查电话号码
登录 注册

实物援助造句

"实物援助"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإضافة إلى ذلك، تشمل ميزانيتها العادية لعام 2011 مساعدات عينية تبلغ 3.5 ملايين دولار.
    此外,2011年的方案预算包括计为350万美元的实物援助
  • توفير المشورة في مسائل اﻻستقﻻل اﻻقتصادي، ومنح القروض )المساعدة العينية( من أجل تحقيق اﻻستقﻻل اﻻقتصادي؛
    在经济独立方面给予指导,并且为经济独立提供贷款(实物援助);
  • بالإضافة إلى ذلك، قدمت ماليزيا أيضا مساعدات عينية لضحايا الفيضانات، وسنواصل القيام بذلك.
    此外,马来西亚还向水灾受害者提供实物援助,并且我们将继续这样做。
  • وقدمت رومانيا مساعدات عينية بموجب برنامج المساعدات التقنية الذي تتولى منظمة حظر الأسلحة الكيميائية تنسيقه.
    罗马尼亚还向禁止化学武器组织所协调的技术援助方案提供实物援助
  • أشكال أخرى (طلب الجنس من اللاجئات مقابل نقود أو مساعدة عينية)
    难民高专办 志愿人员方案 其他(用金钱或实物援助要求与难民妇女发生性关系)
  • وأرسلنا إلى هايتي 400 طن من المساعدات العينية، بما فيها هبات من الشعب الكولومبي.
    已有400多吨实物援助运往海地,其中包括哥伦比亚人民捐献的物资。
  • (د) الرصد والتقييم (بما في ذلك رصد وتقييم استعمال الأموال وشروط الإمداد أو المساعدة العينية)؛
    (d) 监测与评价(包括监测与评价资金使用和供应或实物援助条款);
  • 23- يعتمد المنتدى حالياً على التمويل الطوعي، بما في ذلك التبرعات من البلد المضيف والتبرعات العينية الأخرى.
    网治论坛目前依靠自愿提供资金,包括主办国及其他国家的实物援助
  • وتشكل النشرة أساس مناقشة المساعدة المالية أو العينية الﻻزمة لزيادة فرص نجاح المشروع؛
    说明书将构成讨论为提高项目成功的可能性需要什么财政援助或实物援助的基础;
  • والتمويل والمساعدة العينية كلاهما مفيد في هذا المجال (بما في ذلك خدمات خبراء الإدارة الصناعية والفنيين).
    提供资金或实物援助(包括工业管理顾问和技术人员)将有助于项目实施。
  • وطوال المدة التي يكونون فيها في هونغ كونغ، يتلقى أصحاب الشكاوى المساعدة العينية، التي توفرها السلطات بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    申诉人在香港期间,香港当局和非政府组织将向其提供实物援助
  • (أ) المساعدة النقدية والعينية التي يمكن الحصول عليها من مصادر عامة وغير عامة إذا قررت الاحتفاظ بالجنين؛
    a) 如果夫妇决定保留孩子,可从公共和非公共资源获得的现金和实物援助
  • وقدم مكتب رئيس فنلندا، ومعهد فرناندو إنريكي كاردوسو ومنتدى بواو لآسيا تبرعات عينية.
    芬兰总统办公室、费尔南多·恩里克·卡多佐研究所以及亚洲博鳌论坛提供了实物援助
  • وفي ختام كلمته قال إن المنظمات الماليزية غير الحكومية والمتطوعين الماليزيين كانوا ناشطين أيضا في تقديم مساعدات عينية لشعب فلسطين.
    马来西亚的非政府组织和志愿者还一直积极向巴勒斯坦人民提供实物援助
  • الترحيب بما قدمته الدول الأعضاء من دعم مالي وعيني، حكومي وشعبي للشعب الفلسطيني وسلطته الوطنية.
    赞扬成员国政府和人民向巴勒斯坦人民和巴勒斯坦民族权力机构提供财政支持和实物援助
  • ويمكن إقامة شراكات وينبغي تشجيعها على طلب الدعم، بما في ذلك مساهمات عينية، من وكالات التمويل الدولية والقطاع الخاص.
    应建立伙伴关系并鼓励为其寻求援助,包括国际资助机构和私营部门的实物援助
  • وقد وفرت اليونيسيف الدعم المالي والتقني والعيني من أجل تعزيز المكاتب الحكومية في بورت أو برانس وفي جميع أنحاء البلد.
    为加强太子港和全国各地的政府办公室,儿基会提供了财政、技术和实物援助
  • وتم التبرع أيضا بمساعدة عينية إضافية قيمتها 28 مليون دولار شملت أغذية وأدوية وغير ذلك من أشكال المساعدة.
    会上还认捐了2 800万美元的实物援助,包括食品、药品和其他形式的援助物资。
  • وقد جرى تمديد المساعدات المالية والعينية أيضا إلى بلدان نامية كثيرة وإلى البلدان المتضررة من الصراعات والكوارث الطبيعية.
    财政援助和实物援助已扩大到许多发展中国家和那些遭受冲突和自然灾害影响的国家。
  • وفي هذا الصدد، من المسلم به أن من الممكن أن يكون كلا من المساعدة المالية والعينية مفيدة لتنفيذ تدابير بناء القدرات.
    在这方面,大家确认,对于落实能力建设措施,财政援助和实物援助都很有用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用实物援助造句,用实物援助造句,用實物援助造句和实物援助的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。