实地试验造句
造句与例句
手机版
- وقد تعرقلت الجهود المبذولة حتى اﻵن لتقييم حجم تأثير الرواسب اﻹضافية على أحياء قاع البحار، وذلك بفعل غياب مراقبة التجارب الميدانية.
测量沉积增加对底栖生物的影响的工作,因为实地试验缺乏控制而一直受到影响。 - ويجري حاليا تجريبه ميدانيا على نطاق واسع في إندونيسيا لتحديد مدى فعالية إعطاء جرعة واحدة من اللقاح في مناطق توطن الكوليرا.
印度尼西亚正在进行大规模的实地试验,以确定单一一剂疫苗在霍乱流行区的效力。 - يزعم العراق بأن هذا الجهاز لم يكن فعاﻻ، غير أن الوثائق التي قدمها العراق تذكر أن اختبــاره ميدانيا لــرش الجراثيــم تكلــل بالنجاح.
伊拉克称,该装置无效力,但伊拉克提供的文件说该装置喷洒细菌实地试验成功。 - وهي قاعدة بيانات شاملة وفي متناول الجميع، وتحتوي على إجازات تجارب ميدانية لكائنات حيّة معدَّلة وراثياً مع الموافقة على نشرها على نطاق عام.
这是一个全面、供公开访问的基因修饰生物体实地试验和一般放行核准数据库。 - ويقوم الطلاب المؤهلون بتصميم هاتين التجربتين وقيادتهما ويلمّون بعملية التقييم العشوائي، بتوجيه وإشراف من قبل هيئة التدريس.
合格的学生设计并主导这些实地试验,并学习抽查评价的进程,有教职员工提供指导和监督。 - وتجري بلغاريا الفحوصات المختبرية الأولية خلال فترة تتراوح بين 8 سنوات و12 سنة والاختبارات الميدانية الأولية خلال فترة تتراوح بين 4 سنوات و20 سنة.
保加利亚为8至12年进行初次实验室试验,4至20年进行初次实地试验。 - وتبذل جهود لتأمين الحصول على تمويل لمرحلة المتابعة بغية تجربة المبادئ التوجيهية في الميدان وتنفيذ الخدمات المشتركة في ثمانية بلدان رائدة.
正在努力为后续阶段确保供资,目的是在八个试点国家实地试验准则并执行共同事务。 - 124- وقد وضعت مؤشرات خاصة بقضاء الأحداث والرعاية النظامية من جانب فئة عريضة من الشركاء واختبرت تلك المؤشرات ميدانيا في عام 2004.
一大系列的伙伴拟订了关于少年司法和正式照顾的指标,并在2004年实地试验。 - وطُلب إلى الأونكتاد أن يجري اختبارات ميدانية إضافية للمبدأ التوجيهي المتعلق بمؤشرات الكفاءة الإيكولوجية في البلدان النامية وفي القطاعات الصناعية كافة.
小组请贸发会议在发展中国家和各工业部门对生境效益指标指导方针进行更多的实地试验。 - ولتلبية هذه الطلبات، وضع البرنامج مبادئ توجيهية لتقييم القدرات واختبرها في الميدان ومن المتوقع إصدارها في أوائل عام 2007.
为满足这些要求,该方案制定并在实地试验了一项能力评估准则,可望在2007年初以前公布。 - وهناك مجموعة وافرة من المنشورات الصادرة بشأن تنظيف الشاطئ ينبغي الاطلاع عليها اطلاعاً وافياً قبل إجراء أي تجربة في المختبر أو في الميدان.
在开展任何试验室或实地试验以前,应当全面查阅已经出版的有关海岸线清污的大量文献。 - وقدم العراق أيضا معلومات عن أنواع أخرى من الذخائر الجوية وذخائر المدفعية التي تستخدم في التجارب الميدانية، المزودة بعوامل الحرب البيولوجية، أو مواد محاكية.
伊拉克还提供了用生物战剂或模拟制剂进行实地试验使用的其他类型空中炸弹和炮弹资料。 - وقدم العراق أيضا معلومات عن أنواع أخرى من الذخائر الجوية والعتاد المدفعي استخدمت في الاختبارات الميدانية لعوامل الحرب البيولوجية أو عوامل المحاكاة.
伊拉克还提供了用于实地试验的其他类型带有生物战剂或模拟物的空投炸弹和炮弹的有关资料。 - وأصبحت المبادئ التوجيهية للتدخلات الهادفة إلى التصدي للعنف الجنساني في الحالات الإنسانية، التي وضعتها اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات جاهزة للاختبار الميداني.
机构间常设委员会的《人道主义行动中性别暴力问题干预准则》已编制完成并等待进行实地试验。 - ونرحب أيضا بالتحركات لتطبيق نهج تجريبية محددة في الميدان، ونحث على إخضاع هذه التجارب الميدانية، في الوقت المناسب، لتقييمات صريحة ومستقلة.
我们也欢迎采取步骤在实地试行某些具体做法,我们敦促适时对这些实地试验进行坦率、独立评估。 - ويجري اختبار ورصد المعايير والمؤشرات على مستوى وحدة إدارة الغابات من خﻻل تجارب ميدانية في عدد من البلدان، مثل فنلندا وكندا.
森林管理单位一级标准和指标目前正在一些国家(例如芬兰和加拿大)的实地试验中受到测试和监测。 - وجرى اختبار نموذج في الميدان في أواخر عام 2003 في أنغولا وسيراليون وليبيريا، وامتدت التجربة الآن إلى قارات أخرى.
该工具包原型于2003年底在安哥拉、利比里亚和塞拉利昂得到实地试验,此种试验现已推向其他各洲。 - ويتمثل التحدي بالنسبة للاستراتيجية والخطة الاستشرافية للفترة 2000-2003 في استكمال مرحلة التصميم لمشروع نظام المعلومات الإدارية ثم اختباره الميداني وتشغيله.
2000-2003战略和业务计划的挑战是完成设计阶段,然后完成实地试验和启用项目管理信息制度。 - وتعاونت المفوضية مع مجلس اللاجئين النرويجي في تطوير مجموعة أدوات لإدارة المخيمات اختُبر نموذج بدئي منها ميدانيا في أواخر عام 2003.
本署与挪威难民理事会合作,共同开发难民营管理工具包,该工具包原型于2003年底得到实地试验。 - وأجريت بنجاح تجارب ميدانية وتم التنبؤ خلالها بإمكانية الاتصال عبر أمتار من الجليد وعلى مسافة تصل إلى كيلومتر واحد في الجو().
已成功地完成了实地试验,如预测的情况一样,可以通过数米深的冰层和最高在空中一公里处进行通信。
如何用实地试验造句,用实地试验造句,用實地試驗造句和实地试验的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
