查电话号码
登录 注册

学习者造句

"学习者"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويوضح القانون مصطلح " المتعلّم ذو الإعاقة " .
    法律阐释了术语 " 残疾学习者 " 。
  • ونُفذ هذا المشروع في 17 منطقة وأفاد 500 26 شخص.
    已经在17个地区实施了这项计划,为265 000名学习者提供了服务。
  • واعتُمد برنامج حلقات الدعم بهدف تعقب الطلاب الراسبين وإعادة قبولهم في النظام التعليمي.
    已经采取了支持方案周期跟踪和重新接受辍学学习者重返教育系统。
  • واستيعاب مادة هذه الدورة الأولية قد أتاح للمشاركين فيها تعلم النهج الصحيح لتناول مشكلة المساواة بين الجنسين.
    通过基本课程使得学习者能够采取恰当的方法看待性别问题。
  • وهو لا يساعد إلا عددا معينا من المتعلمين؛ وتأثيره أقل بالنسبة لتوفير سبل العيش المستدامة والمأمونة.
    它只帮助了一部分学习者;对于可持续而稳定的生计影响较小。
  • ولبلوغ هذه الغاية، تكفل المكاتب الإقليمية والمدارس قبول التلاميذ في المدارس دون أي تمييز.
    为实现这一目标,区域办公室和学校确保无歧视地接受学习者入学。
  • ومنذ 1991، زاد التسجيل في هذا البرنامج بدرجة كبيرة، وكان غالبية الدارسين من النساء.
    1991年以来,扫盲方案的注册率大幅提升,大多数学习者是妇女。
  • إن المعلومات للطلاب عن حقوق الإنسان وحقوق المرأة وحقوق الطفل تصاغ بمصطلحات متناسبة مع الأعمار.
    有关人权、妇女权利和儿童权利的信息均要考虑学习者的年龄特点。
  • ● طلبة العلم الذين التحقوا ببرامج التعليم غير الرسمي والذين نمت مهاراتهم في اﻹلمام بالقراءة والكتابة هامشيا على نحو أفضل.
    参加了非正规教育方案以及其识字技能略有改善的学习者
  • 235- تعتمد دولة قطر على مناهج دراسية موحدة لا تختلف باختلاف جنس الطالب.
    学术课程 235. 国家设立了标准课程,它们不因学习者性别不同而改变。
  • وهناك أجزاء مقترحة ليستمع إليها المتعلمون تم تجميعها في شكل كتاب مسموع يستخدم في الصفوف الدراسية.
    建议学习者倾听的部分已被编辑为有声读物形式,并在课堂上使用。
  • وتعتبر المنهجيات القائمة على المشاركة والتي تركز على المتعلم منهجيات فعالة في برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    参与方法和以学习者为中心的方法被认为是有利于人权教育方案。
  • (ب) تصميم برامج تعطي أولوية قصوى لحفز المتعلمين بالوفاء باحتياجاتهم ودعم البيئة التعليمية.
    (b) 方案的设计要优先注意学习动机,满足学习者的需要,支持文化环境。
  • ولذلك يجب تمكينهم كدارسين ومطورين ومساهمين وأرباب مشاريع وصانعي قرارات.
    因此,必须赋予他们能力,使他们成为学习者、开拓者、贡献者、企业家和决策人。
  • 31- والعقبات المتعلقة بالاستعداد الشخصي تعود بصورة وثيقة إلى تجارب الشخص قبل وأثناء فترة الاحتجاز.
    性格障碍是学习者内在固有的,与监禁之前和监禁期间的经历密切相关。
  • رسم خريطة للمناطق المدرسية من أجل تحسين عملية التخطيط لإنشاء مرافق مدرسية تكون قريبة من التلاميذ؛
    引进学校地图,以更好地规划教学机构的创办,拉近与学习者的距离;
  • ولكن، ومن الناحية العملية، فإن المدارس الأولية النظامية لا تنتظم أو لا تسعى إلى الوفاء باحتياجات المشتركين الكبار.
    但在实际当中,正规小学不组织、也不努力满足成人学习者的需要。
  • تدريب تكميلي مزدوج، تعزيز المعارف التكنولوجية، من 500 إلى 000 1 ساعة؛
    为脱产学习者提供进一步培训,以巩固技术知识,培训时间500至1,000小时;
  • وبالإضافة إلى ذلك، هناك توافق في الآراء على أن هذه القواعد يجب أن تكون ذات صلة بالحياة اليومية للذين يتعلمونها.
    另外达成的一点共识是:应该使这些规范与学习者的日常生活有关。
  • وينبغي إشراك الآباء على نحو كامل في برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في المدارس، بوصفهم متعلمين ومربين على السواء.
    父母应该既作为学习者又作为教育者充分参与学校的人权教育方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用学习者造句,用学习者造句,用學習者造句和学习者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。