查电话号码
登录 注册

安全孕产倡议造句

"安全孕产倡议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وأكد عدد من الوفود أن للصندوق دورا رئيسيا يتعين أن يؤديه لتخفيض معدل وفيات الأمهات، بوسائل من بينها دعم مبادرة الأمومة المأمونة.
    一些代表团强调,人口基金在降低产妇死亡率方面起着关键的作用,包括通过支助安全孕产倡议
  • وسيواصل دعمه لمبادرة الأمومة المأمونة التي ترمي إلى التقليل من المشاكل الصحية المرتبطة بالحمل والوفيات في البلدان المنخفضة الدخل والمتوسطة الدخل.
    它将继续支持安全孕产倡议,这项倡议的目的是在中、低收入国家降低妊娠导致的各种健康问题和死亡。
  • ويذكر التقرير أيضا أنه منذ إجازة هذه السياسة، يجري حالياً تنفيذ عناصر مختارة فقط من هذه المبادرة (الفقرة 181).
    报告还指出(第181段),自《性健康和生殖健康政策》通过以来,安全孕产倡议只有选定部分得到落实。
  • دعمت اليونيسيف برامج رعاية صحة الأمهات في حوالي 111 بلداً، وقدمت هذا الدعم في كثير من الأحيان من خلال مبادرة الأمومة المأمونة والتحالف من أجل صحة المرأة الإنجابية.
    儿童基金会在大约111个国家,往往通过安全孕产倡议和妇女生殖健康联盟支助产妇保健方案。
  • وفي 2013، أعلنت الحكومة أن المبادرة الرئاسية المتعلقة بالأمومة المأمونة أدت إلى خفض نسبة وفايات الأمهات إلى 460 عن كل 000 00 1 مولود حي.
    2013年,政府宣布,由于实施了总统安全孕产倡议,孕产妇死亡率已降至每10万次分娩死亡460人。
  • وقد استخدمت وكالات الأمم المتحدة على نطاق واسع مواد أنتجت مؤخرا في إطار استراتيجية " الأمومة المأمونة في الذكرى العاشرة " التي وضعت في عام 1997 (انظر أعلاه).
    最近根据1997年制定的安全孕产倡议十周年战略(见上文)而制作的材料已为联合国机构广泛使用。
  • واشتركت اليونيسيف أيضا مع أعضاء مبادرة اﻷمومة المأمونة في اﻻحتفال بالذكرى العاشرة للمبادرة، وذلك في اجتماع فني عقد في سري ﻻنكا بشأن اﻷمومة المأمونة.
    儿童基金会还与安全孕产倡议的成员一起,在斯里兰卡举办了一次关于安全孕产问题的技术性会议,纪念倡议十周年。
  • ورغم أن المعلومات المستقاة من مبادرة " الأمومة الآمنة " تبين إمكانية منع الوفيات المتصلة بالحمل، تفشل دول كثيرة في اتخاذ التدابير اللازمة لتقليل وفيات الأمومة.
    尽管国际安全孕产倡议提供的资料表明与怀孕有关的死亡是可以防止的,许多国家未能采取必要措施减少产妇死亡率。
  • ومبادرة الأمم المتحدة المشتركة لسلامة الأمومة برنامج فريد يرمي إلى كفالة تركيز جميع الأنشطة لتحقيق سلامة الأمومة في منطقة جغرافية معينة.
    联合国联合安全孕产倡议(安产孕产倡议)是一个独一无二的方案,以确保所有措施着重于在特定的一个地理区域实现安全孕产。
  • وفي مجال الصحة، قالت إن النساء يواصلن الاستفادة من التحسينات في الخدمات وبصفة خاصة من خلال مبادرة الأمومة المأمونة التي حققت نجاحاً ملحوظاً في تخفيض معدلات الوفيات النفاسية.
    在保健领域,妇女继续受惠于各项服务的完善,特别是已经成功地大幅降低了孕产妇死亡率的《安全孕产倡议》。
  • فيما يتعلق بكفالة توافر خدمات الصحة اﻹنجابية والتشجيع على استخدامها، تقوم البلدان اﻷفريقية بإدراج تقديم المشورة والخدمات المتعلقة بتنظيم اﻷسرة وكذلك مبادرات اﻷمومة اﻵمنة في برامجها للرعاية الصحية اﻷولية.
