查电话号码
登录 注册

宣判无罪造句

"宣判无罪"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد أخطرت هيئة المحلفين بعبارات ﻻ لبس فيها بأنه لو قبلت رواية المستأنف للوقائع، فيجب تبرئته.
    陪审团被明确的告知,如果他们接受上诉者对事件的说法,他们必须宣判无罪
  • وعلاوة على ذلك، لم تكن إلا قضية واحدة منها تتعلق باتهام موظف كبير، وقد صدر بشأنه حكم بالبراءة.
    此外,只有一个案件涉及到对高级官员提出的指控,该名官员被宣判无罪
  • وثمة أيضا حكم يفيد بأنه إذا ما أُدين الشخص أو بُرئ، فإنه لا يمكن محاكمته على نفس الجريمة(16).
    此外,还有条款规定对一旦已经定罪或宣判无罪的人不得以同一罪名审判。
  • (ج) أن يكون مرتكب الفعل لم يبرَّأ بقرار من محكمة أجنبية، ولم تثبت إدانته وتنفَّذ العقوبة المفروضة بحقه.
    (c) 实施者既未由外国法庭宣判无罪,也未被宣判有罪并服完所判徒刑。
  • مع تبرئة زوران وميريان وفلاتكو كوبرسكيتش من جميع التهم الموجه ضدهم والإفراج عنهم فورا.
    Zoran、Mirjan和Vlatko Kupreškić被宣判无罪并立即释放。
  • وقدم المتهم، بموجب القاعدة 98 مكررا، التماسا شفويا بالتبرئة من جميع التهم الواردة في لائحة الاتهام.
    被告根据规则第98条之二提出口头动议,要求就起诉书提出的所有罪状宣判无罪
  • ولكن في نفس الوقت فإن غياب آلية للتعويض تهدد بالمساس بجانب هام من حقوق المحكوم عليهم بالبراءة.
    与此同时,否认允许赔偿的有效机制有可能损害被宣判无罪者权利的一个重要方面。
  • وقد أدّى الخطاب إلى مقاضاة الخطيب ثم برّأته في نهاية المطاف محكمة النرويج العليا، على أساس حرية الكلام.
    这次演讲导致演讲人被起诉,但最终被挪威最高法院以言论自由为由宣判无罪释放。
  • وفي الوقت نفسه، انتهت دائرة المحاكمة الأولى من محاكمة متهم واحد صدر في حقه أول حكم بالبراءة تصدره المحكمة.
    同时,第一审判分庭完成了对1名被告人的审判,他是第一个被法庭宣判无罪的人。
  • استأنفت الدولة ضد الحكم بالبراءة، ترينيداد وتوباغو.
    在特立尼达和多巴哥国家进行反对直接宣判无罪的上诉时为国家诉Brad Boyce一案的被告作法律顾问。
  • فبرئت ساحة المتهم بوشكوسكي من جميع التهم المنسوبة إليه في حين حُكم على المتهم تارشولوفسكي بالسجن 12 عاما.
    被告Boškoski被宣判无罪,被告Tarčulovski被判处12年徒刑。
  • وتنشأ هذه الحالة إما في الحالات التي لا تستمر فيها المحاكمة، لعدم كفاية الأدلة أو لتبرئة المتهمين، على سبيل المثال.
    出现这一情况或者是由于缺乏证据等原因而未提起诉讼,或者是被告被宣判无罪
  • كما أدانته المحكمة بالمشاركة في إحراق 70 رجلا وامرأة من مسلمي البوسنة أحياء.
    对于参与活活烧死大约70名穆斯林男子、妇女和儿童的罪名,Vasiljević被宣判无罪
  • ولم تقدَّم أي أدلة جديدة لدى إعادة المحاكمة واستند الحكم الثاني إلى نفس الوقائع والأدلة بالضبط التي أخِذ بها في الحكم الذي برّأه.
    重审时未提出新证据,第二次判决与宣判无罪所依据的事实和证据完全相同。
  • وينبغي لها أن تتلافى أيضا أن يخضع أي شخص مرة أخرى للمحاكمة أو العقاب على جريمة سبق فعلا أن انتهت بإدانته أو تبرئته.
    它还必须避免任何为一项罪行已被最终定罪或宣判无罪的人被再次审判或处罚。
  • ويشكل إبقاء المتهم رهن الاحتجاز بعد رفض الدعوى ضده أو بعد إعلان براءته انتهاكاً خطيراً لافتراض البراءة.
    在案件被驳回之后或被告被宣判无罪之后仍将其予以拘留,严重违反了假定无辜的这一原则。
  • ولاحظت سويسرا أن مئات من الأشخاص يخضعون للاحتجاز الإداري في البلد، وذلك رغم أن المحكمة قد برأتهم أو قضوا عقوبتهم.
    瑞士注意到在该国有数以百计的人被行政拘留,尽管法院已宣判无罪或已经服满刑期。
  • الشخص الذي كان يقضي عقوبة بالسجن، ثم أُلغي الحكم بإدانته، أو أوقفت محاكمته في الدعوى الجنائية، أو صدر حكم ببراءته؛
    正在服刑,但审判有罪的裁决被撤消,刑事诉讼程序终止或者作出了宣判无罪的裁决的;
  • وصدرت في 24 حالة أحكام بالإدانة وانتهت 15 حالة بالبراءة، وذلك ضمن الحالات الـ 41 التي صدرت اتهامات وأقيمت إجراءات محاكمة بشأنها.
    在41起发布起诉书和提起诉讼程序的案件中,24起被定罪,15起被宣判无罪
  • ويحق للشخص الذي تبرئه المحكمة أن يتقدم بالتماس لاستعراض الأسباب والأسس التي صدر بناء عليها حكم البراءة.
    法院宣判无罪释放者有权按照上诉程序对法院的无罪判决书中涉及无罪释放的原因和理由提出上诉。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用宣判无罪造句,用宣判无罪造句,用宣判無罪造句和宣判无罪的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。