
  • وفي هذه المناسبة، سعت مؤسسة حقوق الأسرة إلى التعاون مع منظمات أخرى ذات اهتمامات مماثلة، مع التركيز على البنود الرئيسية التي تتناولها في البيانات المنتظمة التي تقدمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    值此之际,家庭权利基金会寻求具有类似兴趣的其他组织的协作,并强调家庭权利基金会向社会发展委员会提交的定期声明中所涉及的主要项目。
  • وفي هذه المناسبة، سعت مؤسسة حقوق الأسرة إلى التعاون مع منظمات أخرى ذات اهتمامات مماثلة، مع التركيز على البنود الرئيسية التي تتناولها في البيانات المنتظمة التي تقدمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية.
    值此之际,家庭权利基金会寻求具有类似兴趣的其他组织的协作,并强调家庭权利基金会向社会发展委员会提交的定期声明中所涉及的主要项目。
  • وأدلى ببيانات المراقبون عن مؤسسة حقوق اﻷسرة، واﻻتحاد الدولي لمراكز تنمية المستوطنات واﻷحياء، وماني تيسي والمنظمة النسائية لتنمية البيئة، وهي منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    家庭权利基金会、国际定居点和居民区中心联合会、Mani Tese和妇女环境和发展组织等具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织的观察员发了言。
  • وترى مؤسسة حقوق الأسرة أن صدور إعلان بشأن مسؤوليات الأسرة وواجباتها وحقوقها سيكون بمثابة متابعة مناسبة للذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة.
    家庭权利基金会认为在 " 国际家庭年 " 十周年纪念活动之际,发表一份关于家庭责任、职能和权利的宣言,作为一项后续行动是十分适宜的。
  • مركــز فيبرايو لﻷبحاث والتوثيــق ٧٤، ولجنــة الكنائس للشؤون الدولية التابعة لمجلس الكنائس العالمي، ومؤسسة حقوق اﻷسرة، والجمعية الدولية لدراسات اﻹجهاد الناجم عن اﻹصابات، و " ماني تيسي ٧٦ " و " باكس رومانا " .
    74年2月研究和文件中心、世界基督教协进会教会国际事务委员会、家庭权利基金会、国际创伤痛苦研究学会、Mani Jese`76、大同协会。
  • حضرت مؤسسة حقوق الأسرة دورة تلك الجمعية، وكانت على اتصال مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الإسبانية التي تولت تنظيم تلك المناسبة، بالتعاون مع لجنة التنمية الاجتماعية، وكانت أيضا على اتصال مع المنظمات غير الحكومية المعنية بالموضوع، وأجرت اتصالات متابعة مع تلك الجهات.
    家庭权利基金会出席了大会,并在过去与西班牙劳工和社会事务部保持联系及后续联络,该部与社会发展委员会及有关非政府组织一道组织了这次活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用家庭权利基金会造句,用家庭权利基金会造句,用家庭權利基金會造句和家庭权利基金会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。