查电话号码
登录 注册

家庭安全造句

"家庭安全"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويجري إنفاذ سياسة قوامها المنع الكلي للتنازل عن الملاحقة ووُضِع مشروع قانون لضمان سلامة الأسرة في ساموا بغرض معالجة مشكل العنف ضد المرأة.
    已经实施了一项《无退学》政策,并为解决对妇女施暴问题起草了《萨摩亚家庭安全令》。
  • ولقد اتخذت الحكومة عدة خطوات من أجل إتاحة خدمات الأمومة المأمونة وتحسين الصحة الإنجابية، بما في ذلك عمل ترتيبات لتوفير الخدمات لحالات الولادة المأمونة في المنزل.
    政府已采取若干措施,保障安全孕产并改进生殖健康,包括作出家庭安全分娩的安排。
  • وسينظر في هذه التعديلات في الوقت المناسب حيث أنه يجري النظر أولا في أولويات أخرى بما في ذلك مشروع قانون سلامة الأسرة.
    这些修正案应通过正当程序审议,因为包括《家庭安全法案》在内的其他优先事项先得到审议。
  • تضطلع كينيا بعدد من مبادرات الحماية الاجتماعية، التي تُصنف عموما بأنها شبكات أمان اجتماعي على صعيد الدولة وشبكات أمان على صعيد المجتمعات المحلية والأسر.
    肯尼亚实施了一些社会保护干预措施,大致可分类为国家社会安全网和社区与家庭安全网。
  • ويسعدنا التنويه بأنه خلال العقد الماضي تم إحراز تقدم ملحوظ في تحسين الأحوال المعيشية وفي تعزيز الاستقرار الاجتماعي وأمن الأسرة.
    我们高兴地注意到,在过去十年里,在改善生活条件和增进社会稳定和家庭安全方面取得了显著的进展。
  • وأدخلت تسمانيا قانون العنف العائلي لعام 2004 الذي يطبق سياسة الحكومة عن الأمان في المنزل من العنف العائلي.
    50 塔斯马尼亚州推出的《2004年家庭暴力法》旨在实施澳大利亚政府的《家庭安全和反家庭暴力政策》。
  • ونحن نركز على أهمية تطوير نطاق آليات الحماية الاجتماعية وتطوير شمولها، لا سيما شبكات الأمان للأسر الضعيفة والأسر التي تعاني من انعدام الأمن الغذائي.
    我们强调扩大社会保护机制的范围和内容的重要性,特别是对弱势和粮食无保障家庭安全网的重要性。
  • ونحن نركز على أهمية تطوير نطاق آليات الحماية الاجتماعية وتطوير شمولها، لا سيما شبكات الأمان للأسر الضعيفة والأسر التي تعانى من انعدام الأمن الغذائي.
    我们强调扩大社会保护机制的范围和内容的重要性,特别是对弱势和粮食无保障家庭安全网的重要性。
  • 16- ولاحظت المنظمة الجامعة أنه يتم في إطار مشروع قانون الأمان الأسري لعام 2009 مراجعة التشريع المتعلق بضحايا الاعتداء المنزلي والجنسي.
    萨非联总指出,政府正在根据2009年《家庭安全法议案》,推行对家庭和性虐待行为受害者立法的改革。
  • وتوفر خدمات التأمين المزيد من الفرص من أجل إنشاء شبكة أمان للأسر المعيشية، بما في ذلك، على سبيل المثال، منتجات التأمين التي تغطي الرعاية الصحية، والمخاطر التي تهدد الحياة، والزراعة.
    保险服务提供更多机会以创建家庭安全网,例如,包括涵盖保健、生命风险和农业的保险产品。
  • ويحدد القانون اختصاص محاكم الدرجة الأولى، حتى يتسنى للمتضرر تقديم بلاغ بالوقائع في شكل شفوي أو مكتوب ليحصل على الحماية لأمنه الشخصي أو لأمن أسرته.