    关于应确保提供和推动生殖保健服务,非洲各国正在将计划生育咨询和服务及安全孕产倡议纳入其初级保健方案。
  • وكأحد أشد المؤيدين لصحة الأم، كان من بين مؤسسي مبادرة الأمومة المأمونة، التي لاقت شهرةً ونجاحا بالغين، وأنقذت حياة الملايين في جميع أنحاء العالم.
    他非常关注孕产妇健康,是获高度赞扬、成功的安全孕产倡议的创办人之一。 该组织在世界各地拯救了数以百万计人的生命。
  • وتشترك اليونيسيف في بذل مجهود على نطاق العالم، جنباً إلى جنب مع شركاء آخرين في مبادرة سﻻمة اﻷمومة، واستغﻻل هذه الفرصة لتعبئة العمل من أجل تخفيض وفيات اﻷمهات.
    儿童基金会正在同其他安全孕产倡议伙伴一起参加世界范围的努力,利用这个机会动员大家行动起来降低产妇死亡率。
  • وصادفت سنة ألف وتسعمائة وثماني وتسعين الذكرى العاشرة ﻹطﻻق مبادرة اﻷمومة المأمونة، وقام الصندوق، باﻻشتراك مع البنك الدولي، بدور فعال في اﻻجتماعات التي عقدت ﻻستعراض عقد من التجارب ولوضع توجهات جديدة.
    1998年是安全孕产倡议十周年,基金与世行一起在回顾十年所得经验并指明新方向的会议上发挥了积极作用。
  • وكان الحدث الآخر مشاركتي كأحد الرعاة الستة للشروع في مبادرة الأمومة المأمونة، التي أبرزت لأول مرة الصلة بين صحة الأم والحقوق الإنجابية للمرأة.
    另一件就是作为共同提案人,与其他五位一道发起《安全孕产倡议》;它第一次清楚地阐明了产妇保健与妇女生殖权利之间的关系。
  • ووضعت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية والمنظمات غير الحكومية، بالتعاون مع " وزارة الصحة " الأفغانية، إطارا لاستراتيجية مبادرة الأمومة السالمة بهدف تقليل معدلات وفيات واعتلال الأمهات.
    儿童基金会、卫生组织和非政府组织与阿富汗卫生部合作,制定了《安全孕产倡议战略框架》,旨在降低产妇死亡率和发病率。
  • وأضاف أن الوفيات بين الأمهات أثناء النفاس مازالت تمثل مشكلة في ميانمار، لذا توسعت الحكومة في مبادراتها من أجل أمومة آمنة، ووفرت الرعاية الضرورية لحالات الولادة، مع التركيز على الرعاية أثناء الحمل.
    产妇死亡率依然是缅甸的一大问题。 因此,政府扩大了安全孕产倡议,并规定了基本的产科护理,重视产前保健。
  • وتشكل مبادرة اﻷمومة المأمونة عنصرا أساسيا لبلوغ اﻷهداف في مجال الوفيات التي أقرها برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ويتشاور البنك الدولي والصندوق كذلك بصورة منتظمة بشأن مسائل متعلقة بالسياسة العامة.
    安全孕产倡议是实现《人发会议行动纲领》所定孕产死亡率目标的关键。 世界银行与人口基金还就政策事项定期协商。
  • 504- وقد أدرجت وزارة الصحة، في محاولة لتحسين الحالـة الصحيـة للنيكاراغويات، مبادرة لسلامة الأمومة في خطتها للحد من وفيات الأمومة.
    为了改善尼加拉瓜妇女的健康状况,卫生部在其降低母婴死亡率计划中包含了一项 " 安全孕产倡议 " 。
  • وأشارت إلى أنه رغم مضي ١٢ عاما على بدء مبادرة اﻷمومة المأمونة، ﻻ يزال عدد كبير جدا من النساء يعانين ويفقدن حياتهن نتيجة لمضاعفات الحمل والوﻻدة، وﻻ سيما في البلدان النامية.
    .尽管发起安全孕产倡议已经十二年,怀孕和分娩并发症继续造成为数众多妇女遭受痛苦和死亡,特别是在发展中国家。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用安全孕产倡议造句,用安全孕产倡议造句,用安全孕產倡議造句和安全孕产倡议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。