查电话号码
登录 注册

定型角色造句

"定型角色"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فقبل عام ١٩٩٢، كانت تتبع سياسة حياد ﻻ تقيم فروقا بين الرجل والمرأة، وكان يحافظ على نماذج اﻷدوار المنمطة.
    克服对男性女性不加区分和保持男女定型角色的中立政策。
  • وتساءلت أخيرا عن البرامج الإعلامية والتثقيفية الرامية إلى القضاء على قولبة أدوار الجنسين.
    最后,她表示希望得到关于消除性别定型角色观念的教育方案的具体资料。
  • (أ) تدابير للقضاء على التحيز والأفكار المتعلقة بكون أي من الجنسين أعلى أو أدنى من الآخر وعلى أدوار نمطية للمرأة والرجل
    (a) 采取措施消除性别尊卑和男女定型角色的偏见和观念
  • ويشكل تصوير الشابات في وسائط الإعلام أدوات للجنس وفي أدوار نمطية عائقا كبيرا أمام المساواة بين الجنسين.
    媒体将青年妇女描绘成性玩物、承担定型角色,严重阻碍了两性平等。
  • (أ) تدابير للقضاء على التحيز والأفكار المتعلقة بكون أي من الجنسين أعلى أو أدنى من الآخر وعلى أدوار نمطية للمرأة
    (a) 为消除偏见、性别尊卑观念和男女定型角色而采取的措施
  • ويشير التقرير أيضا إلى أن برامج مختلف وسائط الإعلام تواصل إبراز الدور النمطي للمرأة (الفقرة 60).
    报告还表示,各种媒体的节目继续突出宣传妇女的定型角色(第60段)。
  • وقالت إن برامج المساعدة الكثيرة الموجودة للمرأة الريفية تعمل فقط على تعزيز الأدوار النمطية للمرأة.
    现行的许多针对农村妇女的援助方案只起到了强化妇女陈规定型角色的作用。
  • ويتم التشجيع أحيانا على هذه الخيارات بالتصوير النمطي للنساء في أدوار منزلية في الكتب المدرسية وفي مواد تعليمية أخرى.
    这些选择有时是受教科书和其他教材内所述妇女主内的定型角色的影响。
  • غير أن المواقف التقليدية المتأصلة الجذور في السياق الثقافي للأدوار النمطية للمرأة تبعث على القلق.
    然而,传统观念深深扎根于关于妇女定型角色的文化背景之中,这是令人关切的问题。
  • أدركت حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين أهمية القضاء على التحيزات والأدوار النمطية للرجل والمرأة.
    圣文森特和格林纳丁斯政府注意到了消除基于男女陈规定型角色的歧视和做法的重要性。
  • وفي ضوء التوصيات العامة رقم 3 و 12 و 19 بشأن الأدوار النمطيّة والعنف ضد المرأة،
    以及根据关于陈规定型角色和对妇女的暴力行为的第3、12和19号一般性建议,
  • وعمل هذا على زيادة وعي الشابات فيما يتصل بالأدوار النمطية المنسوبة في مجال العلوم الطبيعية والتكنولوجيا.
    这一活动的目的在于提高青年妇女对自然科学和技术领域中陈规定型角色情况的认识。
  • في قضية جوردان()، طبقت المحكمة الدستورية الدور النمطي للمرأة كمقدمة للرعاية ودور الرجل كمصدر لكسب الرزق.
    ) 在Jordan案中,宪法法院强调妇女作为照顾者和男子作为养家者的定型角色
  • ومع ذلك، تؤكد جميع الهيئات والبرامج على دور المرأة والأسرة والأطفال، مما يجعل هذه الأدوار النمطية تستمر.
    但是,所有的这种机构和方案都强调妇女、家庭和儿童的角色,致使定型角色永久化。
  • وفضلا عن ذلك، يجب ألا تشجع أية أدوار نمطية للرجل أو المرأة في الكتب الدراسية، حتى إن كان ذلك على نحو غير مباشر.
    此外,教科书中不应该宣传男女的陈规定型角色,即使间接宣传也不行。
  • فبالإضافة إلى الأدوار التقليدية المخصصة للنساء، يمثل العنف ضد النساء مسألة لم يُتصد لها بشكل ملائم داخل الإطار الوطني.
    除了妇女定型角色外,在国家方面尚未予以适当处理的一个问题就是暴力侵害妇女。
  • 16- وقالت رابطة الشابات المسيحية البيلاروسية إن هناك استمراراً للأدوار النمطية للآباء والأمهات والأدوار الاجتماعية للصبيان والرجال(28).
    女青年协会指出,父母亲的陈规定型角色以及男孩和男人的社会角色仍然一成未变。 28
  • 5- مراجعة المواد التعليمية التي تصور المرأة بصورة سلبية وتبقي الأدوار النمطية للرجل والمرأة داخل الأسرة والمجتمع؛
    修订教材,消除对妇女的负面描绘和使男女在家庭和社会中的陈旧定型角色永久化的内容;
  • وفي ظل كل هذه الظروف، تعتبر المرأة (والفتاة) أدنى من نظيرها من الذكور وهي تخضع للأدوار النمطية في المجتمع.
    在所有情况下,妇女(和女童)被认为低于男子(和男童),从属于社会中的陈规定型角色
  • وتدعو الدولة الطرف إلى تنفيذ تدابير شاملة لإحداث تغيير في الأدوار النمطية للرجال والنساء المقبولة على نطاق واسع ورصد تنفيذ هذه التدابير.
    委员会呼吁缔约国采取旨在改变广为接受的男女定型角色的全面措施,并对之进行监测。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用定型角色造句,用定型角色造句,用定型角色造句和定型角色的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。