    确定了和平法院的权限,以便女性受害者可以以口头或书面形式揭发事实以获得其自身及家庭安全的保护措施。
  • 74-2- تأييد ودعم السياسة الوطنية للمرأة التي تتناول قضايا التمييز ضد المرأة، وضمان الإسراع في سن قانون الأمان الأسري لعام 2009 (كندا)؛
    2. 批准和推动实施关于处理歧视妇女问题的《国家妇女政策》,并且确保尽快通过《2009年家庭安全法案》(加拿大);
  • ويمثل توزيع الدخل أو الثروة، والوصول إلى ترتيبات الحماية الاجتماعية الرسمية وغير الرسمية الشروط المادية والاجتماعية الأساسية التي تتسبب في ضعف بعض الأسر المعيشية وفي أمن أسر أخرى.
    收入和财富分配,以及获得正式和非正式社会保护安排是界定某些家庭的脆弱性和另一些家庭安全情况的物质和社会条件。
  • ويتضمن مشروع قانون سلامة الأسرة تعديلات تقضي برفع سن الطفل في بعض القوانين إلى 18 سنة، وذلك لضمان تمتع الأطفال بالحماية والرعاية إلى أن يبلغوا هذه السن.
    家庭安全法案》载有修正案,在一些立法中,将儿童年龄更改为至18岁为止,以确保在达到这个年龄之前能够获得供应和照料。
  • وأعربت تركيا عن تقديرها للعمل على سن قانون سلامة الأسرة، الذي سيسهم، إلى جانب قانون العقوبات الجديد، إسهاماً كبيراً في مكافحة العنف الجنسي والعنف الجنساني ضد النساء والأطفال.
    土耳其赞赏关于制定家庭安全法律的工作。 这项法律同新的刑法将为制止针对妇女和儿童的性暴力和基于性别暴力作出很大贡献。
  • ويمثل فريق الدعوة هذا تطورا إيجابيا يمكن استخدامه للضغط لتأييد مشروع قانون سلامة الأسرة والتشريعات الأخرى التي تدعم عمل الاتفاقية عند تقديمها للبرلمان.
    该宣传小组是一股积极的力量,可利用其进行游说,努力争取议会对有待议会通过的《家庭安全议案》及其他有益于《公约》工作的立法的支持。
  • وأعربت عن سرورها أيضاً لما علمت أن ساموا قد بدأت في وضع مشروع قانون لإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان وشرعت في تعزيز سلامة الأسرة وفي مساندة ضحايا العنف المنزلي.
    该国欣喜地获悉,萨摩亚已经启动了起草有关设立国家人权机构的法律的进程,并着手加强家庭安全以及对家庭暴力受害者的支持。
  • (أ) توفير السكن المناسب للأسرة بما يكفل أمنها واستقرارها، ولهذا الغرض أُنشئت الهيئة العامة للإسكان بموجب القانون رقم 15 لسنة 1974 لغرض توجيه عمليات التنمية الإسكانية وفقاً للخطط العامة للدولة.
    (a) 获得保障家庭安全和稳定的合适住房,为此根据1974年第15号法成立了住房总局,以便使住房发展适应国家的整体计划。
  • كما أصدر مكتب أيرلندا الشمالية منشورا بعنوان " ست خطوات لحمية بيتك " يتضمن نصائح عملية بشأن اﻷمن في اﻷسرة ويسرد عددا من الخطوط الهاتفية لتقديم المساعدة من المنظمات التي يمكن أن تقدم الدعم.
    北爱尔兰事务局还出版了《家庭安全六项须知》,其中提供了家庭安全的实用建议,并列出了一些可以提供帮助的组织的热线电话。
  • كما أصدر مكتب أيرلندا الشمالية منشورا بعنوان " ست خطوات لحمية بيتك " يتضمن نصائح عملية بشأن اﻷمن في اﻷسرة ويسرد عددا من الخطوط الهاتفية لتقديم المساعدة من المنظمات التي يمكن أن تقدم الدعم.
    北爱尔兰事务局还出版了《家庭安全六项须知》,其中提供了家庭安全的实用建议,并列出了一些可以提供帮助的组织的热线电话。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用家庭安全造句,用家庭安全造句,用家庭安全造句和家庭安全的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。