查电话号码
登录 注册

宗教教义造句

"宗教教义"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 103- وفي ذات الوقت، شهدت الفترة الأخيرة زيادة في عدد المؤسسات التعليمية الخاصة ذات المناهج الدراسية الدينية.
    同时,在过去几年里,私人教育机构的数量有所增加,这些机构是在宗教教义的基础上进行授课。
  • تعترف الحكومة بوضوح بأن التعليم وزيادة الوعي عنصر حاسم في الاستراتيجية الشاملة للتصدي للاتجاهات الاجتماعية الثقافية التمييزية وسوء تفسير التعاليم الدينية.
    政府清楚地认识到宣传教育是解决歧视性社会文化观念和对宗教教义曲解问题的关键因素。
  • ويؤكدون أن ترويع الآمنين والمدنيين بأي صورة من صور الاعتداء والتخويف هو إرهاب لا تقره شريعة من الشرائع السماوية.
    申明恐吓生活在和平环境中的人并以任何形式袭击和胁迫平民是任何宗教教义不可饶恕的恐怖行为。
  • ومن جهة أخرى، تبرر التقاليد الدينية أو تفسيرات العقائد الدينية في بعض الأحيان التمييز ضد النساء أو ربما تدعو إلى ذلك.
    另一方面,宗教传统或对宗教教义的诠释有时成为歧视妇女的理由,甚至于呼吁对妇女实行歧视。
  • وتحمي كل الديانات، في روحها، حقوق الإنسان، إلا أن التفسيرات والعادات والممارسات التي يبتدعها الإنسان باسم الدين هي التي تميز ضد المرأة.
    所有宗教教义均寻求保护人权,但男人以宗教的名义提出的解释、习惯和做法却构成对妇女的歧视。
  • كما يسمح الدستور الاتحادي للولايات والأقاليم الاتحادية بإصدار قوانين لمراقبة أو تقييد نشر مذاهب دينية أو معتقدات غير إسلامية بين المسلمين.
    《联邦宪法》还允许各州和联邦领土颁布控制或限制在穆斯林中宣传非伊斯兰宗教教义或信仰的法律。
  • احترام وممارسة الشعائر الدينية وفي الوقت نفسه احترام حقوق أتباع الديانات الأخرى وذلك بالتمسك بمبادئ اللاعنف والرحمة والتعاطف والمغفرة.
    第二,尊重并实践你们各自的宗教教义同时尊重其他宗教信徒的权利,抱以非暴力、慈悲、同情和宽厚之心。
  • كل هذا للدلالة على مكانة النص الديني، إذا جاز التعبير، في التنظيم القانوني اللبناني وعلى مركز الطوائف في النظام الدستوري اللبناني.
    总之,以上事实可以说印证了宗教教义在黎巴嫩法制管理中的地位和在黎巴嫩宪法制度下各种教派的地位。
  • ويتناول الكتاب التعاليم الدينية المتعلقة بمسائل تخص الظروف المبررة للحروب وماهية الأساليب والأهداف المسموح بها أثناء الحرب.
    这本书论述了各种宗教教义是如何讲述这些问题的:什么样的战争算是正当的;在战争中哪些方法和目标是被允许的。
  • ومن خلال مراكز الأزمات المذكورة، يجري تمكين الضحية عن طريق التوجيه الذي يسترشد بالرسائل الدينية التي تشدد على استقلال ومساواة المرأة.
    这些危机中心在向受害者提供咨询时以强调女性独立和平等的宗教教义为指导方针,从而增强受害者的能力。
  • وأنه أثناء سنوات الصراع، لم تتمكن نسبة كبيرة من السكان الإناث من الحصول على التعليم إما لندرة المدارس أو للحواجز التي تفرضها التقاليد أو للتفسير الخاطئ للتعاليم الدينية.
    战乱期间,由于没有足够的学校,由于传统的障碍,或是由于误解宗教教义,许多妇女无法接受教育。
  • ولكفالة حرية الدين واحترام التعاليم الدينية، فإن مسائل الأحوال الشخصية، كالزواج والطلاق وآثارهما، تحكمها القواعد الدينية التي تخص كل طائفة من الطوائف المعنية.
    为保护宗教自由和尊重宗教教义,婚姻和离婚等个人地位事宜及其所涉问题受有关当事人方面的宗教法规的制约。
  • لا دين أو عقيدة دينية يشجع أو يحث على ارتكاب الأعمال الإرهابية، وبالتالي، لا ينبغي تصوير أي منها على هذا النحو.
    没有任何一个宗教或宗教教义鼓励或激发进行恐怖主义行为,因此,没有任何一个宗教或宗教教义应当受到如此看待。
  • لا دين أو عقيدة دينية يشجع أو يحث على ارتكاب الأعمال الإرهابية، وبالتالي، لا ينبغي تصوير أي منها على هذا النحو.
    没有任何一个宗教或宗教教义鼓励或激发进行恐怖主义行为,因此,没有任何一个宗教或宗教教义应当受到如此看待。
  • وغالباً ما تشكل الأسرةُ الوحدةَ الأساسية في هذه الهياكل، وتتسع تلك الوحدة لتأخذ شكل مؤسسات جماعية واجتماعية أكبر تخضع عموماً لحكم قوانين الشعوب الأصلية وتعاليمها المقدسة.
    这些结构往往将家庭作为一个主要单位,延伸至更大的社区和社会制度,且通常遵从于土著法律和宗教教义
  • وقد أدت تفسيرات المذاهب الدينية بوصفها تعطي المرأة والفتاة مركزا أدنى من مركز الرجل، إلى ظهور نظم وهياكل قائمة على السلطة الأبوية لا تزال تعوق مشاركة المرأة الكاملة في المجتمع.
    那些置妇女和女童于劣势地位的宗教教义解释助长了宗法制度和结构,仍然阻碍着妇女充分参与社会。
  • وسيكون للمجتمع المحلي والأسرة والتعاليم الدينية والتقاليد الاجتماعية دور في القرارات الإنجابية، إنما يعود القرار النهائي في هذا الأمر لضمير الفرد. وسائل منع الحمل
    社区、家庭、宗教教义和社会习俗都会在生殖决定方面发挥作用,但在每一项决定中,人的良知仍然起到最终的作用。
  • وأن حق المقاومة مكفول في جميع الشرائع لكل مظلوم معتدى عليه، بل إن الشرائع السماوية تعتبر الدفاع عن النفس ومقاومة المحتل والمغتصب واجبا مقدسا.
    13.所有宗教教义均保证遭受压迫和攻击的人有反抗的权利;此外,宗教教义认为自卫和抵抗占领军是一项神圣的职责。
  • وأن حق المقاومة مكفول في جميع الشرائع لكل مظلوم معتدى عليه، بل إن الشرائع السماوية تعتبر الدفاع عن النفس ومقاومة المحتل والمغتصب واجبا مقدسا.
    13.所有宗教教义均保证遭受压迫和攻击的人有反抗的权利;此外,宗教教义认为自卫和抵抗占领军是一项神圣的职责。
  • أما مسألة اعتبار الرسم الكاريكاتوري (وليس التصوير) يصل أو لا يصل إلى حد السخرية أو التعبير عن ازدراء مذاهب دينية أو عبادات، فهي تتوقف على الظروف، بما فيها النص المصاحب للرسوم.
    至于漫画(而非描绘)是否构成嘲弄或蔑视宗教教义和信仰行为应视情况而定,这点也包括插图的文字说明。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用宗教教义造句,用宗教教义造句,用宗教教義造句和宗教教义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。